"in penal establishments" - Translation from English to Arabic

    • في المؤسسات العقابية
        
    • في مؤسسات السجن
        
    • في مؤسسات السجون
        
    Improving conditions of detention in penal establishments was one of the Government's major concerns. UN وتحسين ظروف الاحتجاز في المؤسسات العقابية هو في لب اهتمامات الحكومة.
    Respect for human rights in penal establishments UN احترام حقوق الإنسان في المؤسسات العقابية
    Case management in penal establishments UN إدارة القضايا في المؤسسات العقابية
    The State protection embodied in various services and internal security in penal establishments also covers both convicts and persons undergoing trial and is adapted to the characteristics of each penal institution and each person. UN وكذلك تشمل الحماية التي توفرها الدولة في مختلف اﻷقسام وبواسطة اﻷمن الداخلي في مؤسسات السجن المدانين والذين تجري محاكمتهم، وهي تعدل حسب خصائص كل مؤسسة من مؤسسات السجن وكل شخص على حدة.
    (18) The Committee acknowledges the measures taken by the State party to address the problem of overcrowding in prisons, such as the building of new prisons and the use of alternatives to detention, but remains concerned by the poor conditions of detention in penal establishments. UN (18) إن اللجنة، إذ تأخذ في الاعتبار التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لمعالجة مشكل اكتظاظ السجون، وعلى وجه التحديد، بناء مؤسسات جديدة ودراسة الحلول البديلة للاعتقال، لا تزال تشعر بالقلق إزاء ظروف الاعتقال السيئة في مؤسسات السجون.
    3. Questions on case management in penal establishments UN 3- المسائل المتعلقة بإدارة القضايا في المؤسسات العقابية
    Questions on case management in penal establishments might include: UN 41- قد تشتمل المسائل المتعلقة بإدارة القضايا في المؤسسات العقابية على ما يلي:
    An underlying cause that compounds many of these challenges is the lack of accurate and up-to-date information about the individuals held in penal establishments. UN 56- ومن الأسباب الكامنة التي تعقد الكثير من تلك التحديات القائمة عدم توافر معلومات دقيقة حديثة عن الأشخاص المودعين في المؤسسات العقابية.
    (c) Case management in penal establishments. UN (ج) إدارة القضايا في المؤسسات العقابية.
    (c) Case management in penal establishments. UN (ج) إدارة القضايا في المؤسسات العقابية.
    The Inspector of Prisons, the Human Rights and Public Relations Office of the Ministry of Justice, the Human Rights Commissioner, the International Committee of the Red Cross and the Civic Prison Watchdog Committee were responsible, under their mandate, for ensuring that impartial and comprehensive investigations were conducted as rapidly as possible into any case of ill-treatment or torture in penal establishments. UN وتختص إدارة التفتيش على السجون، ومكتب حقوق الإنسان والعلاقات العامة في وزارة العدل، ومفوض حقوق الإنسان، واللجنة الدولية للصليب الأحمر، واللجنة الاجتماعية للإشراف على السجون، كل بحسب ولايته، بالسهر على إجراء تحقيقات نزيهة ومتعمقة في أقرب الآجال في حالة أي معاملة سيئة أو فعل تعذيب يُرتكب في المؤسسات العقابية.
    Living conditions in penal establishments and the procedures followed by their staff were part and parcel of the general treatment of detainees, which had the purpose of giving them the opportunity to enhance the positive aspects of their personalities, develop their capacity to resolve their problems and reintegrate themselves into civil life after leaving prison. UN وأضافت أن شروط المعيشة في مؤسسات السجن والاجراءات التي يطبقها موظفو تلك السجون جزء لايتجزأ من المعاملة العامة للمحتجزين وهي تستهدف منحهم فرصة تعزيز الجوانب الايجابية في شخصياتهم وتنمية قدراتهم على حل مشاكلهم والاندماج من جديد في الحياة المدنية بعد خروجهم من السجن.
    (18) The Committee acknowledges the measures taken by the State party to address the problem of overcrowding in prisons, such as the building of new prisons and the use of alternatives to detention, but remains concerned by the poor conditions of detention in penal establishments. UN (18) إن اللجنة، إذ تأخذ في الاعتبار التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لمعالجة مشكل اكتظاظ السجون، وعلى وجه التحديد، بناء مؤسسات جديدة ودراسة الحلول البديلة للاعتقال، لا تزال تشعر بالقلق إزاء ظروف الاعتقال السيئة في مؤسسات السجون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more