| Lf that rat on a leash barks one more time-- | Open Subtitles | إذا نبح هذا الفأر الموجود على المقود مرة أخرى |
| - So out here, I can be off the leash. | Open Subtitles | لذا من هنا، يمكنني أن أكون بعيدا عن المقود. |
| Now there's some woman in the 1800s who had this jewel that fits into a beast leash? | Open Subtitles | والآن هناك امرأة من الثمانيمائيات والتى كانت بحوزتها تلك الجوهره والتى تتناسب مع طوق وحش؟ |
| It's like putting a dog leash on a great white. | Open Subtitles | إن هذا كوضع رسن كلب على قرش أبيض |
| I know,'cause I never let him off the leash. | Open Subtitles | أعرف, وذلك لأنى لا أنزع عنه هذا الطوق أبدا |
| Any reason your dog's off his leash? | Open Subtitles | ♪ أي سبب الكلب الخاص بك قبالة المقود له؟ |
| Hey, baby, ain't no leash strong enough | Open Subtitles | مهلا، طفل، ليس المقود قوية بما فيه الكفاية |
| The leash you think is in your hand is around your neck. | Open Subtitles | المقود الذي تحسبه في يدك هو في الحقيقة حولك رقبتك |
| Brought it to class on a chained leash. | Open Subtitles | انها جلبت الى الدرجة على المقود بالسلاسل. |
| - Thought I told you to keep that thing on a leash. - Does that mean we're not friends anymore? | Open Subtitles | أعتقد أنّي قلت لك أن تبقي ذاك الشيء على المقود |
| Listen, the hardest part is getting the samples without a leash around my neck. | Open Subtitles | اسمعي، الجزء الأصعب هو الحصول على العينات بدون وجود طوق حول عنقي. |
| No! It's a basset hound, and it's on a pink leash. | Open Subtitles | كلا ، إنه مجرد كلب ظريف و علية طوق وردي |
| That mutt could use a shorter leash too. | Open Subtitles | هذا الوحش يحتاج إلى رسن قصير أيضاًً. |
| Training crate, food, leash. What are you doing? | Open Subtitles | قفص التدريب ، الأكل ، و الطوق ماذا تحاول أن تفعل؟ |
| If you stay here, they're going to hold you on a leash for the next three years. | Open Subtitles | ان بقيت عنا فسييبقون لا يتركون زمام الأمور لك. |
| Stop your dog from yapping. Shouldn't he be on a leash? | Open Subtitles | أوقف كلبك عن النباح ألا يجب ان يكون له لجام |
| You wanna keep that cunt on a fucking leash or she'll be eating through a straw. | Open Subtitles | تريد إبقاء عذريتها مقيدة أو أنها ستتلقى قذفتك |
| He got off his leash. | Open Subtitles | لا أعلم، لقد أزال سلسلته |
| - She's got you on a leash. | Open Subtitles | يا رجل , إنكَ تحت سيطرتها تماماً |
| - Just keep your dog on a leash. - All right. | Open Subtitles | فقط حافظ على كلابك مقيدين سأفعل |
| "The Shadow demands the thrill of fangs and claws, the dog within going wild after a lifetime on the leash." | Open Subtitles | الظلُ يطُالب التشويق من الأنياب ،والمخالب الكلب يذهب للبرية بعد حياةٍ كاملة من القيد |
| I think we can. I'll just keep him on a leash. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا عمل ذلك سأبقيه فقط في طوقه |
| I want to live as you live, without a leash around my neck. | Open Subtitles | أريد أن أعيش كما تعيش أنت بدون قيود حول عنقي |
| Got you on an awful short leash, don't she, H I? | Open Subtitles | تزوجت أمراة مُسيطرة أليس كذلك يا أتش آي؟ |
| Speedos, DMs, top hat and a leash. What maniac designed that? | Open Subtitles | طقم سباحة, أحذية دوك مارتن, قبعة رسمية و وثاق, من المجنون الذي صمم ذلك؟ |