This encourages us all to discover the weaknesses, incongruities and conflicts in the programme, to resolve them and so to move on to attain full success. | UN | وهذا يشجعنا جميعاً على استكشاف مواطن الضعف والخلل والتضارب في البرنامج، بغية حلها والمضي قدماً لتحقيق النجاح الكامل. |
My delegation is at the Chairman's disposal for the full success of his work and that of the Commission. | UN | ووفدي في تصرف الرئيس لإحراز النجاح الكامل في عمله وعمل اللجنة. |
With such conviction, let us wish the high-level meeting full success. | UN | وبهذا الاقتناع نتمنى النجاح الكامل لهذا الاجتماع الرفيع المستوى. |
Consequently, it is essential to secure a political agreement and a strong commitment from all parties to guarantee full success in the implementation of the revived proposal. | UN | وبالتالي، فمن الضروري ضمان اتفاق سياسي والتزام قوي من جميع الأطراف لكفالة النجاح التام في تنفيذ الاقتراح من جديد. |
May I wish you and the members of the Bureau full success and assure you of my delegation's full support and cooperation. | UN | وأتمنى لكم ولأعضاء المكتب النجاح التام وأؤكد لكم دعم وتعاون وفدي الكامل. |
India wished full success to Guatemala in further improving the situation of human rights in the country. | UN | وتمنّت الهند لغواتيمالا كامل النجاح في مواصلة تحسين حالة حقوق الإنسان في البلد. |
I am confident that, under your guidance, this session will achieve full success. | UN | وأنا واثق أن هذه الدورة ستحقق بتوجيهاتكم نجاحاً كاملاً. |
I would like to congratulate him on all his achievements and wish him full success in his future work. | UN | وأود أن أهنئه على كل إنجازاته وأتمنى له كل النجاح في مهمته مستقبلا. |
I wish to assure him of my delegation's full cooperation and support in ensuring the full success of the work of this session. | UN | وأود أن أؤكد له تعاون وفدي ودعمه التام لضمان النجاح الكامل لأعمال هذه الدورة. |
He can be assured that my delegation will cooperate with him to ensure the full success of this important session. | UN | ويمكنه أن يطمئن إلى تعاون وفدي معه من أجل النجاح الكامل لهذه الدورة الهامة. |
My country is committed to seeing this successful United Nations Mission continue until we can see the full success to which we all aspire. | UN | وبلدي ملتزم بالعمل على استمرار هذه البعثة الناجحة حتى يمكننا أن نرى النجاح الكامل الذي نطمح إليه جميعا. |
I am convinced that given your proven talent and extensive experience, and with the cooperation of all delegations, you will steer our session to full success. | UN | وإنني على اقتناع بأنكم، على ضوء موهبتكم المعروفة وخبرتكم المستفيضة، وبتعاون جميع الوفود، ستوجهون دورتنا نحو النجاح الكامل. |
We reaffirm our readiness to cooperate fully with you, Mr. Chairman, and the other members of the Bureau, and we express our wish for the full success of the work of the Committee. | UN | ونؤكد من جديد استعدادنا للتعاون التام معكم، سيدي الرئيس، ومع أعضاء المكتب الآخرين، ونعرب عن رغبتنا في أن تحقق اللجنة النجاح الكامل في أعمالها. |
From this rostrum, I wish full success to the direct negotiation process among officials of those two countries, sponsored by President Barack Obama of the United States of America. | UN | من على هذه المنصة، أتمنى النجاح الكامل لعملية التفاوض المباشر بين الرسميين في هذين البلدين، برعاية الرئيس باراك أوباما، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية. |
full success in combating terrorism is a precondition for Afghanistan's long-term stability, and the coalition forces of Operation Enduring Freedom continue to hunt down and destroy the remnants of the Taliban and Al-Qaeda. | UN | ويمثل النجاح التام في مكافحة الإرهاب شرطا مسبقا لاستقرار أفغانستان طويل الأجل، وتواصل قوات تحالف عملية الحرية الثابتة مطاردة وتدمير بقايا طالبان والقاعدة. |
It has accepted all five peace plans and played a decisive role in bringing to full success the latest agreements concerning basic constitutional principles reached in Geneva and New York. | UN | وقبلت خطط السلام الخمس جميعها، ولعبت دورا حاسما في كفالة النجاح التام للاتفاقات اﻷخيرة المتعلقة بالمبادئ الدستورية اﻷساسية التي تم التوصل إليها في جنيف ونيويورك. |
We would like to wish you full success in discharging this important function, and assure you of the full support of the Inter-Parliamentary Union (IPU) throughout the process. | UN | ونتمنى لكم النجاح التام في الاضطلاع بهذه الوظيفة الهامة ونؤكد لكم على الدعم الكامل من جانب الاتحاد البرلماني الدولي طوال العملية. |
Senegal wished the authorities of Cape Verde full success in their resolute efforts to ensure that effective consideration was given to the rights of the child and women, as well as to the elimination of poverty, the promotion of education and health. | UN | وتمنت السنغال لسلطات الرأس الأخضر النجاح التام في جهودها المصممة على ضمان إيلاء اعتبار فعلي لحقوق الطفل والمرأة، فضلاً عن القضاء على الفقر والنهوض بقطاعي التعليم والصحة. |
At the beginning of the Jewish New Year, let me wish Member States, their representatives here present, and the Secretariat, fruitful deliberations during this session and full success for the activities of the United Nations First Committee, which benefit us all. | UN | وفي مطلع العام اليهودي الجديد، أتمنى للدول الأعضاء ولممثليهم الموجودين هنا والأمانة العامة مداولات مثمرة في هذه الدورة، وأتمنى النجاح التام لأعمال اللجنة الأولى التابعة للأمم المتحدة التي نستفيد منها جميعا. |
We wish you full success during your presidency. | UN | إننا نتمنى لكم كامل النجاح خلال مدة رئاستكم. |
Cuba would do its best to ensure the full success of the conference. | UN | وأكدت أن كوبا ستبذل قصاراها لكفالة نجاح المؤتمر نجاحاً كاملاً. |
In conclusion, Mr. Chairman, we wish you full success in your future work and would like to express to you once again the full support of the EU countries. | UN | في الختام، سيدي الرئيس، نتمنى لكم كل النجاح في عملكم في المستقبل ونود أن نعرب لكم مرة أخرى عن الدعم الكامل من بلدان الاتحاد الأوروبي. |
From the beginning, la Francophonie welcomed the NEPAD initiative and decided to extend its full support to it, while calling on NEPAD to take into account and respect various elements that we believe are essential to ensuring NEPAD's full success. | UN | ومنذ البداية، رحبت المنظمة بمبادرة للشراكة وقررت تقديم كامل دعمها لها، بينما تناشد الشراكة مراعاة واحترام العناصر المختلفة التي نعتقد أنها أساسية لكفالة نجاحها الكامل. |