| Major, I had heard that you had given up everything. | Open Subtitles | الرئيسية، لقد سمعت أنك قد تخلى عن كل شيء. |
| I heard that you got a hotel room. Let's talk there. | Open Subtitles | سمعت أنك قد حجزت فى فندق سوف نذهب ونتكلم هناك |
| Well, I heard that you thought that the Peter Hoyt murder might have something to do with loan-sharking, so I, uh... | Open Subtitles | حسنا , سمعت بأنك تعتقد بأن جريمة قتل بيتر هويت قد تكون له علاقة بالتعامل مع القروض بفوائد فاحشة |
| I heard that you wanted to do it regardless, so you reduced the guaranteed compensation. | Open Subtitles | سمعت أنكِ أردتِ أخذه بأي طريقة وخفضتِ التعويض |
| I've heard that you have requisitioned Penn Mansion for your headquarters. | Open Subtitles | سمعت انك تريد مصادرة قصر بن لجعله مقرا خاصا بك |
| I heard that you discriminate each other by money. | Open Subtitles | لقد سمعت أنك تصنفون انفسكم بناء على النقود |
| heard that you're an upstanding member of this community and someone people really look up to. | Open Subtitles | سمعت أنك شخص مستقيم في المجتمع وشخص يحترمه الناس كثيراً |
| I have heard that you are 300 years old and know all under heaven that is knowable. | Open Subtitles | لقد سمعت أنك عشت 300 سنة وتعرف كل شيء تحت السماء وتمكنت للمعرفة. |
| I heard that you fitted the fbi for strings | Open Subtitles | سمعت أنك تكيفت مع الفدرالين . و أمددتهم بلقوة |
| I've heard that you collect butterflies, but their life-span is short. | Open Subtitles | سمعت أنك تجمع الفراشات لكن فترة حياتهم قصيرة |
| I heard that you have become the important guy for the king | Open Subtitles | لقد سمعت بأنك أصبحت شخصاُ ذا أهمية بالغة للملك |
| Nothing like the bashes I've heard that you're famous for, but you might enjoy yourself, anyway. | Open Subtitles | لا شيء مثل اللكمات لقد سمعت بأنك مشهور بها ولكن يمكنك أن تمتع نفسك على أي حال |
| I heard that you like breakfast for dinner. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنك تحب تناول الافطار في وقت العشاء |
| I heard that you and a classmate were attacked by someone, the same person who killed Maya. | Open Subtitles | لقد سمعت أنكِ و زميلتكِ قد تعرضتوا للهجوم من نفس الشخص الذي قتل مايا |
| When I heard that you were a girl, I thought I can never forgive you... but I did. | Open Subtitles | عندما سمعت أنكِ فتاة اعتقدت اني لان أسامحكِ ابدأً.. لكني فعلت |
| I heard that you passed out before the last interview. | Open Subtitles | سمعت انك انهرت امام المبني خلال المقابله الاخيرة |
| The other night, before you got arrested, I heard that you came to the airport to tell me not to leave. | Open Subtitles | في تلك الليله قبل أن يتم القبض عليكِ لقد سمعت بأنكِ قد أتيتي للمطار لتقولي لي بألا أن أغادر |
| But then we heard that you were running for political office. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك سمعنا أنك ستترشح لمنصب سياسي |
| How are the flying conditions over here? I've heard that you have to deal with massive allied forces here? | Open Subtitles | سمعت أنكم تتعاملوا مع قوات تحالف نشطه هائلة هنا؟ |
| I heard that you quit NIS Exhibition Center. | Open Subtitles | لقد سمعت أنكى إستقلتى من متحف إن ,تى, إس |
| I heard that you went all the way to England to meet with my friends and ask around about me? | Open Subtitles | لقد سمعتُ أنك ذهبت إلى بريطانيا لتقابل أصدقائي من أجل أن تعرف أمور عنيّ |
| I heard that you were around. Call me or text me, whatever. | Open Subtitles | سمعتُ أنكِ هنا، إتصلي بي أو راسليني أو أياً كان |
| I heard that you, uh, stitched up our Bo. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّك , اهه خطَت بو الخاص بنا |
| I heard that you were going out on some kind of blind date. | Open Subtitles | سمعت أن كنت الخروج على نوع من موعد أعمى. |
| 'Cause I heard that you, uh, choked on your valedictorian. | Open Subtitles | لأنني سمعت أن لك أه اختنق على الطالب المتفوق الخاص بك. |
| I heard that you tried it. Maybe it was your own shit you were eating. | Open Subtitles | سمعت أنكَ قمت بتجربته، ربما الذي كنت تأكله كان تغوطكَ |
| I'm your sober sponsor, and I heard that you needed help. | Open Subtitles | أنا كفيلة استقامتك، وقد سمعت أنّك بحاجة للعون. |