"ftl" - Translation from English to Arabic

    • فتل
        
    • إف تي إل
        
    • السرعه الفائقه
        
    • الضوئى
        
    • الضوئي
        
    • سرعة الضوء
        
    • المحرك النفاث
        
    • الانتقال الوميضيّ
        
    • من الضوء
        
    • الضوئيّ
        
    • الوميض
        
    • أف تي أل
        
    • المحرك النفًاث
        
    • المحركات النفاثة
        
    • ال إف تى إل
        
    I'll shuttle over to maintain contact while we jump to FTL. Open Subtitles وسوف مكوك أكثر للحفاظ على الاتصال بينما ننتقل إلى فتل.
    Have you figured out what is wrong with the FTL engines yet? Open Subtitles هل معرفة ما هو الخطأ في محركات فتل حتى الآن؟
    I'm here to evaluate the FTL's potential before the grant becomes final. Open Subtitles هنا أَنْ أُقيّمَ إمكانية إف تي إل قبل المنحةِ يُصبحُ نهائياً.
    A ship just dropped out of FTL. Open Subtitles لقد خرجت سفينه للتو من السرعه الفائقه للضوء
    The FTL drive is made up of 16 separate modules. Open Subtitles المحركات فى المسار الضوئى لديها ستة عشر نظام منفصل
    I see we've come out of FTL. Anything interesting out there? Open Subtitles أرى أننا خرجنا من المسار الضوئي هل من أمر مثير هناك؟
    All right, guys, ship's jumping to FTL in a little over one hour. Open Subtitles حسناً, يا رفاق السفينة ستقفز الي سرعة الضوء في وقت اكثر بقليل من الساعة
    I'd say that's enough of that. Get the FTL offline. Open Subtitles أقول أن ذلك كافى الآن , أطفئ المحرك النفاث
    The ship is currently in FTL but once it drops out, I'll attempt communication. Open Subtitles هذه السفينة في الانتقال الوميضيّ حاليًا، لكن حالما تفرغ، سأحاول أن أتّصل.
    Either you're telling the truth, or you're suddenly, magically, a French expert on FTL drives. Open Subtitles إما أن تقول الحقيقة، أو كنت فجأة، سحرية، وهو خبير فرنسي في محركات أقراص فتل.
    Hey, you got the FTL engines up and running, huh? Open Subtitles مهلا، كنت حصلت على محركات فتل وتشغيلها، هاه؟
    They can't touch us or track us while we're in FTL. Open Subtitles لا يمكن أن تلمس لنا أو تتبع لنا بينما نحن في فتل.
    This is one assist I won't be calling favors on, unless, of course, you happen to have a couple of FTL engines handy. Open Subtitles هذا هو واحد مساعد أنا لن تكون الدعوة تفضل على، إلا إذا حدث ذلك بالطبع اثنين من محركات فتل مفيد.
    But if the coordinates from the BCE were the last ones in the drive, the FTL might have sent'em there. Open Subtitles لكن إذا النظراءِ مِنْ بي سي إي كَانتْ الأخيرَ في الدافعِ، إف تي إل لَرُبَّمَا أرسلَ ' em هناك.
    'Cause if the FTL travel altered their brain chemistry in some way, that means it'll change me too, right? Open Subtitles ' سبب إذا سفرِ إف تي إل عدّلتْ كيمياءُ دماغُهم بطريقةٍ ما، تلك الوسائلِ هو سَيُغيّرُني أيضاً، حقّ؟
    They engage their FTL drives while we're docked, and we jump with them. Open Subtitles سيشعلون محرك السرعه الفائقه بينما نحن راسون وسنقفز معهم
    Well, as predicted, we've corrected our course and jumped back into FTL. Open Subtitles كما توقعت لقد صححنا مسارنا وعدنا للقفز الى المسار الضوئى
    I had to override the program to make Destiny jump back into FTL. Open Subtitles كان عليّ تجاوز البرنامج و جعل "القدر" تَقفز مرة أخريّ في المَسار الضوئي.
    The shuttle wouldn't go into FTL with the rest of the ship. Open Subtitles المكوك لن يقفز الي سرعة الضوء. مع بقية السفينة
    It'll take 20 minutes to spool up FTL drives. Open Subtitles سيستغرق الأمر عشرون دقيقة على الأقل لأجل إعداد المحرك النفاث
    Three Ferrous Corp destroyers just dropped out of FTL. Open Subtitles ثلاث مدمّرات تابعات للشركة الحديديّة فرغوا من الانتقال الوميضيّ توًّا.
    Maybe we can handle six of them, but we can't jump back into FTL for another two hours and ten minutes. Open Subtitles ربما نستطيع التعامل مع ستة منهم ولكن لا نستطيع القفز الى السرعة أعلى من الضوء وحتى ساعتان وعشر دقائق
    This planet may well be in range The next time we drop out of FTL. Open Subtitles هذا الكَوكب رُبما يبقى فى المَجال في المَرة القادمه التى نخرُج منها من المَسار الضوئيّ.
    But will it be able to do so before we can bring navigation back online and make the jump to FTL? Open Subtitles هل ستكون قادراً على عمل ما قبل أن تعود الملاحة في وضع الأتصال ونقفز إلى الوميض
    A ship just dropped out of FTL. It's a GA cruiser. Open Subtitles .السفينة أسقطت (أف تي أل) .أنها طرًادة تابعة لـ(السلطة المجرية)
    You're gonna be gunning directly at the hub's FTL. Open Subtitles ستقومون بتوجيه النار مباشرة تجاه المحرك النفًاث للمحور
    The helms, weapons and FTL computers are all back online. Open Subtitles التوجيهات والأسلحة وحاسوبات المحركات النفاثة عادت للعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more