| He therefore asked the new Special Rapporteur how he intended to address the question of financial resources in the realization of the right to education. | UN | وهو بالتالي يطلب إلى المقرّر الخاص كيف يعتزم معالجة موضوع الموارد المالية في إعمال الحق في التعليم. |
| This report examines the role of commodity buyers, food processors and retailers in the realization of the right to food. | UN | ينظر هذا التقرير في دور مشتري السلع الأساسية ومجهزي الأغذية وتجار التجزئة في إعمال الحق في الغذاء. |
| It remains his intention to work in a cooperative manner with the Government to assist in the realization of the human rights of the people of Myanmar. | UN | وما زال يعتزم أن يعمل بالتعاون مع الحكومة للمساعدة في إعمال حقوق الإنسان لشعب ميانمار. |
| IV. Way forward in the realization of the right to development | UN | رابعاً - التدابير التالية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية |
| It was the key in the realization of the right to development for a large part of the world's population. | UN | وتعد الزراعة العنصر الرئيسي في إعمال الحق في التنمية لقطاع كبير من سكان العالم. |
| Furthermore, the concept of such a process of development is rooted in the realization of the principles of equity and social justice. | UN | وعلاوة على ذلك فإن مفهوم عملية تنمية كهذه متجذر في إعمال مبادئ المساواة والعدالة الاجتماعية. |
| At the same time, the protection and promotion of human rights is an essential element in the realization of the right to development. | UN | وفي نفس الوقت، تشكل حماية حقوق اﻹنسان وتعزيزها عنصراً أساسياً في إعمال الحق في التنمية. |
| Role of international assistance in the realization of the right to health | UN | دور المساعدة الدولية في إعمال الحق في الصحة |
| We shall return to these aspects when considering the respective roles of the State and civil society in the realization of the right to education. | UN | وسنعود إلى ذلك عندما ندرس دوري كل من الدولة والمجتمع المدني في إعمال الحق في التعليم. |
| Role of international cooperation in the realization of the right to housing | UN | دور التعاون الدولي في إعمال الحق في السكن |
| However, Governments must also be called upon to explain and account for any regression in the realization of the right to food. | UN | ولكن يجب مطالبة الحكومات أيضاً بتوضيح أي تراجع في إعمال الحق في الغذاء ومساءلتها بشأنه. |
| The Working Group encourages the continuation of this trend and considers that it serves progress in the realization of the right to development. | UN | ويشجع الفريق العامل على الاستمرار في هذا الاتجاه ويرى أنه اتجاه مفيد في تحقيق التقدم في إعمال الحق في التنمية. |
| As providers of health-care services, health professionals play an indispensable role in the realization of the right to health. | UN | والفنيون الصحيون، باعتبار أنهم يقدمون خدمات الرعاية الصحية، يقومون بدور لا يمكن الاستغناء عنه في إعمال الحق في الصحة. |
| The agreement on, and the opening of, the Rafah border crossing constitutes an important step in the realization of the inalienable rights of the Palestinian people. | UN | ويشكّل الاتفاق الخاص بمعبر رفح الحدودي وفتحه خطوة هامة في إعمال الحقوق غير القابلة للتصرف للشعب الفلسطيني. |
| The role of international assistance in the realization of the right enshrined in article 9 of the Covenant | UN | دور المساعدة الدولية في إعمال الحقوق المكرَّسة في المادة 9 من العهد |
| At the meeting, there were discussions on how the Committee and UNESCO could cooperate in monitoring progress in the realization of the right to education. | UN | وعقد هذا الاجتماع مناقشات بشأن إمكانية تعاون اللجنة مع اليونسكو في رصد التقدم المحرز في إعمال الحق في التعليم. |
| Yet women played a vital role in the realization of the right to food, since they bore and fed babies and children. | UN | لكنها تقوم في الوقت ذاته بدور رئيسي في إعمال الحق في الغذاء، إذ إنها تلد وتطعم الرضع والأطفال. |
| D. Way forward in the realization of the right to development | UN | دال - التدابير التالية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية |
| IV. Way forward in the realization of the right to development 105 - 112 19 | UN | رابعاً - التدابير التالية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية 105-112 26 |
| D. Way forward in the realization of the right to development 43 - 46 10 | UN | دال - التدابير التالية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية 43-46 12 |
| Implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly and its contribution to shaping a gender perspective in the realization of the Millennium Development Goals | UN | تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة ومدى إسهامها في تشكيل منظور جنساني يكفل إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية |