"maybe a little" - Translation from English to Arabic

    • ربما قليلاً
        
    • ربما قليلا
        
    • ربما القليل من
        
    • ربما بعض
        
    • لَرُبَّمَا قليلاً
        
    • ربما أكثر من
        
    • ربّما قليلاً
        
    • وربما القليل من
        
    • لربما قليلا
        
    • ربما قليل من
        
    • ربما قليلًا
        
    • ربّما بعض
        
    • ربّما قليلًا
        
    maybe a little less grey and a few pounds lighter. Open Subtitles ربما قليلاً من . الشعر الرمادي و أخف وزناً
    Well, maybe a little around the hips but no more than usual. Open Subtitles حسناً، ربما قليلاً حول الفخذين، ولكن ليس أكثر من المعتاد.
    I think we put that era on a pedestal maybe a little too much. Open Subtitles أعتقد أننا وضعنا تلك الحقبة على قاعدة التمثال ربما قليلا جدا.
    maybe a little bit of practice being around other people wouldn't be the worst thing. Open Subtitles ربما قليلا من ممارسة يجري حول أشخاص آخرين سوف لا يكون أسوأ شيء.
    maybe a little distraction could be a good thing. Open Subtitles ربما القليل من التسلية قد تكونُ شيئاً جيداً
    maybe a little bit of situational awareness might save you some pain next time, you damn hippie. Open Subtitles ربما بعض الوعي بخطورة الموقف قد يوفر عليك بعض الألم في المرة القادمة أيها المغفل.
    I mean, maybe a little, in that too-horrible-to-be-true kind of way. Open Subtitles أعني، ربما قليلاً بطريقة مرعبة للغاية على أن تصدق
    - N-not much, but maybe... maybe a little. - I need to get out. Open Subtitles ـ ليس كثيراً ولكن ربما قليلاً ـ أريد الخروج
    maybe a little, depending on how big it is. Open Subtitles ربما قليلاً ، يعتمد هذا على حجم كبره
    You need to stay well away. Did you say maybe a little? Open Subtitles أما أنت فعليكَ البقاء بعيداً هل قلتَ ربما قليلاً ؟
    Okay, maybe a little bit, but it's not just psychological or emotional, Open Subtitles حسناً ، ربما قليلاً ، لكنه ليس جسدي أو عاطفي
    I thought you were cute, maybe a little damaged, in a sweet way. Open Subtitles أنا أعتقد أنك لطيف، و ربما قليلا التالفة، في طريقة حلوة.
    He seemed intelligent, kind of a loner, maybe a little sexually inexperienced, like I'd have to teach him a thing or two. Open Subtitles ويبدو شيئاً ما أنه ذكى ووحيد ربما قليلا جنسيا عديم الخبرة سوف أعلمه شيئاً أو أثنين
    Was it random, by design, or maybe a little of both? Open Subtitles هل كانت عشوائية، حسب التصميم، أو ربما قليلا على حد سواء؟
    maybe a little but... mostly, I feel very alive. Open Subtitles ربما قليلا ولكن... في الغالب، أشعر حيا جدا.
    We could put on a little bit of foundation, maybe a little blush. Open Subtitles .يمكننا وضع القليل من بودرة الأساس ربما القليل من أحمر الخدود
    (SNIFFS) maybe a little stinky, but one taste and you'll be begging for... Open Subtitles ربما القليل من النتانة، لكن مع مذاقواحدوسوفتتوسلإلى..
    maybe a little dream therapy is what's rocking your boat? Open Subtitles ربما بعض الاحلام العلاجية هي ما يهز قاربك؟
    Yeah, maybe a little. You know what I fuckin'mean. Open Subtitles نعم , ربما بعض الشيء أنت تعرف ما أعنيه
    maybe a little breakfast in bed, if you're good. Open Subtitles لَرُبَّمَا قليلاً فطور في السريرِ، إذا أنت جيد.
    I figure that'll be another week, maybe a little more, and then we can start back to Alexandria. Open Subtitles اعتقد انه سيكون أسبوع آخر، ربما أكثر من ذلك بقليل، ثم يمكننا أن نبدأ يعود إلى الإسكندرية.
    Okay, maybe a little bit, but, um, you know, it-it will pass. Open Subtitles حسناً، ربّما قليلاً ولكن كما تعلم ستزول الرّغبة بسرعة
    Come on. Dab on some lip gloss, clear but fruity. maybe a little mascara. Open Subtitles هيا, ضعي بعض ملمع الشفايف, واضح ولكن بطعم الفواكة وربما القليل من مجمل الرموش
    Sign a few autographs maybe a little weapons demonstration. Open Subtitles أعط بضعة تواقيع لربما قليلا مظاهرة أسلحة.
    maybe a little ol'smooth-talking will convince her that Bo's no monster. Open Subtitles ربما قليل من الحديث العذب سوف يقنعه ان بو ليست وحشا ؟
    Love, fear, maybe a little of both. Open Subtitles الحب، الخوف ربما قليلًا من كلاهما
    maybe a little pain will help him focus. Open Subtitles ربّما بعض الألم سيُساعده على التركيز.
    This is not personal. Well, maybe a little. Open Subtitles هذا ليس أمرًا شخصيًّا، حسنٌ، ربّما قليلًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more