| You were trying to get me back in the tent. | Open Subtitles | كنت تحاول الحصول على لي مرة أخرى في خيمة. |
| Just when I thought I was out, they pull me back in. | Open Subtitles | فقط عندما ظننت أنني خارج، فإنها سحب لي مرة أخرى في |
| Can you call me back as soon as you get this? | Open Subtitles | هل يمكنك الاتصال بي مرة أخرى بمجرد الحصول على هذا؟ |
| I can't find her, and she won't call me back. | Open Subtitles | لا أستطيع العثور عليها, لم تتصل بي مرة أخرى |
| If you think a song can win me back, you'd be right! | Open Subtitles | اذا كنت تعتقد بأن أغنية سوف تعيدني كنت محق |
| Call me back or I'm gonna have to start stalking you. | Open Subtitles | اتصل بي ثانية أو أنا ستعمل أن تبدأ المطاردة لك. |
| When I'm done, they're sending me back to Mexico. | Open Subtitles | عندما انتهيت، وانهم ارسال لي العودة الى المكسيك. |
| I tried his cell, but he hasn't called me back. | Open Subtitles | حاولت زنزانته، ولكن انه لم يدع لي مرة أخرى. |
| He called me back and gave us everything we asked for. | Open Subtitles | ودعا لي مرة أخرى وقدم لنا كل ما طلبنا ل. |
| But you didn't bring me back on short notice for the estrogen. | Open Subtitles | لكن لم تأتوا لي مرة أخرى على مهلة قصيرة لهرمون الاستروجين. |
| To send me back approximately five seconds into the past. | Open Subtitles | لإرسال لي مرة أخرى حوالي خمس ثوان في الماضي. |
| ♪Canunglueit♪ you didn't call me back last night. | Open Subtitles | ♪ يمكن أونغلو ♪ لم تتصل بي مرة أخرى الليلة الماضية. |
| Okay. Call me back when you stop feeling dizzy. | Open Subtitles | الاتصال بي مرة أخرى عندما تتوقف عن الشعور بالدوار. |
| You don't call me back till you need something. | Open Subtitles | لا الاتصال بي مرة أخرى حتى كنت بحاجة الى شيء. |
| I pretend to be dead. She thinks she is bringing me back to life. | Open Subtitles | أتظاهر بالموت وهي تظن أنها تعيدني للحياة |
| Call me back when you've narrowed it down to one. | Open Subtitles | اتصل بي ثانية حين تقلص البحث إلى شخص واحد |
| I should have never let you drag me back to that place. | Open Subtitles | اود ان ابدأ تتيح لك سحب لي العودة إلى هذا المكان. |
| How can I trust you now that I know you were taking me back to the beginning? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أثق بك الآن أنني أعلم أنك تم أخذ مني العودة إلى البداية؟ |
| Put me back on the street. I can nail these guys. | Open Subtitles | أعدني الى الشارع و يمكنني أن انال من هؤلاء الرجال |
| Do me a favor, call me back and we'll play maybe. | Open Subtitles | اعمل لي معروف واتصل بي لاحقاً وربما نلعب غولف سويةً |
| I just got the call from Harken. He wants me back. | Open Subtitles | لقد حصلت علي مكالمة من هاركين الآن انة يريد عودتي |
| I know you came here to bring me back with you. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك جئت إلى هنا لجلب لي عودة معك. |
| If the Americans want to send me back to England... | Open Subtitles | إذا كان يود الأمريكان إعادتي إلى إنجلترا لا .. |
| Hi, it's me again. Call me back when you can. | Open Subtitles | مرحباً انه انا مجدداً اتصلي بي مجدداً ان استطعت |
| You call me back from wherever the hell you are when you're finished doing whatever the hell you're doing. | Open Subtitles | أنت تَتّصلُ ثانيةً بني مِنْ حيثما الجحيمِ أنت عندما أنت عَمَل مُنهى مهما الجحيم التي أنت تَعْملُ. |
| Blue eyed devil... planning'on takin'me back to slam. | Open Subtitles | الشيطان ذو العيون الزرقاء. يخطط لكي يعيدني إلى المعتقل. |
| I didn't know if you would let me back in. | Open Subtitles | لم أكن أعلم إن كنت ستسمحين لي بالعودة معكنّ |