I was just waiting around to make sure everything's okay. | Open Subtitles | كنت فقط أنتظر لأطمئن أن كل شيء على مايرام |
I was just waiting till the sun came up to call someone. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أنتظر حتى ترتفع الشمس لأتصل بأحدهم |
just waiting on your head-CT results. | Open Subtitles | ننتظر فقط نتائج فحوصات الأشعة المقطعية للرأس. |
I was just waiting for George, so I decided to give it a real shot with Wade. | Open Subtitles | انني فقط انتظر جورج لذا قررت ان امنح علاقتي بويد فرصة حقيقية |
He's in a constant search for validation'cause everyone's just waiting. | Open Subtitles | انه فى بحث ثابت عن الفاعلية.. لأن الجميع ينتظر فقط. |
He's just waiting this thing out just like we are! | Open Subtitles | هو فقط ينتظر لهذا الامر ان ينتهي مثلنا نحن |
just waiting to snatch up a little field mouse. | Open Subtitles | مجرد الانتظار لانتزاع ما يصل فأر الحقل قليلا. |
15 million American immunes, just waiting to join the cause. | Open Subtitles | 15 مليون المحصنين الأمريكية، مجرد انتظار للانضمام إلى القضية. |
I spent the first weeks after the Departure just waiting. | Open Subtitles | لقد قضيتُ الاسابيع الأولى بعد حادثة الفقدان أنتظر فقط. |
We were just waiting to see which guy Sophie prefers. | Open Subtitles | نحن كنا فقط ننتظر لنرى أي شاب تفضله صوفي |
And I'm there with his wife, and their kids are crying, you know, just waiting for the end. | Open Subtitles | وكنتُ هناك مع زوجته، وأطفالهميبكون.. أتعرفان، ينتظرون فقط النهاية |
I had been tracking him for weeks, just waiting to get the guy alone. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتعقّبُه لأسابيعِ، فقط إنتظار للحُصُول على الرجلَ لوحده. |
Maybe they're just waiting for someone to lead them. | Open Subtitles | ربما أنهم فقط ينتظرون شخصاً ما لكي يقودهم. |
I'm just waiting for you to tell me what to do next, master. | Open Subtitles | أنا فقط أنتظر ما تقوله لي لأفعله يا سيدي |
A month ago, i sat in my room all day just waiting to see if anybody would wonder where i was or what i was doing. | Open Subtitles | قبل شهر، جلستُ في غرفتي طوال اليوم فقط أنتظر لأرى ما إذا كان أحد سوف يتساءل عن مكاني أو ما كنت أفعل. |
All the time, just waiting until I get paid for it, that's all. | Open Subtitles | طول الوقت فقط أنتظر إلى أن أحصل على المرتب هذا كل شيء |
But if we don't do something, we're just waiting around to get caught. | Open Subtitles | ولكننا إذا لم نفعل شيئاً ما وأن ننتظر فقط قيامهم بالقبض علينا |
I'm just waiting for approval from the hospital advisory board, and I think we'll have that today. | Open Subtitles | أنا فقط انتظر الموافقة من مجلس المستشفى الإستشاري، وأظننا سنتحصل على هذا اليوم. |
Smurf is just waiting for us to fall on our faces, okay? | Open Subtitles | سمورف ينتظر فقط بالنسبة لنا أن تقع على وجوهنا، حسنا؟ |
I mean what if that thing is just waiting in there to kill us? | Open Subtitles | أعني ماذا لو كان هذا الشيء هو فقط ينتظر هناك لقتلنا؟ |
You were at the Dandridge that night, just waiting for your opportunity. | Open Subtitles | لقد كنت في داندريدج في تلك الليلة، مجرد الانتظار لفرصة الخاص. |
The override only gives us access to security protocols, but there's a lot more data down there just waiting to be decoded. | Open Subtitles | تجاوز فقط يتيح لنا الوصول إلى بروتوكولات الأمن، ولكن هناك الكثير من البيانات إلى هناك مجرد انتظار أن يتم فك الشفرة. |
I'm just waiting for that one lead role to take my career to the next level. | Open Subtitles | أنتظر فقط ذلك الدور الرئيسي الذي سيأخذ مسيرتي الفنية إلى مرحلة تالية |
just waiting for more intel from CPIC. | Open Subtitles | إننا فقط ننتظر لمزيد من المعلومات من مركز المعلومات الصحفية المتحدة |
The pen delivery went amazing, and now I've got all these pens just waiting to be unpacked. | Open Subtitles | رَحلَ تسليمُ القلمَ تَعَجُّب، والآن أنا عِنْدي كُلّ هذه الأقلامِ فقط يَنتظرُ لكي يُفْتَحَ. |
They're just waiting! To eat us all up once with something big. | Open Subtitles | إنهم ينتظرون فحسب ليهاجمونا جميعاً ذات مرة بشيء كبير |
That entire table over there is just waiting for that couple to go nuclear. | Open Subtitles | الطاولة الموجودة هُناك تنتظر فقط أن يتصرف هذان الزوجان بطريقة مجنونة |