| All right, let's set logistics aside. He's saying "Heil Hitler." | Open Subtitles | حسن، فلنتغاضَ عن قلة الإمكانيات إنه يقول "هايل هتلر" |
| Dismissed. - Heil Hitler! | Open Subtitles | ـ أنت موقوف ـ هايل هتلر |
| (Both) Heil Hitler. | Open Subtitles | - هايل هتلر - هايل هتلر |
| Oh, the one with the "Heil Hitler" on his neck? | Open Subtitles | ذلك الشخص الذي على رقبته منحوت (يحيا هتلر) ؟ |
| Kaplan, Simon. Heil Hitler." | Open Subtitles | (شفايجر أفيفا)، (كابلان سايمون) (يحيا (هتلر |
| Heil Hitler! | Open Subtitles | -تحيا هتلر -تحيا هتلر - تحيا هتلر |
| Heil Hitler. Heil Hitler! | Open Subtitles | ليحيا هتلر فليحيا هتلر |
| Heil Hitler. | Open Subtitles | هايل هتلر. |
| Heil Hitler. | Open Subtitles | هايل هتلر. |
| Heil Hitler, hmm? | Open Subtitles | هايل هتلر |
| Heil Hitler. | Open Subtitles | هايل هتلر. |
| Heil Hitler. | Open Subtitles | هايل هتلر. |
| Heil Hitler. | Open Subtitles | هايل هتلر. |
| Heil Hitler. | Open Subtitles | هايل هتلر. |
| Heil Hitler. | Open Subtitles | هايل هتلر |
| So, were you, like, burning crosses and shit with those guys or like, "Heil Hitler"? | Open Subtitles | إذن، كيف كنت، تحرق الصلبان وتواكب أولائك الرجال. أوأنك تهتف "يحيا (هتلر)"؟ |
| "Heil Hitler" here, "heil Hilter," there. | Open Subtitles | "يحيا هلتر" هنا، و "يحيا هتلر" هناك |
| Heil Hitler. Heil Hitler. | Open Subtitles | يحيا هتلر - يحيا هتلر - |
| - Heil Hitler! | Open Subtitles | تحيا هتلر تحيا هتلر! |
| Heil Hitler! | Open Subtitles | تحيا هتلر -تحيا هتلر |
| Heil Hitler! | Open Subtitles | ليحيا هتلر ليحيا هتلر |
| Welcome to Cheesie Charlie's. Heil, Hitler! | Open Subtitles | اهلاً بكم في شيزي تشارلي يحيى هتلر |
| Heil Hitler. Heil Hitler. | Open Subtitles | الخلاص لهتلر الخلاص لهتلر |