"for the secretariat as a whole" - Translation from English to Arabic

    • في الأمانة العامة ككل
        
    • بالنسبة للأمانة العامة ككل
        
    • على نطاق الأمانة العامة بأكملها
        
    • على نطاق الأمانة العامة ككل
        
    • للأمانة العامة بأسرها
        
    • في الأمانة العامة بأسرها
        
    • للأمانة ككل
        
    • تخدم الأمانة العامة ككل
        
    (ii) Increased percentage of staff recruited from underrepresented Member States, for the Secretariat as a whole UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للموظفين المعينين من الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا في الأمانة العامة ككل
    (ii) Increased percentage of staff successfully completing their learning goals, as set out in the electronic performance appraisal system report, for the Secretariat as a whole UN ' 2` زيادة نسبة الموظفين الذين ينجحون في تحقيق أهدافهم التعليمية كما حددوها في تقارير النظام الإلكتروني لتقييم الأداء في الأمانة العامة ككل
    (v) Increased number of qualified candidates identified through competitive examinations for the Secretariat as a whole UN ' 5` ازدياد عدد المرشحين المؤهلين الذين يجري تحديدهم عن طريق الامتحانات التنافسية بالنسبة للأمانة العامة ككل
    (v) Increased number of qualified candidates identified through competitive examinations for the Secretariat as a whole UN ' 5` ازدياد عدد المرشحين المؤهلين الذين يجري تحديدهم عن طريق الامتحانات التنافسية بالنسبة للأمانة العامة ككل
    (ii) Increased percentage of staff recruited from underrepresented Member States for the Secretariat as a whole UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للموظفين الذين يتم توظيفهم من دول تمثيلها أقل مما يجب على نطاق الأمانة العامة بأكملها
    Such plans should be prepared in accordance with the ICT strategy for the Secretariat as a whole. UN وينبغي إعداد هذه الخطط وفقاً لاستراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق الأمانة العامة ككل.
    This report would be an amalgam of the risks assessed to be the most critical as against the risk thresholds determined for the Secretariat as a whole. UN وينبغي أن يتكون هذا التقرير من مزيج من المخاطر التي يتم تقديرها، باعتبارها أشد المخاطر قياسا إلى العتبات المحددة للأمانة العامة بأسرها.
    (iii) An increase in the percentage of staff successfully completing their learning goals, as set out in the electronic performance appraisal system, for the Secretariat as a whole UN ' 3` زيادة نسبة الموظفين الذين ينجحون في تحقيق أهدافهم التعليمية كما حددوها في تقارير النظام الإلكتروني لتقييم الأداء في الأمانة العامة ككل.
    The overall mobility index for the Secretariat as a whole, however, declined to 8.9 per cent at the end of the second cycle (2001-2002). UN على أن الرقم القياسي العام للتنقل في الأمانة العامة ككل انخفض إلى 8.9 في المائة في نهاية الدورة الثانية (2001-2002).
    (c) An increase in the percentage of departments/offices successfully implementing their human resources action plans, for the Secretariat as a whole UN (ج) زيادة في نسبة الإدارات/المكاتب التي تنفذ بنجاح خطط عملها المتعلقة بالموارد البشرية في الأمانة العامة ككل.
    (b) An increase in the number of qualified candidates identified through competitive examinations, for the Secretariat as a whole UN (ب) زيادة في عدد المؤهلين المرشحين للعمل في الأمانة العامة ككل ممن يجري التعرف عليهم من خلال الاختبارات التنافسية.
    (b) (i) Decreased number of unrepresented Member States, for the Secretariat as a whole UN (ب) ' 1` تقليل عدد الدول الأعضاء غير الممثلة في الأمانة العامة ككل
    (c) Increased percentage of departments/ offices successfully implementing their human resources action plans, for the Secretariat as a whole UN (ج) زيادة نسبة الإدارات/المكاتب التي تنفذ بنجاح خطط عملها المتعلقة بالموارد البشرية في الأمانة العامة ككل
