"international mountain" - Translation from English to Arabic

    • الدولي للجبال
        
    • دوليا للجبال
        
    • الدولية للجبال
        
    The 2011 International Mountain Day will focus on mountain forests and will be linked to the International Year of Forests 2011. UN وسيركز اليوم الدولي للجبال لعام 2011 على الغابات الجبلية، وسيرتبط بالسنة الدولية للغابات لعام 2011.
    In 2009, the theme for International Mountain Day will focus on disaster risk management in mountain areas. UN وسينصب اهتمام موضوع اليوم الدولي للجبال في عام 2009، على إدارة أخطار الكوارث في المناطق الجبلية.
    In 2007, the theme for International Mountain Day will focus on mountains and climate change. UN وفي سنة 2007، سوف يركز موضوع اليوم الدولي للجبال على الجبال وتغير المناخ.
    3. The International Year of Mountains led to the adoption by the General Assembly of resolution 57/245, by which it designated 11 December as International Mountain Day, as from 2003, and encouraged the international community to organize events at all levels on that day to highlight the importance of sustainable mountain development. UN 3 - كما أدى إعلان السنة الدولية للجبال إلى اعتماد الجمعية العامة القرار 57/245 الذي حدّدت فيـه يوم 11 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للجبال وذلك اعتبارا من عام 2003، وشجـع المجتمع الدولي على أن ينظـم في ذلك اليوم مناسبات على جميع المستويات لإبـراز أهمية التنميـة المستدامة للجبال.
    At its fifty-seventh session, the General Assembly decided to designate 11 December as International Mountain Day, as from 11 December 2003 (resolution 57/245). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة تسمية الحادي عشر من كانون الأول/ ديسمبر 2003 يوما دوليا للجبال (القرار 57/245).
    Euromontana is a member of the International Mountain Partnership created at the initiative of FAO at the end of the International Year of the Mountains in 2002. UN يورومونتانا هي عضو في الشراكة الدولية للجبال التي أنشئت بمبادرة من الفاو في نهاية السنة الدولية للجبال في عام 2002.
    " 36. Encourages the development and implementation of global, regional and national communication programmes to build on the awareness and momentum for change created by the International Year of Mountains and the opportunity provided annually by International Mountain Day on 11 December; UN " 36 - تشجع على وضع وتنفيذ برامج اتصال عالمية وإقليمية ووطنية للاستفادة من الوعي والزخم نحو التغيير اللذين أوجدتهما السنة الدولية للجبال ومن الفرصة التي يتيحها اليوم الدولي للجبال في 11 كانون الأول/ديسمبر من كل عام؛
    Observance of International Mountain Day has raised awareness of the need for conservation and sustainable use of mountain biological diversity. UN وأفضى الاحتفال باليوم الدولي للجبال إلى التوعية بضرورة حفظ التنوع البيولوجي للجبال واستخدامه المستدام.
    The NGO also commemorated International Mountain Day on 11 December. UN وقد احتفلت المنظمة باليوم الدولي للجبال في 11 كانون الأول/ديسمبر.
    As designated coordinating agency, FAO has led worldwide observance of International Mountain Day since 2003. UN ومنظمة الأغذية والزراعة بصفتها الوكالة المنسقة المعينة لهذا الغرض، تقود الاحتفال باليوم الدولي للجبال علي نطاق العالم منذ عام 2003.
    80. The focus of observance of International Mountain Day is at country level, where a wide range of educational, advocacy and media activities take place. UN 80 - ويركز الاحتفال باليوم الدولي للجبال على المستوى القطري، حيث يُضطلع بمجموعة واسعة النطاق من الأنشطة التثقيفية والدعوة وأنشطة وسائط الإعلام.
    33. Encourages the development and implementation of global, regional and national communication programmes to build on the awareness and momentum for change created by the International Year of Mountains in 2002 and the opportunity provided annually by International Mountain Day on 11 December; UN 33 - تشجع على وضع وتنفيذ برامج اتصال عالمية وإقليمية ووطنية للاستفادة من الوعي وزخم التغيير اللذين أوجدتهما السنة الدولية للجبال في عام 2002 ومن الفرصة التي يتيحها اليوم الدولي للجبال في 11 كانون الأول/ديسمبر من كل عام؛
    33. Encourages the development and implementation of global, regional and national communication programmes to build on the awareness and momentum for change created by the International Year of Mountains in 2002 and the opportunity provided annually by International Mountain Day on 11 December; UN 33 - تشجع على وضع وتنفيذ برامج اتصال عالمية وإقليمية ووطنية للاستفادة من الوعي والقوة الدافعة للتغيير اللذين أوجدتهما السنة الدولية للجبال في عام 2002 ومن الفرصة التي يتيحها اليوم الدولي للجبال في 11 كانون الأول/ديسمبر من كل عام؛
    In 2008, the theme of International Mountain Day was " Food security in mountains: high time for action " and provided an apt occasion to reflect on how hard it is for mountain people to consistently obtain adequate and nutritious food. UN وفي عام 2008، كان موضوع اليوم الدولي للجبال هو " الأمن الغذائي في الجبال: حان وقت العمل " ، وشكّل فرصة سانحةً للتفكر في مدى صعوبة حصول شعوب الجبال على المواد الغذائية المناسبة.
    " 41. Encourages the development and implementation of global, regional and national communication programmes to build on the awareness and momentum for change created by the International Year of Mountains in 2002 and the opportunity provided annually by International Mountain Day on 11 December; UN " 41 - تشجع على وضع وتنفيذ برامج اتصال عالمية وإقليمية ووطنية للاستفادة من الوعي والقوة الدافعة للتغيير الناشئين عن السنة الدولية للجبال في عام 2002 ومن الفرصة التي يتيحها اليوم الدولي للجبال في 11 كانون الأول/ديسمبر من كل عام؛
    3. The Year also led to the adoption of resolution 57/245, in which the General Assembly designated 11 December as International Mountain Day, as from 2003, and encouraged the international community on that day to organize events at all levels to highlight the importance of sustainable mountain development. UN 3 - وأدى أيضا إعلان السنة إلى قيام الجمعية العامة باعتماد القرار 57/245 الذي حدّدت فيـه يوم 11 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للجبال وذلك اعتبارا من عام 2003، وشجـعت فيه المجتمع الدولي على أن ينظـم في ذلك اليوم مناسبات على جميع المستويات لإبـراز أهمية التنميـة المستدامة للجبال.
    2. The International Year of Mountains led to the adoption of General Assembly resolution 57/245, by which the Assembly designated 11 December as International Mountain Day, as from 2003, and encouraged the international community to organize events at all levels on that day to highlight the importance of sustainable mountain development. UN 2 - وأدى إعلان السنة الدولية للجبال إلى اتخاذ قرار الجمعية العامة 57/245، الذي حددت فيه الجمعية العامة يوم 11 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للجبال اعتباراً من عام 2003، وشجعت المجتمع الدولي على أن ينظم في ذلك اليوم أنشطة على جميع المستويات لإبراز أهمية التنمية المستدامة للجبال.
    At its fifty-seventh session, the General Assembly decided to designate 11 December as International Mountain Day, as from 11 December 2003 (resolution 57/245). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة تسمية الحادي عشر من كانون الأول/ ديسمبر 2003 يوما دوليا للجبال (القرار 57/245).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more