| It's wrong for him to lie here like a battery. | Open Subtitles | أنه من الخطأ ان يظل مستلقي هنا مثل بطارية. |
| Mike, unless you can sit here like a grown-up and not complain constantly, go wait in the lobby. | Open Subtitles | مايك , إما أن تجلس هنا مثل الناضج ولا تشكوا بإستمرار وإما أن تذهب إلي الرواق |
| How come he's getting all the play with her and I'm stuck here like a dishrag? | Open Subtitles | كيف يتقبل التلاعب بها وأنا عالق هنا مثل المنشفة؟ |
| Are you sure there's nobody else here like a... like a groom? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة بأنه ليس هنالك اي احد اخر هنا مثل مثل عريس |
| Now let me give you some advice before you're yanked out of here like a cheerleader's unwanted fetus. | Open Subtitles | قبل أن تنزع من هنا مثل جنين مشجعة غير مرغوب لا تقل شيئاً وتفعل أقل |
| - You have no right to keep me here like a fucking prisoner. | Open Subtitles | لا تمتلك الحق بأبقائي هنا مثل آسيرة لعينة. |
| He can rest for a while, but he is forever bound here like a shadow of time unforgotten. | Open Subtitles | يستطيع أن يرتاح لبعض الوقت لكنه منبوذ هنا مثل الظل منسي إلى الأبد |
| He dropped a wad in here like a baby's fist last night. | Open Subtitles | هو اسقط رزمه هنا مثل قبضة طفل الليلة الماضية. |
| For months, Karen, for months, I have been sitting here like a... | Open Subtitles | على مدى شهور، كارين، لعدة أشهر، ولقد كان يجلس هنا مثل... |
| What, you think Healy's running around here like a frat boy taking pictures of snatch? | Open Subtitles | ماذا, تعتقد أن هيلي يركض هنا مثل صبي ألفراط يأخذ صور للواشية |
| -It is a good point... because they could've snuck out the back window... and we're still sitting around here like a bunch of chimps. | Open Subtitles | ـ هذه نقطه مهمه ـ نقطه مهمه لانه ممكن ان يخرجوا من النافذه الخلفيه ونحن لانزال نجلس هنا مثل القرود |
| You bolted out of here like a crazy person, like some kind of a superhero off to save the day. | Open Subtitles | هل انسحب من هنا مثل شخص مجنون، مثل نوع من بطل من لانقاذ اليوم. |
| Now, you got no right keeping us here like a bunch of dogs. | Open Subtitles | الآن، ليس لديك أي حقّ لكي تبقينا هنا مثل مجموعة من الكلاب |
| And you let me sit here, like a fool, all day? | Open Subtitles | وتركتني أجلس هنا مثل الحمقاء ، طيلة اليوم ؟ |
| You left here like a coward, in the middle of the night. | Open Subtitles | غادرتِ عن هنا مثل الجبانه في منتصف الليل |
| That's because I chose to sit here like a lump. | Open Subtitles | ذلك بسبب أنني اختارت الجلوس هنا مثل الكتلة |
| The last time I saw you your mother carried you in here like a broken bird. | Open Subtitles | أخر مرة رأيتك، كانت تحملك أمك هنا مثل الطير المكسور |
| You just lie here like a good piece of veal and maybe I'll bring you a nice glass of warm milk. | Open Subtitles | انت فقط تمدد هنا مثل قطعة جيدة من اللحم البقري وانا ربما عندها سوف احضر لك كأس من الحليب الدافئ |
| He can rest for a while, but he is forever bound here like a shadow of time unforgotten. | Open Subtitles | يستطيع أن يرتاح لبعض الوقت لكنه منبوذ هنا مثل الظل منسي إلى الأبد |
| Do you think, I'll stand here like a criminal? | Open Subtitles | هل تعتقد ، أنى سأقف هنا مثل المجرمين؟ |
| I don't know but I am not standing here like a fucking idiot | Open Subtitles | لا أعرف لكن لن أقف هنا كالأحمق الغبي |