| God, have you seen this? Fortune that does not favor oneself is worthless for the sinner. Would you mind explaining to me what's the matter with you, mother? | Open Subtitles | هل رأيتي هذا؟ لما لا تخبريني ما خطبك يا أمي؟ |
| What's a matter with you? This well's been closed for more than a year. | Open Subtitles | ما خطبك ، البئر كان مغلق منذ أكثر من سنة |
| I need a word with you. What the hell's the matter with you? | Open Subtitles | أحتاج لأتحدث معك ما هي مشكلتك بحق الجحيم ؟ |
| Don't talk like that. What's the matter with you? | Open Subtitles | لا تتحدث بهذه الطريقة ما هي مشكلتك ؟ |
| What's the matter with you? | Open Subtitles | ما الأمر معك وجب أن تصطحبي كلوي للتسوق |
| But I will need to see your identity card on the chance I need to revisit this matter with you, and that is non-negotiable. | Open Subtitles | لكنني سأحتاج لرؤية بطاقة هويتك في حالة توجب عليّ الأمر لإعادة النظر في هذه المسألة معك وهذا أمر غير قابل للتفاوض |
| Jack Campbell, penthouse "C." What's the matter with you? | Open Subtitles | أنا جاك كامبل , الشقة في الدور الثالث ماذا حدث لك ؟ |
| I know whats the matter with you. You just havent met the right one. | Open Subtitles | أعرف ما هو خطبك إنك لم تلتقي بالرجل المناسب بعد |
| - You've got to look as if you can work. - What's the matter with you? | Open Subtitles | يجب ان يبدو عليك النشاط لتقوم بالعمل ما خطبك ؟ |
| What's the matter with you, Kralik? You're my oldest employee. | Open Subtitles | ما خطبك يا " كراليك" أنت أقدم موظف عندى |
| Boom. What is the matter with you, Paulie? This was supposed to be private. | Open Subtitles | ماهى مشكلتك يابولى هذا كان من المفروض ان يصبح سرا |
| Goddamn it, that the fuck is the matter with you? | Open Subtitles | تبا لذلك, عليك اللعنة ماهى مشكلتك معنا ؟ |
| I don't want to pry into your personal affairs, darling, but you know what's the matter with you? | Open Subtitles | أنا لا أريد التدخل في شؤونك الشخصية، عزيزتى لكنك تعرفى ما مشكلتك ؟ |
| What the hell's the matter with you, kid? | Open Subtitles | ما الأمر معك الجحيم، طفل؟ |
| What's the matter with you, boy? | Open Subtitles | ما هو الأمر معك ، الصبي ؟ |
| Honey, what's the matter with you? | Open Subtitles | حبيبتى , ما الأمر معك ؟ |
| You're tired, that's all that's the matter with you. | Open Subtitles | أنت متعب؛ ذلك كل ذلك المسألة معك. |
| What's the matter with you, boy? You look just awful. | Open Subtitles | ما الذى حدث لك ، يافتى تبدو كشخص بشع |
| Whatever is the matter with you, child? | Open Subtitles | لا اعلم ما خطبكِ يا فتاة |
| What the hell is the matter with you, John? | Open Subtitles | بحق الجحيم ماذا جرى لك , جون ؟ |
| What on earth's the matter with you? | Open Subtitles | ماذا حل بك بحق السماء؟ |
| What is the matter with you people? | Open Subtitles | ما المسألة مَعك ناسِ؟ |
| I shall be most grateful to discuss the matter with you further during the upcoming session of the General Assembly. | UN | ولسوف يكون من دواعي امتناني العميق أن أواصل مناقشة هذه المسألة معكم في أثناء الدورة المقبلة للجمعية العامة. |
| God's sakes, Tom, what the hell is the matter with you? | Open Subtitles | -اخرج ! يا إلهي, (توم) ماذا يحدث معك بحق الجحيم؟ |
| What the hell's the matter with you? | Open Subtitles | ما هو الخطب بك بحق الجحيم؟ |
| What the hell is the matter with you kids? It's midnight! | Open Subtitles | ما خطبكم بحق الجحيم يا أطفال ، أنها منتصف الليل |
| Cut the horseplay, Harry. What's the matter with you guys? | Open Subtitles | فلتوقف هذا المزاح يا (هارى ما مشكلتكم يا شباب؟ |
| Hey, slow down. What's the matter with you? | Open Subtitles | فلتبطئ قليلا ما هي مُشكلتك ؟ |