| Yeah, it might ruin my career... but it'll ruin your life. | Open Subtitles | نعم، ها أنت تحطم كل مهنتي. ولكنها ستحطم كامل حياتك. |
| After three hours, I gave up my career as a rapper... and went back to selling coke. | Open Subtitles | بعد ثلاث ساعات تخليت عن مهنتي بأن أكون مغني راب و عدت لكي أبيع الكوكائين |
| Lied on national television, and it cost me my career. | Open Subtitles | لقد كذبتُ في التلفاز الوطني وتسببتُ في تدمير مسيرتي |
| I'm just not ready to close the door on my career. | Open Subtitles | أنا لست على استعداد ل إغلاق الباب في حياتي المهنية. |
| God, my career is pretty much what I have in my life. | Open Subtitles | يا إلهي، إن عملي هو كل ما أملكه في حياتي كلها. |
| But, then, one day I blinked, my career was winding down, and I had become the neighborhood cat lady. | Open Subtitles | لكن في يوماً ما وبطرفة عين وجدتُ أن حدة وظيفتي تتراجع ثم أصبحتُ سيدة القطط في الحي |
| However,i don't think doing menial tasks for you is gonna help me get ahead in my career. | Open Subtitles | ومع ذلك، انا لا اعتقد ان القيام بهذه المهمات الوضيعة يساعدني لأسير قُدما في مهنتي |
| I've never noticed this before, because he's always trying to destroy my career, but Mr. Shue has really pretty eyes. | Open Subtitles | لم الاحظ ذلك من قبل لأنه كان دائما يحاول تدمير مهنتي لكن السيد شو يملك عينين جميلتين بالفعل |
| I knew flashing a stadium full of people at a charity event would impact my career, but I had no idea it was going to become my trademark. | Open Subtitles | لقد علمت أن عرض نفسي على المنصة أمام كل الناس في عرض خيري سيؤثر على مهنتي لكنني لم أكن أعلم . أنه سيصبح علامتي التجارية |
| Yeah, it actually helps to focus on my career. | Open Subtitles | أجل، في الحقيقة، ستساعدني على التركيز على مهنتي. |
| my career's getting a shot in the arm and if I can stay in here to the bitter end, | Open Subtitles | مهنتي في الحصول على حقنة في الذراع و ما اذا كان يمكنني البقاء هنا حتى النهاية المريرة، |
| I let my career... get in the way of our relationship, when the relationship should've been more important. | Open Subtitles | لقد جعلت مهنتي تدخل في طريق علاقتنا بينما كان يجب أن تصبح العلاقة أهم |
| You managed to find the most difficult case in my career. | Open Subtitles | لقد تمكّنت من العثور على أصعب حالة في مسيرتي المهنيّة |
| But I'm not gonna throw away my career for him. | Open Subtitles | و لكنّي لن أضع مسيرتي المهنيّة في وجه المدفع |
| but there was a time in my career when I would have Asked the question I should have asked. | Open Subtitles | و لكن كان هناك وقت في مسيرتي المهنية عندما كنت اسأل السؤال الذي كان يجب ان أسأله |
| Honey, this might be the most important trial of my career. | Open Subtitles | عزيزي, هذه ربما تكون تقريباً أهم محاكمة في حياتي المهنية |
| I've already jeopardized what little is left of my career. | Open Subtitles | لقد تعرضت للخطر بالفعل ما تبقى من حياتي المهنية. |
| Ready to go back to work, resume my career, and if all goes well today... impregnate you. | Open Subtitles | مستعد لأن أعود إلى عملي وأستكمل مستقبلي واذا استقرت الأمور اليوم ونجح التلقيح، أليس كذلك؟ |
| She's fun, she's sexy. She can advance my career. | Open Subtitles | انها مرحة ومثيرة تستطيع ان تطور من وظيفتي |
| For the last year, I've been risking my career over this! | Open Subtitles | منذ العام الماضي، لقد كنت اخاطر بمهنتي في سبيل ذلك |
| this could well be the day I make the biggest deal of my career and you will not mess it up. | Open Subtitles | بقليل من الحظ يمكن أن يكون هذا اليوم اللذي أعقد فيه أكبر صفقة في مهنتى وأنت لن تفسد الأمر |
| Oh, and no matter where my career takes me, | Open Subtitles | وبغض النظر عن المكان الذي سيأخذني إليه مستقبلي |
| I've seen some sick, twisted shit in my career. | Open Subtitles | رَأيتُبَعْضالمرضِى. التغوّطالملتويفي مهنتِي. |
| I was unhappy in my career, and I needed a change. | Open Subtitles | كنت غير سعيد فى عملى و كنت أحتاج إلى تغيير |
| Oh, screw my career! What is my life without you, Sam? | Open Subtitles | تبا لمهنتي , ماذا حياتي بدونك ســـــــام ؟ |
| I mean, this is my career path. You feel me, dawg? | Open Subtitles | إن هذا هو معبر مسار حياتى هل تشعر بما أقوله لك ؟ |
| Because my personal life has never dictated my career. | Open Subtitles | لأن حياتَي الشخصيةَ مَا سَبَقَ أَنْ فَرضَ مهنتَي. |
| Thank you so much. You just saved my career. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك، لقد أنقذتي سيرتي المهنية |
| I need to talk to you about my... career. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتحدث معكَ حول مستقبلى المهنى |