| In the Committee's view, it is logical to move some conduct and discipline personnel to the east together with the staff and contingent personnel being redeployed. | UN | وترى أنه من المنطقي نقل بعض موظفي السلوك والانضباط إلى الشرق بموازاة مع نقل الموظفين وأفراد الوحدات الجاري. |
| Look, I told him I could maybe move some. | Open Subtitles | انظروا، قلت له إنني قد ربما نقل بعض. |
| Hypothetically... if someone wanted to move some money and save it for later, how would he do it? | Open Subtitles | نظريا لو ان احدهم اراد نقل بعض الاموال ويحتفظ بها لوقت لاحق كيف سيفعل ذلك؟ |
| Mom and Dad had to move some of your stuff, but we had to leave lots of things behind. | Open Subtitles | أبي وأمي قاموا بنقل بعض الأغراض فيها كان يجب علينا أن نتـُـرك بعض الأغراض ورائنا |
| Maybe you could move some people around,'cause I was guaranteed the window seat. | Open Subtitles | يمكنكم تحريك بعض الناس لأن مقعد الشباك كان مضموناً لي |
| I mention this because I've been led to understand - you want to move some property off-world | Open Subtitles | وقد فهمت أنك تريد أن تنقل بعض البضاعة خارج الكوكب |
| What if they need you to move some furniture? | Open Subtitles | ماذا لو لم كانوا بحاجتك لنقل بعض الأثاث؟ |
| I told Rusty I'd help him move some furniture. | Open Subtitles | لقد أخبرت رستي أنني سأساعده في نقل بعض الأثاث |
| We can't deal with the volume, and we need to move some of these patients. | Open Subtitles | لا يمكنان التعامل مع الكممية علينا نقل بعض المرضى |
| Just want to move some seed in. | Open Subtitles | أريد فقط نقل بعض التربة لها ومع هذه التربة |
| Yeah, so, listen, I need to move some stuff this weekend into my new bachelor pad, since my divorce is finally going down. | Open Subtitles | حسنا اسمع اريد نقل بعض الأغراض نهاية الاسبوع الى بيت العزوبية نظرا ان اجراء الطلاق على وشك الانتهاء |
| I don't mind, it's just I need to move some stuff around. | Open Subtitles | لا أمانع؟ لكنّي بحاجة إلى نقل بعض الأشياء |
| Helped him move some crates a couple weeks ago up to his garage. | Open Subtitles | ساعدته في نقل بعض الصناديق إلى مرآبه قبل أسبوعين |
| Um, Barry, you need to move some money from my savings to checking. | Open Subtitles | أم، باري، تحتاج إلى نقل بعض المال من مدخراتي للتدقيق. |
| Let me move some funds around, I'll call you later and then get you the other 150,000 if you really need it. | Open Subtitles | " جوليان " اسمحوا لي بنقل بعض الأموال أولا و سوف اتصل بك فيما بعد لأعطيك الـ 150 ألفاً المتبقية |
| I got to move some cashmere sweaters I bought. | Open Subtitles | يجب علي أن أقوم بنقل بعض السترات الكشميرية التي قمت بشرائها |
| Could be she's helping the old man move some coke. | Open Subtitles | ربما إنها تساعد العجوز بنقل بعض الكوكايين. |
| I can move some things in my schedule and be there in a couple of hours. | Open Subtitles | بوسعي تحريك بعض الامور بجدولي وأكون عندك في غضون ساعتين |
| I needed sean and mitch to help me move some stuff,that's all. | Open Subtitles | كنت بحاجة الي سين وميتش ليساعوني في تحريك بعض المواد هذا كل مافي الامر |
| No, I just have to move some things around. | Open Subtitles | كلا، فقط سيكون علي تحريك بعض الأشياء. |
| You can just move some of that crap away. | Open Subtitles | تستطيع ان تنقل بعض من هذا بعيدا |
| I just need his help to move some stuff. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة الى مساعدته لنقل بعض الاشياء. |