| Shoot us, or help us but do it quickly. | Open Subtitles | اطلق علينا, أو ساعدنا لكن افعل ذلك بسرعة |
| We have to make it quickly. And I am getting conflicting advice from my people. | Open Subtitles | وعلينا فعل ذلك بسرعة وأتلقى نصائح متضاربة من رجالي |
| Do it quickly. I'll be waiting outside. | Open Subtitles | ،افعلي ذلك بسرعة سأكون في الإنتظار في الخارج |
| Early in 2009, the United Nations Leaders Programme was developed, and it quickly became the flagship programme of the Staff College. | UN | وفي أوائل 2009، أُعد برنامج قادة الأمم المتحدة، وسرعان ما أصبح البرنامج الرئيسي للكلية. |
| We're just going to do it quickly, that's all. | Open Subtitles | فقظ سنقوم بذلك بسرعة, هذا كل ما في الأمر. |
| It will be alright if you do it quickly. | Open Subtitles | لَن تكون هناك مُشكلةٌ من فِعل هذا بسرعة. |
| You've got to do it quickly and deeply, down to the dermis. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ هو بسرعة وبعمق، أسفل إلى الأدمةِ. |
| When such a system ceased to develop, it quickly became obsolete. | UN | فعندما يتوقف تطور مثل هذا النظام، سرعان ما يصبح باليا. |
| If we cannot locate it quickly there will be unimaginable consequences. | Open Subtitles | إذا لم نتمكن من العثور عليه بسرعة ستكون هناك عواقب لا يمكن تصورها. |
| But I think I have a way we can end it quickly and quietly. | Open Subtitles | لكن أعتقد لدي طريقة لإنهاء الأمر بسرعة وبهدوء، |
| If the killer was looking to mount the elk head, he'd need to do it quickly. | Open Subtitles | ، إن كان القاتل يريد تحنيط رأس الأيّل . فيجب أن يفعل ذلك بسرعة |
| Whoever killed Jackie did it quickly and moved the body without leaving a trace. | Open Subtitles | من قتلها فعل ذلك بسرعة ونقل الجثة بلا ترك أثر |
| I need to figure out this blasted plan to defeat the Observers, and I have to do it quickly to rid myself of this devil. | Open Subtitles | يجب أن أكتشف هذه الخطة البغيضة لهزم المُلاحظين، ويجب أن أفعل ذلك بسرعة لتخليص نفسي من هذا الشيطان. |
| And I'd do it quickly, or you can kiss your career. | Open Subtitles | و يهمني ان نفعل ذلك بسرعة, أو يمكنك تقبيل حياتك المهنية. |
| We just have to do it quickly, rip off the bandage. | Open Subtitles | يجب علينا فقط فعل ذلك بسرعة مثل إزالة الضمادة |
| The plane we came in is still secure, but we need to get to it quickly. | Open Subtitles | الطائرة وصلنا لا تزال آمنة، ولكن نحن بحاجة للحصول على ذلك بسرعة. |
| it quickly became obvious I wasn't cut out to raise a child on my own. | Open Subtitles | وسرعان ما بات واضحا أنني غير مؤهل لأربي طفلا بنفسي |
| And you're going to do it quickly. Hello, is someone there? Come on, come on... | Open Subtitles | وستقومين بذلك بسرعة مرحباً، هل يوجد أحد؟ هيا، هيا |
| Learn to speak your mind, but do it quickly. You have to remember, this is all part of your training. | Open Subtitles | تعلم ان تتحدث بعقلك ، لكن إفعل هذا بسرعة يجب ان تتذكر أن هذا كله جزء من تدريبك |
| And you'd better do it quickly. | Open Subtitles | وأنت من الأفضل أن تَعمَلُ هو بسرعة. |
| The first revolution started in Tunisia, but it quickly spread to Egypt. | Open Subtitles | بدأت أولى الثورات في تونس ولكنها سرعان ما انتشرت إلى مصر |
| Okay, well, find it quickly,'cause there are a lot of people here. | Open Subtitles | حسنٌ إذًا اعثر عليه بسرعة لأنّ هناك الكثير من الناس هنا |
| You take Sorter and Slim Biggins. You do it quickly, you do it quietly. | Open Subtitles | و دعه ينجز الأمر بسرعة و بهدوء |
| So when he decided to go, he tried to do it quickly... | Open Subtitles | لذا عندما قرر الرحيل حاول أن يجعل الأمر سريعاً |
| You should. But you gotta do it quickly because I gotta get out of town. | Open Subtitles | يجب أن تقوما بهذا سريعاً لاني سأغادر قريباً |
| We need proof, we need to go there, In order resolved it quickly. | Open Subtitles | نحتاج دليلا، يجب أن نذهب إلى هناك لحل هذا سريعا |