| The report was finalized in our office in Lübeck. | UN | وانتهينا من إعداد التقرير في مكتبنا بلوبيك. |
| The latter meeting was also held in our office at Anjar. | UN | وعقد الاجتماع الأخير أيضا في مكتبنا في عنجر. |
| - in our office threatening a Federal officer, which is a crime - Not ten days ago. | Open Subtitles | في مكتبنا يهدد ضابطً فيدراليا، وهي جريمة وليست ب 10 أيام خلت. |
| I would like to file a huge, enormous, massive complaint about the tallest guy in our office. | Open Subtitles | أريد أن أسجل شكوى ضخمة وكبيره عن أطول شخص في مكتبنا |
| "The most talented designer in our office, Namrata" | Open Subtitles | ؟ افضل مصممة ازياء في شركتنا نمارتا |
| But the number-one rule in our office is you do not draw attention to yourself. | Open Subtitles | لكن القاعدة الأولى فى مكتبنا هى ألا تجذب الإنتباه إليك |
| On the way out the door, we agreed to a do-or-die session, May 14th, here in New York in our office. | Open Subtitles | وافقنا على جلسة حاسمة في الـ 14 من مايو هنا في نيويورك في مكتبنا |
| The FBI will be in our office tomorrow. | Open Subtitles | التحقيقات الفيدرالية ستكون في مكتبنا غداً |
| Everyone in our office makes jokes. | Open Subtitles | كل شخص في مكتبنا يصنع مزاحات و في الواقع |
| Oh, you guys, I have a really good lawyer that we use down in our office. | Open Subtitles | يارفاق , لدي محامي جيد حقا الذي أستخدمناه في مكتبنا |
| That, and I rather enjoy the sympathy, especially from the women in our office. | Open Subtitles | ذلك، وأنا بالأحرى أتمتّع به العطف، خصوصا من النساء في مكتبنا. |
| We couldn't conceive that someone in our office. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع أن نحمل ذلك شخص ما في مكتبنا. |
| We conducted our audit work in February 2007 in the premises of the Tribunal in Hamburg. The report was accomplished in our office in Lübeck. | UN | وقد راجعنا الحسابات في شهر شباط/فبراير 2007 في مقر المحكمة بهامبورغ، ثم انتهينا من إعداد التقرير في مكتبنا بلوبيك. |
| So, a little secret between you and I is I switched the brew in our office with decaf, you know, to take the edge off. | Open Subtitles | لذلك، سر قليلا بينك وبين أنا أنا تحولت الشراب... في مكتبنا مع ديكاف، كما تعلمون، لاتخاذ حافة قبالة. |
| Let's discuss this in our office this afternoon. | Open Subtitles | لنناقش هذا في مكتبنا عصر اليوم |
| Some of them have been working in our office... for 5... 10... 12 years. | Open Subtitles | البعض منهم تم العمل في مكتبنا... ... لمدة 5... 10... |
| You can use the phone in our office. | Open Subtitles | يمكنك استخدام الهاتف في مكتبنا. |
| It's a dead animal in our office, you can't... | Open Subtitles | ... إنه حيوان ميت في مكتبنا, لا يمكنك |
| It's in a time-lock safe in our office. | Open Subtitles | إنها خزنة تقفل بالوقت في مكتبنا. |
| She was the receptionist in our office. | Open Subtitles | كانت موظفة الإستقبال في مكتبنا. |
| Get the hell on the elevator, Stemple. I'm not leaving you in our office. | Open Subtitles | اركب المصعد، (ستامبل)، لن أتركك في شركتنا |
| You're telling me we have to let this woman raise her child in our office because no one can do her job? | Open Subtitles | اذاً أتخبريننى أنه يجب أن ندع هذه المرأة تربى طفلتها فى مكتبنا... لأنه لا يوجد أحد يمكنه القيام بعملها؟ |