| At maximum speed, he'll be here in less than two hours. | Open Subtitles | في السرعة القصوى، هو سيكون هنا في أقل من ساعتين |
| Guys, they're gonna bomb this whole town in less than two hours. | Open Subtitles | الرجال، فهي ستعمل قنبلة هذه المدينة بأكملها في أقل من ساعتين. |
| In less than two hours it had completely destroyed the economy and infrastructure of Grenada, ravaging that country beyond description. | UN | وفي أقل من ساعتين كان قد دمر تماما الاقتصاد والبنية التحتية لغرينادا، مما خرب هذا البلد تخريبا يتجاوز كل وصف. |
| - I've got less than two hours. - We need to find that antidote. | Open Subtitles | لدي أقل من ساعتين علينا أن نجد ذلك الدواء المضاد |
| Actually, he's due to attend a black tie event downtown in less than two hours. | Open Subtitles | في الحقيقة من المقرر ان يذهب لحفلة رسمية وسط المدينة خلال اقل من ساعتين حسنا |
| Yeah, we have less than two hours, and we have a lot of work to do, so you are coming with me. | Open Subtitles | لدينا أقل من ساعتين ولدينا عمل طويل ينتظرنا لذا عليكِ أن تأتي معي |
| We have less than two hours before the First Lady's clock runs out. | Open Subtitles | لدينا أقل من ساعتين قبل أن تنتهي مهلة السيدة الأولى. |
| I spoke to a neighbor, who saw her leave her house alone less than two hours ago. | Open Subtitles | لقد تحدث لأحد الجيران، يقول أنه شاهدها تغادر منزلها بمفردها منذ أقل من ساعتين. |
| I can be there in less than two hours to help you dig it up. | Open Subtitles | يمكنني التواجد هناك خلال أقل من ساعتين من أجل مساعدتك في الحفر |
| You don't, people and metal will be falling from the sky in less than two hours. | Open Subtitles | إذا لمْ تفعلوا، فإنّ البشر والمعادن سيتساقطون من السماء في أقل من ساعتين. |
| Took a jury less than two hours to find him guilty. | Open Subtitles | أخذت هيئة المحلفين أقل من ساعتين للعثور عليه مذنب. |
| less than two hours till the post rider must leave with my answer. | Open Subtitles | أقل من ساعتين حتى يُغادر مُوصّل البريد بإجابتي |
| less than two hours before we jump into FTL. | Open Subtitles | فى أقل من ساعتين قبل أن نقفز الى المسار الضوئى |
| Moonrise is less than two hours from now. | Open Subtitles | بقي أقل من ساعتين على طلوع القمر من الآن |
| Healing characteristics of the burn indicate the last one happened less than two hours before he was murdered. | Open Subtitles | خصائص شفاء الجرح تشير إلى أن الأخير حدث قبل أقل من ساعتين من مقتله |
| Oh, I'm sorry, there are no meals on flights less than two hours. | Open Subtitles | اوه، أنا آسفة, ليس هناك أية وجبة على الرحلات أقل من ساعتين. |
| I couldn't explain to Mum. Not in less than two hours. | Open Subtitles | لم يكن فى إمكانى مصارحة أمى ليس فى أقل من ساعتين |
| We have less than two hours to stop a massacre that could change the course of the war. | Open Subtitles | لدينا أقل من ساعتين لإيقاف المجزرة التي تغير مجرى الحرب |
| Means he died less than two hours after he ate? | Open Subtitles | يعني أنه مات بعد أقل من ساعتين بعد تناول الطعام ؟ |
| Remember when our lemonade stand sold out in less than two hours? Mm-hmm. Well, what do you say? | Open Subtitles | اتذكرين حين بعنا عصير الليمون في اقل من ساعتين ؟ حسنا , ماذا تقولين ؟ |
| He made a purchase at a convenience store less than two hours before the attempted bombing. | Open Subtitles | قام بشراء من محل قبل محاولة التفجير بأقل من ساعتين |