| About your father... - guess what I dreamt last night. | Open Subtitles | عن والدك .. خمّن ماذا حلمت ليلة البارحة. |
| I dreamt about him last night, only he's real. | Open Subtitles | لقد حلمت به الليلة البارحة, انه حقيقي وحسب |
| I dreamt of being the next Callas. Until the horse threw me head-first into a brick wall. | Open Subtitles | لقد حلمت أن اكون المنشدة القادمة حتى رماني جواد من على ظهره إلى جدار صلب |
| Camille, I dreamt about you while in bed with someone else. | Open Subtitles | كاميل.لقد حلمت بكِ ليلة أمس عندما كنت برفقة إمرأه أخرى |
| Tonight was... everything I dreamt our first time would be. | Open Subtitles | .. الليلة كانت كل ما حلمتُ أن تكون عليه أول مرّةٍ بيننا |
| I'm not normally scared I dreamt I was dead last night. | Open Subtitles | انا في العاده لا اخاف اليله الماضيه حلمت اني ميت |
| I dreamt last night that the ceiling in the restaurant collapsed. | Open Subtitles | حلمت الليلة الماضية أن سقف المطعم انهار الجميع كان بخير |
| God, I dreamt that you were dizzy again. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد حلمت أنك تشعر بالدوار ثانيةً |
| When I was passed out at the bottom of the stairs, I dreamt that I was cleaning out my dad's office, and I found an envelope. | Open Subtitles | , عندما اغمى على اسفل الدرج حلمت اننى كنت انظف مكتب والدى |
| I dreamt of a ship sailing into the harbor, coming to take me back to my homeland. | Open Subtitles | حلمت بسفينة تبحر للمرفأ عائدة لتأخذني إلى وطني |
| I dreamt I carved your initials into my heart. | Open Subtitles | حلمت أنا منحوتة الحروف الأولى من اسمك في قلبي. |
| I guess when I dreamt about the man that I loved proposing to me, | Open Subtitles | اعتقد انني عندما حلمت بالرجل الذي احب يتقدم لخطبتي |
| I dreamt I was dead and I could look back on everything I'd done. | Open Subtitles | حلمت كنت ميتا وأنا يمكن أن ننظر إلى الوراء على كل شيء أود أن القيام به. |
| You know, I dreamt about this, you being alive and me finding you again. | Open Subtitles | أتعرفين، لقد حلمت بذلك، أنكِ على قد الحياة .وأنا أجدك مُجدداً |
| I've been trying to reach you for days. I dreamt about you last night. | Open Subtitles | أحاول الوصول إليكِ منذ أيام حلمت بكِ يوم أمس |
| I dreamt that girls and boys were being snatched out of their beds in boarding schools and were being eaten by the most ghastly giants. | Open Subtitles | حلمت بأن الفتيات والفتيان اختُطفوا من أسرّتهم في المدارس الداخلية ويتم أكلهم عن طريق العمالقة .الأكثر ترويعًا |
| I mean, I dreamt I fought a giant skeleton with swords in its head. | Open Subtitles | أعني، أنا حلمت بأني قاتلت هيكلا عظميا عملاقا في رأسه سيوف |
| I used to feel ashamed of who I was inside, the things I dreamt about doing. | Open Subtitles | لقد كنت أشعر بالعار عمن كنت عليه بالداخل، الأشياء التي حلمت بالقيام بها |
| In my fever I dreamt that we were man and wife. | Open Subtitles | وأنا أعاني من الحمى حلمتُ بإننا .كُنا زوج وزوجة |
| I dreamt of the perfect reunion with my baby girl. | Open Subtitles | حلمتُ بلم الشمل المثالي مع ابنتي الصغيرة، |
| Great. You have to see what your mom and I dreamt up for the Cheetah Girls. | Open Subtitles | عظيم أنت يَجِبُ أَنْ تَرى ما أمَّكَ وأنا حَلمتُ فوق لبناتِ تشيتا |
| I dreamt that I was at this exclusive salon getting my hair done. | Open Subtitles | كنت أحلم أنني كنت في صالون تصفيف شعر حصري أقوم بتجميل شعري |
| Just this afternoon, I fell asleep, and I dreamt he asked me how many bottles of wine we had. | Open Subtitles | بعدظهراليوم،غفوت.. وحلمت أنه سألني عن عدد قنّينات النبيذ التي لدينا |