| He owes money to credit card companies, the IRS. | Open Subtitles | انه مدين للأموال الى الشركات المصدرة لبطاقات الائتمان |
| I left it in his bedroom. I won, He owes me. | Open Subtitles | لقد تركته في غرفة نومه لقد فزت، انه مدين لي |
| He owes MY DAD A TON OF FAVORS, ANYWAY. | Open Subtitles | إنه يدين لوالدي الكثير من الخدمات، بأيّ حال. |
| I bought new balls and shoes. He owes me details. | Open Subtitles | لقد اشتريت كرة وحذاء جديدين إنه مدين لي بالتفاصيل |
| You get any pushback at the 116, just remind their lieutenant that He owes me. | Open Subtitles | إذا قابلتي أي معوقات في 116 فذكريّ ملازمهم أنه مدين لي بخدمة |
| He owes me. I expedited his lab work for it. | Open Subtitles | هو يدين لي لأني عجلتُ في صدور نتائج التحليل |
| Well, my dad's not a billionaire Wall Street CEO, and if he is, He owes my mom a whole lot of back child support. | Open Subtitles | حسنا، والدي ليس الملياردير الرئيس التنفيذي لشركة وول ستريت، وإذا كان، هو مدين لأمي الكثير من دعم الطفل الخلفي. |
| God damn it, he plays checkers with this guy and thinks He owes him his life. | Open Subtitles | اللعنة , إنه يلعب الشطرنج مع ذلك الرجل ويظن أنه يدين له بحياته |
| He owes you this. | Open Subtitles | لذلك كنت أعرف فقط لبضعة أشهر. انه مدين لك هذا. |
| More importantly, he's a lousy card player. He owes me. | Open Subtitles | والأهم من ذلك، فهو رديء لاعب بطاقة . انه مدين لي. |
| "So Romeo would, were he not Romeo called, retain that clear perfection which He owes." | Open Subtitles | ولذلك روميو يريدها أن تخلعه من الواضح ان الابقاء على الكمال الذي انه مدين |
| Help me get this damn thing signed. He owes me. | Open Subtitles | ساعدني على توقيع هذا الشيء، إنه يدين لي بذلك. |
| He owes me six grand, so, before you fuck him up, I need to collect. | Open Subtitles | إنه يدين ليّ بـ 6 آلاف، لذا قبل أن تتخلص منه، أريد جمع نقودي. |
| 'Yeah, so He owes his dealer 50-odd quid, right? | Open Subtitles | أجل , لذا إنه يدين لبائعه خمسين تبغ , حسنٌ؟ |
| He owes me for all the times I shaved his back in New York. | Open Subtitles | إنه مدين لي لكل المرات التي حلقت بها ظهره في نيويورك سنقوم بذلك معاً |
| He owes him, too ... | Open Subtitles | إنه مدين له ايضاً لقد انقذه لينغدون مرةً |
| And he resents the fact that He owes me Loyalty and obedience as his chieftain. | Open Subtitles | و يمقت حقيقة أنه مدين لي بالولاء والطاعة كزعيم له. |
| Get him on the phone. He owes me $15,000. | Open Subtitles | اتصلي به هو يدين لي بـ 15,000 دولار |
| Trying to recoup some of the money He owes us. | Open Subtitles | أسعى لـ تعويض بعض المال الذى هو مدين به لنا.. |
| Don't play dumb with me, sister. You tell your husband He owes me $200. | Open Subtitles | لا تتظاهري بالغباء معي، أختي أخبري زوجك أنه يدين لي بــ 200 دولار |
| Plus, He owes me $130 from before. | Open Subtitles | انه 1250 دولار انه يدين لي 130 من المرة السابقة |
| He's been missing. He owes me 50 bucks. | Open Subtitles | لم أقابله منذ فترة إنّه يدين لي بـ 50 دولار |
| But if I say that, do you know any reason why he'll pay me what He owes? | Open Subtitles | ولكن إذا قلت هذا، هل تعرف أي سبب من خلالة يقوم بدفع المال الذي يدين به لي؟ |
| I don't know how much He owes altogether now, but someone talked about hurting him. | Open Subtitles | انا لا اعلم مقدرا ديونه الآن، ولكن هناك من تكلم عن إيزاءه. |
| What if, instead of him giving you the five dollars that He owes you... he gives you $20 worth of flowers from his shop? | Open Subtitles | بدلا من ان يعطيك الخمس دولارات اللتي يدين بها لك ي يعطيك ورود قيمتها 20 دولار من المتجر |
| He owes me $20,000. Once in a lifetime. I could retire. | Open Subtitles | يدينني بـ20 من الفئة الكبيرة لأول مرة بحياتي أستطيع التقاعد |
| Please don't do that. He owes me 100 bucks. | Open Subtitles | أرجوكَ لا تفعل هذا فهو مدين لي بـ100 دولار |
| He owes them the presidency, controversially won in 2000 by the close margin of one vote in the United States Supreme Court. | UN | وهو مدين له بالرئاسة، التي فاز بها على نحو مشكوك فيه عام 2000 بأغلبية صوت واحد في محكمة الولايات المتحدة. |