| Everybody in the circle had their lives destroyed that day. | Open Subtitles | جميعُ من في الدائرة تدمرت حياتهم في ذلكَ اليوم |
| He can't do magic in the circle, but he does have a weapon strong enough to kill an Original. | Open Subtitles | يعجز عن مزاولة السحر في الدائرة لكنه يملك سلاحًا قويًا كفاية لقتل مصاص دماء أصليّ. |
| Kyle is my actual son, but everyone in the circle is my child. | Open Subtitles | كايل هو ابني الفعلي ولكن الجميع في الدائرة هو أطفالي |
| And so, of course, they were together for this latest event in the circle of life. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، كانوا معاً لهذا الحدث الأخير، في دائرة الحياة |
| Just make sure that all the sadness stays in the circle! | Open Subtitles | ولكنتأكدي.. أن كل .. الحزن يبقى بداخل الدائرة |
| Trygve's sound may be a wind turbine. We're listing residences in the circle where you might hear wind turbines. | Open Subtitles | صوت ترايقف قد يكون مروحه كبيرة نحن منتصتون محرفين في الدائرة |
| When evil assails us, when fear weakens us, when descent threatens us, in the circle we will find out power. | Open Subtitles | عندما يُهاجمنا الشر عندما يُضعفنا الخوف عندما تُهددنا السلالةُ في الدائرة سنجد القوةَ |
| Why didn't the witch hunters put you in the circle with the rest of us? | Open Subtitles | لماذا لم يضعكَ صيادوا السحرة في الدائرة معَ بقيتنا؟ |
| But he's also in the circle that believes that I am an alternate for the Olympic archery team, okay? | Open Subtitles | لكنه أيضا في الدائرة التي تعتقد بأني بديل لفريق الرماية الأولمبي، حسنا ؟ |
| The curse is someone in the circle could die. | Open Subtitles | اللعنة هيَ أن شخصاً في الدائرة قد يموت |
| If we started developing feelings again, someone in the circle could die. | Open Subtitles | إذا بدأنا بتطوير الأحاسيس ثانيةً شخصٌ في الدائرة قد يموت |
| He used magic on the others in the circle to make sure they conceived with their boyfriends. | Open Subtitles | لقد إستخدمَ السحرَ على البقية في الدائرة ليتأكد من أنهن سيحملن من أصدقائهن |
| You have to stay in the circle, and keep an eye on the center. | Open Subtitles | يجب عليك أن تبقى في الدائرة وتبقيعينيكدائماًعلى مركزها. |
| Everyone's data in the circle is being studied, monetized. | Open Subtitles | كل بيانات الأفراد في " الدائرة " يتم دراستها وإستثمارها |
| And here's how many Americans are registered in the circle. | Open Subtitles | وهنا عدد كم أمريكي مسجل في " الدائرة " |
| Dude, chill out, man. Seriously, stay in the circle. | Open Subtitles | هدئ يا رجل بجد، إبقى في الدائرة |
| This is the last time you will ever sit in the circle. | Open Subtitles | هذه آخر مرة ستجلس فيها في الدائرة |
| Many here believe that when a prisoner comes through the Stargate... ..they can be caught in the circle's great wave and returned to the other side. | Open Subtitles | العديد هنا يعتقدون عندما ياتي سجين من البوابة... يمكنهم البقاء في الدائرة الكبيرة والعودة الي الجانب الاخر |
| We are in the circle of Fraud which one commits upon those who trust in him. | Open Subtitles | نحن الآن في دائرة الغش هنا الذين خدعوا أولائك الذين وثقوا بهم |
| We are in the circle of Fraud which one commits upon those who trust in him. | Open Subtitles | نحن الآن في دائرة الغش هنا الذين خدعوا أولائك الذين وثقوا بهم |
| You wanna be in the circle or not, Jack? | Open Subtitles | تريدنى بداخل الدائرة ام لا؟ |