| Just imagine a man's life hangs from this tiny thing. | Open Subtitles | أتخيل حياة الرجل وحسب. تتدلى من هذا الشيء الصغير. |
| Believe me, there is nothing worse in a man's life than when he realizes that those he loves, | Open Subtitles | صدقني، لا يوجد ما هو أسوء في حياة الرجل من عندما يدرك أن أولئك الذين يحبهم |
| This is what Muhammad Ali lives for, this is the man's life. | Open Subtitles | هذا هو ما يعيش محمد علي ل، هذا هو حياة الرجل. |
| How's it gonna look if I start a trial saying that my business is more important than a man's life? | Open Subtitles | كيف سيظهر ذلك أن قلت أنني أفضل أن أقوم بعملي وانها أهم من حياة رجل على وشك الإعدام |
| All we're dealing with here is 10 minutes of talk-show time against a man's life and I don't see that as any argument. | Open Subtitles | كل ما نتحدث عنه هنا هو 10 دقائق من وقت عرض تليفزيونى مقابل حياة رجل ولا أرى اى جَدَل فى هذا |
| A man's life hangs in the balance and you're whining about flowers? | Open Subtitles | أي حياة الرجل تُعلّقُ في الميزان وأنت هَلْ أَنين حول الزهورِ؟ |
| Most cultures have ceremonies to celebrate milestones in a man's life. | Open Subtitles | أغلب الثقافات لها مراسيم للإحتفال بنقاط بارزة في حياة الرجل |
| But you have to promise, please... spare the man's life. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعدني بذلك ، من فضلك حافظ على حياة الرجل |
| I know this wasn't, um, necessarily the win that you were looking for, but at least we saved a man's life. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لم يكن الفوز الذي كنتِ تبحثين عنه لكن على الأقل نحن أنقذنا حياة الرجل |
| Good news is, I saved a man's life. Bad news is, | Open Subtitles | ،الأخبار الجيدة أنني أنقذت حياة الرجل الأخبار السيئة أنني قد تركت خاتماً بداخله |
| But what's even more strange is that a scared animal normally takes a man's life. | Open Subtitles | ولكن الأكثر غرابه أن الحيوان بدا خائِفاً عادة ما تُسلب حياة الرجل. |
| Well, whatever you did, you saved a man's life. | Open Subtitles | حسناً , أيّا كان ما فعلته لقد أنقذت حياة الرجل |
| We've got a man's life at stake here. Not headlines, not careers. | Open Subtitles | لدينا حياة رجل على المحك هنا ليست مجرد سمعة وعناوين إخبارية |
| (Skip) Pay close attention. A man's life is at stake. | Open Subtitles | إمنحوا إهتماماً قوياً إن حياة رجل على المحك الآن |
| It'd be a shame to see a man's life ruined because of an assumption, especially when a phone call may clear it up. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف رؤية حياة رجل تتدمر بسبب افتراض، خصوصًا، حين يُحتمل أن توضح الأمر مكالمة هاتفيّة. |
| You can't compare a man's life with some exam. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقارن إنقاذ حياة رجل مع امتحان. |
| When I got there, it hit me that if I do this, I have a man's life in my hands. | Open Subtitles | عندما وصلت إلى هناك أثر فيني أنه عندما أقوم بهذا فإن حياة رجل بين يدي |
| We're trying to save a man's life here -- two, if it matters. | Open Subtitles | نحن نحاول إنقاذ حياة شخص شخصان إذا كنتم تهتمون |
| What about saving a man's life is boneheaded? | Open Subtitles | مغامرة غبيّة ؟ متى أصبح إنقاذ حياة إنسان مغامرة غبية ؟ |
| There comes a point in every man's life when he knows it's time to walk away, and that time for me is now. | Open Subtitles | هناك لحظة تأتي في حياة الأنسان ويعرف بأن الوقت قد حان للرحيل وهذه اللحظة قد وصلتني أنا |
| But a man's life can be measured by how many tears are shed when he dies. | Open Subtitles | لكن لا يمكن قياس حياة الإنسان بكم دمعة ذرفها عندما يموت |
| The first time I saw a man take another man's life, he stabbed him in the eyeball for an orange. | Open Subtitles | المرة الأولى رَأيتُ رجل خُذْ حياة الرجلَ الأخرى، طَعنَه في مقلة العين لبرتقالةِ. |
| That I was able to share such an intimate moment... to have you by my side as I held a man's life in my hands... | Open Subtitles | أن اكونَ قادراً على مشاركة هكذا لحظة حميمة أن تكوني إلى جانبي بينما أمسك بحياة رجل بينَ يديّ |
| Thas a minor consideration. A man's life is at stake. | Open Subtitles | ,هذا اعتبار ثانوى فحياة رجل عل المحك |
| Women fold themselves into a man's life until they're at the mercy of his whims. | Open Subtitles | نساءٌ يـثنين أنفسهُن في حياة الرجال حتى يكونوا تحت رحمة هـواه |
| Dad, there comes a time in a young man's life... son, are you coming out to me? | Open Subtitles | أبي ، هناك فترة في حياة الشخص الناضج بني ، اتطلب مني ان اخرج معك |
| When a man's life is in tatters, he can ill afford to be stubborn! | Open Subtitles | حين تكون حياة المرء مزرية .لا يمكنه تحمل كلفة العناد |
| Forced to make a habit of stealing through these corridors to end another man's life. | Open Subtitles | أجبرتني على جعل الأمر عادة بالتسلسل لهذه الممرآت لأنهاء حياة رجلٍ آخر |