| Guess it was some kind of deal gone wrong last night. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان نوع من الصفقات التي سارت بشكل خاطئ ، ليله البارحه |
| I mean, you talk to the sa, You ask about any kind of deal, You're dead. | Open Subtitles | اعني, إذا تحدثت مع المدعي العام, أو طلبت أي نوع من الصفقات فستموت أتفهم؟ |
| By having a substantial part in the treaty on the structure and management of sensitive parts of the civilian nuclear fuel cycle, there would be obligations for NNWS also: a kind of'deal'with obligations from both sides. | UN | فوجود جزء كبير من المعاهدة يتعلق ببنية وإدارة أجزاء حساسة من دورة الوقود النووي المدنية يضع التزامات للدول غير الحائزة للأسلحة النووية أيضاً: فهنا نوع من `الصفقة` التي تفرض التزامات على الجانبين. |
| The kind of deal that Jo Wilf is looking for right now? | Open Subtitles | نوع الصفقة التي يبحث عنها جو ويلف الآن؟ |
| What kind of deal are you looking for? | Open Subtitles | ما نوع الإتفاق الذي تبحث عنه ؟ |
| I hear that this gentleman and my father were involved in some kind of deal. | Open Subtitles | لقد سمعت أن هذا الرجل و والدى متورطين فى نوع من الصفقات |
| I visited JNL at their invitation to see what kind of deal could be made. | Open Subtitles | حضرة القاضي قمت بزيارة مؤسسة ـ ـ بناءً على دعوةٍ منها لنرى اي نوع من الصفقات بإمكاننا إبرامه |
| Honey, make sure to ask if they have any kind of deal. | Open Subtitles | عزيزي ، تأكّد من انّ تسألهم إذا كان لديهم ايّ نوع من الصفقات |
| We just have to keep him here until we can hear... what kind of deal they're offering you. | Open Subtitles | علينا بالإحتفاظ به هنا حتى نسمع أي نوع من الصفقات سوف يعرضونه عليك |
| Because you're out, and Richard's in. And what kind of deal? | Open Subtitles | لأنك خسرت و"ريتشارد" ربح أى نوع من الصفقات ؟ |
| What kind of deal did you cut to get me out? | Open Subtitles | أيّ نوع من الصفقات قمت بها لتخرجني؟ |
| What kind of deal? | Open Subtitles | أيَّ نوع من الصفقة ؟ |
| - lf it's some kind of deal... | Open Subtitles | - لو كان هذا نوع من الصفقة .. |
| Some kind of deal they got going on. | Open Subtitles | نوع من الصفقة |
| Well, what kind of deal are we talking about? | Open Subtitles | ـ ما نوع الصفقة التي نتحدث عنها؟ |
| What kind of deal are you going to give them? | Open Subtitles | ما نوع الصفقة أنت ذاهب لاعطائهم؟ |
| What kind of deal? | Open Subtitles | ما نوع الإتفاق ؟ |
| What kind of deal are we talking about? | Open Subtitles | ما نوع الصفقه التي نتحدث عنها ؟ |
| I mean, selling your soul at the crossroads kind of deal? | Open Subtitles | أعني، صفقة من نوع بيع روحك إلى شيطان تقاطع الطرق؟ |
| Come on, what kind of deal did you make with Bishop? | Open Subtitles | هيا ، ما نوع تلك الصفقة التي عقدتها مع ـ (بيشوب) ـ ؟ |
| What kind of deal? | Open Subtitles | أي نوع من التعاون تقصد ؟ |
| Yeah, but what kind of deal would sid be making at midnight? | Open Subtitles | نعم، ولكن أي نوع من صفقة أن يكون سيد صنع في منتصف الليل؟ |