| Sure I want to know if I'm on the list. | Open Subtitles | طبعاً أريد أن أعرف إن كنت بالقائمة أم لا. |
| I want to know if I can knock on this door again tomorrow night or if this is just what it is, like that night in the office. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن ما كان بوسعي أن أطرق الباب مجدداً ليلة الغد أو إن كان هذا ما هو وحسب مثل تلك الليلة في المكتب |
| I want to know if he lied to me or if you kept him in the dark, too. | Open Subtitles | قل لي فقط. أريد أن أعرف إذا كان يكذب علي أو إذا أبقاه في الظلام أيضا. |
| I want to know if my best friend's a fag. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا ما كان أفضل أصدقائي لوطيًا. |
| I want to know if he was hiding anything else. | Open Subtitles | أريد أن أعلم إذا ما كان يخفي شيء آخر |
| I want to know if you'll help me with something. | Open Subtitles | أريد معرفة إذا كنت تستطيع مساعدتي في أمر ما |
| Because I want to know if you're willing to give me access to certain records. | Open Subtitles | لأنني أريد معرفة إن كنت مستعداً لتعطيني تصريح ولوج لبعض السجلات |
| More than that. I want to know if it's useful. | Open Subtitles | بل أكثر من ذلك أريد أن أعرف إن كان مفيداً |
| But I want to know if she cares whether I live or die. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أعرف إن كانت تكترث سواء عشت أو مت |
| I want to know if this baby has a hangnail. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان لدى هذا الطفل السأف ، هل بإمكانك القيام بذلك ؟ |
| I want to know if you heard me,'cause it's very important to me. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كنتِ قد سمعتيني, لأن هذا مهم جداً بالنسبة لي |
| I want to know if there was anything unusual about my father's death. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان ثمّة شيء غريب في وفاة أبي |
| I want to know if there are any, uh, additional surprises I should be expecting. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا كان هناك أي، اه مفاجآت إضافية علي توقعها |
| And before I do, I want to know if she told you about Whitehall. | Open Subtitles | وقبل أن أفعل, أريد أن أعرف إذا قالت لك عن وايتهال. |
| Talk to her friends. I want to know if and when | Open Subtitles | تحدثوا مع أصدقائها أريد أن أعرف إذا ومتى |
| I want to know if there is anything that affects traffic going in and out of that station. | Open Subtitles | قومي برصد كل فرقة مريخيه وموجة بث أريد أن أعرف إذا كان هناك أي شيء يؤثر على حركة المرور يذهب داخل وخارج تلك المحطة |
| I want to know if what he's working on is real or a fantasy. | Open Subtitles | أريد أن أعلم إذا كان ما يعمل عليه حقيقة أم خيال |
| We're starting up a softball league, and I want to know if you're up for playing first base? | Open Subtitles | لقد أنشانا فريق كرة المضرب و أريد معرفة إذا كنت قادرة على اللعب في المركز الأول |
| You're taking too long! I want to know if there's blood. | Open Subtitles | أنت تستغرقين طويلاً أريد معرفة إن كان هناك دم |
| I want to know if he's alive or not. | Open Subtitles | أريد معرفة ما إذا كان حياً أم لا |
| I want to know if she ever said anything about an affair. | Open Subtitles | أريد أن أعرف اذا كانت قد أخبرته أي شيء بخصوص علاقة |
| I want to know if you know if this patient died, and if there were any circumstances surrounding his death that were a little strange. | Open Subtitles | أود أن أعرف إن كنتِ تعرفين بأنه مات وإن كانت هناك أي ظروف غريبة تحيط بموته ؟ |
| I want to know if is okay to call you again. | Open Subtitles | اريد ان اعرف اذا كنت استطيع التحدث لك مجددا |
| I want to know if it's possible, really possible to be both. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لو كان ممكنًا أن يجتمع الإثنان.. |
| I want to know if this witness is telling the truth. | Open Subtitles | أنني أريد أن أعلم إن كان هذا الشاهد يقول الحقيقة |