That's the place with all the Ghostbusters cars! | Open Subtitles | رائع , ذلك المكان مع كل سيارات صائدي الأشباح |
Beautiful, smart, funny, huge fan of prewar architecture, favorite poet Neruda, favorite movie Ghostbusters, and she didn't hate Cleveland. | Open Subtitles | جميلة ، ذكية ،مضحكة ، محبة لعمارة ما قبل الحرب قصيدتها المفضلة نيرودا ، فيلمها المفضل صائدوا الأشباح ولم تكره كليفلاند |
For 20 years, we've been doing a "Ghostbusters" Halloween, and then suddenly I'm cast aside because of some chick he met a month ago, you know. | Open Subtitles | لمدة عشرون سنة كنّا نفعل تقليدنا غوستبوسترس للهالوين وفجأة يتخلى عني لأنّه إلتقى قبل شهر، أنت تعلم |
Fine. But I'm expecting no pushback on the "Ghostbusters" theme. | Open Subtitles | حسنا.لكن لا أتوقع أيٌ ضغط حول الفكرة الرئيسية "غوستبوسترس |
No. Everyone knows it's the Ghostbusters. | Open Subtitles | كلا , الجميع يعرف انهم صائدوا الاشباح |
"Don't cross the streams" is, in fact, Ghostbusters. | Open Subtitles | لا تعبر التيارات" هي في الواقع لفيلم "غوست بوسترز |
Tell your Ghostbusters to charge up their proton packs. | Open Subtitles | أخبروا صائدي الأشباح لديكم بشحن أنابيبهم البروتونيّة. |
So you got a choice. You can call Ghostbusters. | Open Subtitles | لذا لديكِ خيار بإمكانكِ الإتصال بصائدي الأشباح |
So I would stash all of my dick drawings in this Ghostbusters lunchbox that I had. | Open Subtitles | لذلك كنت اخفي كل رسوماتي في صندوق طعامي .وأسميت الصندوق محطم الأشباح |
He finds this Ghostbusters lunchbox dick treasure chest and he fucking flips out. | Open Subtitles | و وجد صندوق محطم الأشباح المليء بالكنز من الصدر والقضيب وخرج ليخبر أهلي |
And my bar mitzvah seems like Ghostbusters featuring as we all know Gozer the Gozerian. | Open Subtitles | و عيد بلوغي كان كفيلم صائدي الأشباح بظهور, كما نعلم جميعاً, الشبح الأبيض الضخم |
You know, these Ghostbusters are creating an unnecessary panic | Open Subtitles | كما تعلمون، أن "صائدو الأشباح" يخلقون الذعر الغير مبرر |
Like the restaurant in Ghostbusters, where Rick Moranis gets turned into the Keymaster? | Open Subtitles | كـ المطعم الذي في غوستبوسترس عندما تحول ريك مورانيس إلى كاي ماستر |
I can't believe I'm at the Ghostbusters restaurant. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنا في مطعم غوستبوسترس |
- We... we thought you guys were cool with the theme being half haunted Paris, half "Ghostbusters." | Open Subtitles | كنا نظن أنكم ستكونان هادئين وبالنسبة للموضوع سيكون نصفه باريس المسكونة والنصف الأخر "غوستبوسترس |
What if, after this, we watched your "Ghostbusters" film? | Open Subtitles | ماذا لو،بعد هذا نشاهد فيلم غوستبوسترس |
It's like, he's sang the "Ghostbusters" theme... | Open Subtitles | إنه غنّى عن موضوع "غوستبوسترس" |
Oh, it says it with words an it says it with the Ghostbusters thing. | Open Subtitles | مكتوب بالكلمات وكذلك "بما يتعلق "الاشباح اللعينون |
Still making headlines all across the country... the Ghostbusters are at it again. | Open Subtitles | ما زالَ يَشتهرُ كُلّ في كافة أنحاء البلاد... كسر الاشباح فيه ثانيةً. |
The Ghostbusters are here, Mr. Mayor. | Open Subtitles | كسر الاشباح هنا، السّيد مايور. |
But there is an original final draft Ghostbusters script with actual slime stains! | Open Subtitles | و لكن يوجد فيه مسودة لنص فيلم "غوست باستر" الجزء الأخير مع بقع للمواد اللزجة |
Son, it's not only a great play, but also became a great movie called Ghostbusters. | Open Subtitles | بني, أنها ليست فقط مسرحية عظيمة و لكنها أصبحت أيضاً فيلماً عظيماً يدعي "قوست باسترز" |
Is it called Ghostbusters? | Open Subtitles | أنه يسمى الاشباخ مغفلين؟ |