The name of Mr. Húgo Aníbal Llanos Mansilla will be deleted from the ballot papers. | UN | وسيجري شطب اسم السيد أوغو أنيبال يانوس مانسيا من بطاقات الاقتراع. |
I should like to remind members that the representative of Chile announced earlier the withdrawal of his country's candidate, Mr. Húgo Aníbal Llanos Mansilla. | UN | وأود أن أذكر اﻷعضاء بأن ممثل شيلي أعلن في وقت سابق عن انسحاب مرشح بلده، السيد أوغو أبينال يانوس مانسيا. |
Estero Real and Llanos de Apacunca deltas | UN | دلتا استيرو ريال ودلتا يانوس دي أباكونكا |
Dr. Ignacio Llanos Mardones, First Secretary, Permanent Mission of Chile to the United Nations, New York | UN | الدكتور إيغناسيو ليانوس ماردونيس، سكرتير أول، البعثة الدائمة لشيلي لدى الأمم المتحدة، نيويورك، نيويورك |
11. Mr. Llanos (Chile), speaking in explanation of vote after the vote, said that his delegation abstained because it opposed the ninth preambular paragraph. | UN | 11 - السيد ليانوس (شيلي): تكلم بعد التصويت معللاً التصويت، فقال إن وفده امتنع عن التصويت لأنه يعارض الفقرة التاسعة من الديباجة. |
Before the vultures migrate onwards to North America, many stop off at one of the best wetlands of all the Llanos in Venezuela. | Open Subtitles | قبل هجرة النسور إلى أمريكا الشمالية, العديد يتوقف عند واحدة من أفضل الأراضي الرطبة لانوس في فنزويلا. |
Furthermore, the representative of Ecuador stated, Ms. Navarro Llanos possessed all the necessary credentials to successfully carry out and accomplish her mandate. | UN | وعلاوة على ذلك، ذكر ممثل إكوادور أن السيدة نافارو يانوس لديها كل المؤهلات اللازمة لتنفيذ وإنجاز ولايتها بنجاح. |
The representative of Ecuador, on behalf of that regional group, indicated that the nomination was based on the leading role played by the Plurinational State of Bolivia in moving the working group forward and Ms. Navarro Llanos' leadership in the previous informal meetings. | UN | وأشار ممثل إكوادور، باسم المجموعة الإقليمية، إلى أن ترشيحها استند إلى الدور الرائد الذي تضطلع به دولة بوليفيا المتعددة القوميات في المضي قدماً بعمل الفريق العامل، وإلى الدور القيادي الذي اضطلعت به السيدة نافارو يانوس خلال الاجتماعات غير الرسمية السابقة. |
Llanos MANSILLA, Húgo Aníbal . 11 | UN | أوغو أنيبال يانوس مانسييا |
Mr. Húgo Aníbal Llanos Mansilla (Chile) 62 | UN | السيد أوغو أنيبال يانوس مانسيا )شيلي( ٦٢ |
Mr. Húgo Aníbal Llanos Mansilla (Chile) 57 | UN | السيد أوغو أنيبال يانوس مانسيا )شيلي( ٥٧ |
Mr. Húgo Aníbal Llanos Mansilla (Chile) 30 | UN | السيد أوغو أنيبال يانوس مانسيا )شيلي( ٣٠ |
Mr. Ignacio Llanos | UN | السيد إغناسيو يانوس |
Rapporteur: Ms. Martha Llanos. | UN | المقررة: السيدة مارتا ليانوس. |
Counsellor Hugo Ignacio Llanos Mardones (Chile) | UN | المستشار هوغو إينياسيو ليانوس ماردونيس (شيلي) |
Ms. Llanos Viuda de Navarro (Federación Latinoamericana de Asociaciones de Familiares de Detenidos-Desaparecidos) said that the federation she represented was made up of 20 organizations and had been working to locate disappeared persons for 30 years. | UN | 48- السيدة ليانوس فيودا دي نافارو (اتحاد أمريكا اللاتينية لجمعيات أسر المحتجزين - المختفين) قالت إن الاتحاد الذي تمثله يضم 20 منظمة وهي تعمل على تحديد مكان الأشخاص المختفين منذ 30 عاماً. |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 21 February 1997 from the Permanent Mission of Chile to the United Nations, stating that Mr. Ignacio Llanos has been appointed alternate representative of Chile on the Security Council. | UN | عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يبلغ أنه تلقى من البعثة الدائمة لشيلي لدى اﻷمم المتحدة مذكرة شفوية مؤرخة ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٧ تفيد بأن السيد ايغناسيو ليانوس قد عُين ممثلا مناوبا لشيلي لدى مجلس اﻷمن. |
Mr. Llanos (Chile) (spoke in Spanish): The delegation of Chile has joined the consensus for the adoption of the draft resolution on sustainable fisheries, contained in A/60/L.23, with the following understanding. | UN | السيد ليانوس (شيلي) (تكلم بالإسبانية): لقد انضم وفد شيلي إلى توافق الآراء لاعتماد مشروع القرار بشأن استدامة مصائد الأسماك الوارد في A/60/L.23 على أساس الفهم التالي. |
43. Mr. Llanos (Chile) said that his Government attached great importance to combating the sources of climate change. | UN | ٤٣ - السيد لانوس )شيلي(: قال إن حكومته تعلق أهمية كبيرة على مكافحة مصادر تغير المناخ. |
14. Mr. Llanos (Chile) stressed the importance of regional cooperation and wanted to know if there were examples of Latin American cooperation on questions other than terrorism, such as drugs. | UN | 14 - السيد لانوس (شيلي): شدد على أهمية التعاون الإقليمي وسأل إذا كانت هناك أمثلة عن التعاون في أمريكا اللاتينية حول مسائل غير مسألة الإرهاب، مثل المخدرات. |
52. Mr. Llanos (Chile) said that his country was a strong supporter of the work of the special procedures mandate holders. | UN | 52 - السيد لانوس (شيلي): قال إن بلده يؤيد بقوة عمل المكلفين بولاية الإجراءات الخاصة. |