"just happens" - Translation from English to Arabic

    • يحدث فقط
        
    • فقط صادف
        
    • يحدث لمجرد
        
    • فقط يحدث
        
    • يحدث فحسب
        
    • فقط يَحْدثُ
        
    • حدث فقط
        
    • تحدث فقط
        
    • تحدث فحسب
        
    • فقط حدث
        
    • يصدف
        
    • تحدث وحسب
        
    • يصادف
        
    • يتصادف
        
    • حدث و
        
    It just happens to coincide with Egyptian New Year. Open Subtitles هذا يحدث فقط للتزامن مع السنة المصرية الجديدة
    It just happens. Last time it lasted six months. Open Subtitles انه يحدث فقط اخر مره دامت ستة شهور
    And this formation just happens to be near our next cool-down coordinates? Open Subtitles وهذا التشكيل فقط صادف أن كان قرب هدوئنا القادم أسفل النظراء؟
    You're like a fucking Job, shit just happens to you. Open Subtitles أنت مثل وظيفة سخيف، القرف يحدث لمجرد أن لك.
    A seat that just happens to fit oh, so snug in your pocket, eh, sir? Open Subtitles المقعد الذي فقط يحدث للملائمة حيث الدفئ في جيبك ,ياسيدي ؟
    But I can't control it. It just happens. Open Subtitles ولكن لا يمكنني التحكم به الامر يحدث فحسب
    He just happens to know the infamous Mort Crocker and his wife, Edna. Open Subtitles هو فقط يَحْدثُ للمعْرِفة مورت كروكير السيئ السمعة وزوجته، إدنة.
    Yeah, plus if anything seems fishy, it wouldn't hurt if there just happens to be an ex-con in the immediate vicinity. Open Subtitles نعم،بالاضافةإذاأيشئبدامريباً ، فأنه لن يؤذي أحداً إذا حدث فقط أن كان هناكمجرمسابقفيالمنطقةالمجاورة.
    You were right , all this just happens in films lt's not your fault J, I'm sorry Open Subtitles أنت كنت محقا كل هذه الاشياء تحدث فقط في الافلام أنه ليس خطك ياجي , أنا اسفة
    It just happens, sometimes, because, you know, gravity. Open Subtitles هذا الأمر يحدث فقط أحياناً بسبب الجاذبية ، كما تعلمين
    It just happens, you can't help it. Open Subtitles الصداقة هي انعكاس لا إرادي إنه يحدث فقط ..
    Everyone else just happens to be conveniently busy. Open Subtitles كل شخص آخر يحدث فقط أن يكون مشغولا بشكل ملائم.
    Love just happens. How, you and I never know. Open Subtitles الحب يحدث فقط ، لن نعرف ابداً كيف
    Mine just happens to be a hot Brazilian woman's. Open Subtitles مؤخرتي فقط صادف أن تكون مؤخرة أمرأة برازيلية
    just happens to be the new ground cover at Tallulah Field in Chicago, where you base your operations. Open Subtitles فقط صادف أن كان الأرض الجديدة غطاء في حقل تولولا في شيكاغو، حيث تسند عملياتك.
    I am on the precipice of being in a fantasy football league with Plácido Domingo, who just happens to be the tenor on my fantasy opera team, which, yes, is a thing that I do. Open Subtitles أنا على حافة الهاوية يجري في الدوري الخيال لكرة القدم مع بلاسيدو دومينغو، الذي يحدث لمجرد أن يكون فحوى
    And he just happens to come to this gym? Open Subtitles وقال انه يحدث لمجرد أن يأتي إلى هذه الصالة؟
    And this "someone else" just happens to have the same DNA as you? Open Subtitles وهذا "شخص آخر" فقط يحدث لديهم نفس الحمض النووي كما كنت؟
    I can't control it. It just happens. Open Subtitles لا أستطيع التحكم بالأمر فالأمر يحدث فحسب
    He just happens to have a Renaissance structure to his face. Open Subtitles هو فقط يَحْدثُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ a عصر نهضة نظّمْ إلى وجهِه.
    It just happens, though. Open Subtitles لقد حدث فقط
    It just happens and we should live with it. Open Subtitles هي تحدث فقط ويجب علينا التعايش معها
    Sometimes it's when I touch something that belongs to a breacher, sometimes it just happens. Open Subtitles شيء ملكاً لشخص مخالف وأحياناً تحدث فحسب
    Sometimes you can't even really remember how you got there -- it just happens. Open Subtitles في بعض الأحيان كنت لا أتذكر حتى كيف وصلت هناك أنه فقط حدث
    You know, he just happens to say some things that I believe. Open Subtitles إنّما يصدف أنّه يقول بعض الأشياء التي أصدّقها.
    it just happens. Open Subtitles صراع القضبان إنّها تحدث وحسب
    - Was it with your old buddy, Henry Reese, who just happens to play rec-league basketball with five SEC lawyers? Open Subtitles الذي يصادف أنه يلعب كرة السلة مع ‫5 محامين من هيئة المالية والتداول؟
    He just happens to like Daddies more than Mommies. Open Subtitles يتصادف فقط أنه يحب الرجال أكثر من النساء
    ♪ And also this guy Josh just happens to be here ♪ Open Subtitles ♪ و ايضا هذا الرجل جوش حدث و أنه هنا ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more