| On the other hand, the Israeli Prime Minister has recently suspended negotiations with UNIFIL concerning the withdrawal. | UN | ومن الناحية الأخرى، علق رئيس الوزراء الإسرائيلي في الآونة الأخيرة المفاوضات مع اليونيفيل بشأن الانسحاب. |
| I note also that these views have been reflected today by the former Israeli Prime Minister Ehud Olmert. | UN | وألاحظ أيضا أن هذه الآراء طرحت اليوم من جانب رئيس الوزراء الإسرائيلي السابق إيهود أولمرت. |
| That statement by the Israeli Prime Minister came directly after the General Assembly endorsed the Goldstone report. | UN | جاء تصريح رئيس الوزراء الإسرائيلي هذا مباشرة بعد اعتماد الجمعية العامة لتقرير غولدستون. |
| Israeli Prime Minister Sharon's announcement of a plan to evacuate the Gaza Strip settlements was encouraging. He looked forward to seeing a timetable for that. | UN | ووصف إعلان رئيس وزراء إسرائيل خطة للجلاء عن مستوطنات قطاع غزة بأنه أمر مشجع، وقال إنه يتطلع إلى صدور جدول زمني لذلك. |
| A short while ago, the new Israeli Prime Minister met with the Palestinian President. | UN | لقد التقى رئيس الوزراء الاسرائيلي الجديد بالرئيس الفلسطيني منذ فترة قصيــرة. |
| The Israeli Prime Minister, Ehud Olmert, has stated that he rejects the resolution because he considers it impossible to implement and claims that the operations will continue. | UN | لقد ذكر رئيس الوزراء الإسرائيلي إيهود أولمرت أنه يرفض القرار لأنه يرى أن من المستحيل تنفيذه وقال إن العمليات ستستمر. |
| The assassination of Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin by an Israeli extremist in 1995 dealt a lethal blow to the peace process. | UN | وجاء اغتيال رئيس الوزراء الإسرائيلي اسحق رابين على يد متطرف إسرائيلي عام 1995 ليوجه ضربة قاتلة لعملية السلام. |
| At the Camp David talks in 2000, former Israeli Prime Minister Ehud Barak had reiterated that position. | UN | وفي محادثات كامب ديفيد في عام 2000، كرر رئيس الوزراء الإسرائيلي إيهود باراك تأكيد هذا الموقف. |
| Dialogue between Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian President Mahmoud Abbas has been renewed. | UN | لقد تم استئناف الحوار بين رئيس الوزراء الإسرائيلي إيهود أولمرت والرئيس الفلسطيني محمود عباس. |
| The Israeli Prime Minister vowed to continue his Government's illegal policy of assassinations. | UN | وتعهد رئيس الوزراء الإسرائيلي بمواصلة سياسة الاغتيال غير القانونية التي تنتهجها حكومته. |
| The Secretary-General praised the determination and political courage shown in that regard by Israeli Prime Minister Ariel Sharon. | UN | وأثنى الأمين العام على ما أبداه رئيس الوزراء الإسرائيلي إرييل شارون في ذلك الشأن من تصميم وشجاعة سياسية. |
| The Israeli Prime Minister apparently had a plan to impose borders unilaterally. | UN | وأضاف أن لدى رئيس الوزراء الإسرائيلي فيما يبدو خطة لفرض الحدود من جانب واحد. |
| Statement of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the recent statement of the Israeli Prime Minister regarding Israel's possession of nuclear weapons | UN | بيان صادر عن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن البيان الذي أدلى به مؤخرا رئيس الوزراء الإسرائيلي فيما يتعلق بحيازة إسرائيل للأسلحة النووية |
| Moreover, the Israeli Prime Minister continued to interfere flagrantly in internal Palestinian affairs when he openly discussed his intention to obstruct the upcoming legislative elections if Hamas participated in them. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، واصل رئيس الوزراء الإسرائيلي تدخله السافر في الشؤون الداخلية الفلسطينية، عندما أعلن على الملأ نيته عرقلة الانتخابات التشريعية المرتقبة إذا شاركت فيها حركة حماس. |
| In fact, the Israeli Prime Minister, his Defence Minister and his Army Chief of Staff are, as is well known, responsible for countless war crimes committed against the Palestinian people. | UN | وفي واقع الأمر، إن رئيس الوزراء الإسرائيلي ووزير دفاعه ورئيس الأركان، كما هو معروف جيداً، مسؤولون عن جرائم حرب لا تعد ولا تحصى ارتكبت ضد الشعب الفلسطيني. |
| The Israeli Prime Minister had the blood of the Palestinians killed at the Sabra and Shatila and Jenin camps on his hands. | UN | وإن يدي رئيس الوزراء الإسرائيلي ملطخة بدماء الفلسطينيين الذي قتلوا في مخيمات صبرا وشاتيلا وجنين. |
| Russia hopes that this will be furthered by the prompt holding of a meeting between Israeli Prime Minister Sharon and the head of the Palestinian cabinet, Mr. Qurei. | UN | وتأمل روسيا أن يتعزز ذلك بعقد لقاء سريع بين رئيس الوزراء الإسرائيلي شارون ورئيس مجلس الوزراء الفلسطيني، السيد قريع. |
| The Israeli Prime Minister's promises to bring the perpetrators to justice were merely empty words. | UN | أما وعود رئيس الوزراء الإسرائيلي بتقديم مرتكبي تلك الأعمال إلى العدالة، فليست أكثر من مجرد كلمات جوفاء. |
| The Israeli Prime Minister recently reiterated his Government's acceptance of the road map. | UN | وقد أكد رئيس وزراء إسرائيل مجدداً قبول حكومته بخارطة الطريق. |
| The Heads of State and Government condemn the assassination of Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin and hope that this act will not impede the continuation of the peace process. | UN | ويدين رؤساء الدول والحكومات اغتيال رئيس الوزراء الاسرائيلي إسحاق رابين ويأملون ألا يعرقل هذا الفعل استمرار تلك العملية. |
| Both the President of the Palestinian Authority and the Israeli Prime Minister had accepted the invitation. | UN | وقبل كل من رئيس السلطة الفلسطينية ورئيس الوزراء الإسرائيلي الدعوة. |
| Today, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu announced a programme to strengthen Israel's illegal hold on Jerusalem. | UN | أعلن رئيس الوزراء اﻹسرائيلي بنيامين نتنياهو اليوم عن برنامج ﻹحكام قبضة إسرائيل غير الشرعية على القدس. |
| It noted, however, that The Jerusalem Times had reported on 10 May 1996 that the then Israeli Prime Minister had insisted that Israel retain full control of the Ibrahimi Mosque in Hebron. | UN | ولاحظت اللجنة، مع هذا، أن صحيفة جروسالم تايمز قد ذكرت في ١٠ أيار/مايو ١٩٩٦ أن رئيس وزراء اسرائيل في ذلك الوقت قد أصر إلى أن تحتفظ اسرائيل بالسيطرة الكاملة على الحرم اﻹبراهيمي في الخليل. |
| We were optimistic then about the signing of the Israel-Palestine Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip between President Yasser Arafat and the late Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin. That Agreement was described as a landmark achievement on the way to the resolution of the question of Palestine. | UN | وكنا متفائلين آنذاك بتوقيع اتفاق المرحلة الانتقالية بيــــن الرئيس ياسر عرفات ورئيس وزراء إسرائيل الراحل إسحق رابين والذي وصِف آنذاك بأنه إنجاز هـــــام على طريق حل المشكلة الفلسطينينة. |