    :: The existing management information systems were not capable of producing travel expenditure information for the Secretariat as a whole in a cost-effective manner. UN ▪ لم تكن نظم المعلومات الإدارية القائمة قادرة على إنتاج معلومات عن نفقات السفر بالنسبة للأمانة العامة ككل بطريقة فعالة من حيث التكلفة.
    (ii) Increased percentage of staff successfully completing their learning goals, as set out in the electronic performance appraisal system report, for the Secretariat as a whole UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للموظفين الذين ينجحون في إنجاز أهدافهم المتعلقة بالتعلم كما هي محددة في التقرير المتعلق بالنظام الإلكتروني لتقييم الأداء بالنسبة للأمانة العامة ككل
    (b) Increased number of qualified candidates identified through competitive examinations, for the Secretariat as a whole UN (ب) زيادة عدد المرشحين المؤهلين الذين يجري تحديدهم عن طريق الامتحانات التنافسية، بالنسبة للأمانة العامة ككل
    (b) Increased number of qualified candidates identified through competitive examinations for the Secretariat as a whole UN (ب) ازدياد عدد المرشحين المؤهلين الذين يجري تحديدهم عن طريق الامتحانات التنافسية بالنسبة للأمانة العامة ككل
    However, it would have been more effective had the Office provided OHRM with a list of the countries unrepresented and underrepresented at the Office, which are not necessarily the same as for the Secretariat as a whole. UN بيد أنه كان من الأنجع أن تزود المفوضية مكتب إدارة المـوارد البشـرية بقائمـة بأسماء البلدان غير الممثلة أو الممثلة تمثيلاً ناقصاً في المفوضية، وهذه البلدان ليست بالضرورة نفس البلدان غير الممثلة أو الممثلة تمثيلاً ناقصاً بالنسبة للأمانة العامة ككل.
    (b) (i) Decreased number of unrepresented Member States, for the Secretariat as a whole UN (ب) ' 1` حدوث نقصان في عدد الدول الأعضاء غير الممثلة، على نطاق الأمانة العامة بأكملها
    Such plans should be prepared in accordance with the ICT strategy for the Secretariat as a whole. UN وينبغي إعداد هذه الخطط وفقاً لاستراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق الأمانة العامة ككل.
    The Panel members felt that it would be valuable for an ombudsman function to be established at Headquarters for the Secretariat as a whole, since this institution would ensure that the same standards are applied everywhere. UN 35 - ورأي أعضاء الفريق أن إنشاء وظيفة أمين للمظالم في المقر للأمانة العامة بأسرها أمـر له قيمته، حيث إن من شأن هذه المؤسسة أن تضمن تطبيق المعايير نفسها في كل مكان بالمنظمة.
    (v) Increased number of qualified candidates identified through competitive examinations for the Secretariat as a whole UN ' 5` زيادة عدد المرشحين المؤهلين الذين يتم اختيارهم من خلال الامتحانات التنافسية لشغل وظائف في الأمانة العامة بأسرها
    In addition, costs associated with the Geneva Office that were, in previous budget submissions, identified specifically for the Geneva Office are now included in the relevant programmes for the Secretariat as a whole. UN وإضافة إلى ذلك، تدرج التكاليف المرتبطة بمكتب جنيف، التي كانت تخصص في مشاريع الميزانية السابقة لمكتب جنيف على وجه التحديد، حاليا في البرامج ذات الصلة للأمانة ككل.
    The Advisory Committee recalls its previous recommendation that the Secretary-General be requested to clarify which aspects of training activities are best supported by a central training structure for the Secretariat as a whole and which should be serviced by a distinct unit addressing the unique requirements of peacekeeping (see A/63/746, para. 146). UN وتذكر اللجنة الاستشارية بتوصيتها السابقة بأن يطلب إلى الأمين العام توضيح جوانب الأنشطة التدريبية التي تدعهما بشكل أفضل بنية تدريبية مركزية تخدم الأمانة العامة ككل والجوانب التي ينبغي تخصيص وحدة مستقلة تدعمها وتُعنى بالاحتياجات التي ينفرد بها حفظ السلام (انظر A/63/746، الفقرة 146).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more