"my mother-in-law" - Translation from English to Arabic

    • حماتي
        
    • والدة زوجي
        
    • أم زوجتي
        
    • والدة زوجتي
        
    • حماتى
        
    • زوجة أبي
        
    • عمّتي
        
    • لحماتي
        
    • والدتي في القانون
        
    my mother-in-law... came and stayed at the motel, and we haven't seen her since. Open Subtitles ..حماتي أتت إلى البلدة, وبقيت في ذلك النُزل ومنذ ذلك الحين لم نراها
    Seriously? Yeah, you know what, she is my mother-in-law, and I'd like for us to have a good relationship. Open Subtitles أجل، إنها حماتي وأريد أن تجمعنا علاقة طيبة
    Look, I am not gonna march in and ask my mother-in-law for a DNA sample to prove that her husband wasn't a serial killer on the day she is laying him to rest. Open Subtitles انصتِ، لن أستغلّ الموقف وأطلب من حماتي عيّنة حمضٍ نوويّ لأُثبت أنّ زوجها لم يكن قاتلًا مُتسلسلًا في اليوم الذي ستدفنه.
    my mother-in-law would throw me out. I've got nowhere else to go. Open Subtitles والدة زوجي سترميني في الخارج ليس لدي مكان آخر اذهب اليه
    my mother-in-law is moving in. The cat got diagnosed with cat diabetes. Open Subtitles أم زوجتي قادمة, قطتي تم ..تشخصيها بداء السكري, و
    They know that I'm not, but my mother-in-law has been kind enough to invite you to stay and dine. Open Subtitles أنهم يعرفون بأني لست كذلك لكن والدة زوجتي قد كانت لطيفة بما يكفي لدعوتك للمكوث وتناول العشاء
    my mother-in-law treats Jeff's father like a king, which, hm, gives Jeff some pretty hilarious expectations. Open Subtitles حماتى تُعامل والد جيف كالملك و الذى يعطى جيف بعض الافكار المجنونة
    You're gonna be my mother-in-law and seven years ago, we were making out in the back of a car. Open Subtitles سوف تكونين حماتي ، وقبل سبع سنين كنا نقيم علاقة في مؤخرة سيارتك
    my mother-in-law is a licensed pilot, as she keeps reminding me. Open Subtitles حماتي مُرخّصة قانونيّة، طالما تستمرّ بتذكيري ذلك.
    my mother-in-law, big buster of balls. Oh. 7,000 miles away, still too close. Open Subtitles حماتي تحبطني كثيراً أنها على بعد 7000 ميل ولكنها ما تزال قريبه
    my mother-in-law has a certain myopia when it comes to anyone else's point-of-view. Open Subtitles لدى حماتي قصر نظر عندما يتعلق الأمر برأي أحد آخر
    I gotta get my mother-in-law over to the podiatrist. Open Subtitles لا يمكنني ذلك , عليّ أن آخذ حماتي إلى طبيب الأقدام
    Speaking of which, my mother-in-law's flight has also been affected. Open Subtitles بالحديث عن هذا الموضوع قد تمّ إلغاء رحلت حماتي أيضاً
    They won't be able to cook and they can talk to my mother-in-law so I don't have to. Open Subtitles لن يضطرا للطهو,وسيتحدثا مع حماتي حتى لا اضطر انا لذلك
    my mother-in-law is taking my kids with her after e funeral. Open Subtitles حماتي ستأخذ الأطفال معها بعد أنتهاء الجنازة
    Oh, my mother-in-law. My daughter programmed it. Open Subtitles أوه,حماتي,و إبنتي قامت ببرمجتها في الهاتف
    I hear "Mrs. Tuohy" I look over my shoulder for my mother-in-law. Open Subtitles عندما اسمع سيدة تويي انظر حولي لابحث عن حماتي
    my mother-in-law had been digging at me all day and I was sick of it. Open Subtitles والدة زوجي كانت تشتكي مني طوال اليوم إلى أن غضبت
    my mother-in-law pretended we were united in war, but the well-off continued to reap their own wheat and count their own money and to hell with everyone else. Open Subtitles والدة زوجي كانت تتظاهر بأننا متحدين في الحرب لكن الأثرياء كانوا مستمرين بحصد أرباحهم و عد أموالهم متجاهلين كل الأخرين
    Now my mother-in-law and as a bonus, my sister-in-law. Open Subtitles و الآن أم زوجتي و هدية مع ذالك حصلت على أخت زوجتي.
    This is where my mother-in-law stayed for six months after her hysterectomy. (Sniffs) Smell that? Open Subtitles هنا حيث بقيت والدة زوجتي لمدة ستة اشهر بعداستئصالالرحم. تشمون ذلك ؟
    It said that my mother-in-law would give food to it. It could be in our bilge. E it was with me. Open Subtitles تعالى معى وستقوم حماتى بأطعامك ويمكنك النوم فى القبو، فجاء معى
    Mm. It always seemed rather dark when my mother-in-law lived here. Open Subtitles كانت الأمور سوداء دائماً عندما كانت زوجة أبي تعيش هنا.
    my mother-in-law gave it to me. Open Subtitles لاأعْرفُ. عمّتي أعطتْها لي.
    Because I don't know how my mother-in-law could be younger than my wife. Open Subtitles لأنني لا أعرف كيف يمكن لحماتي أن تكون أصغر من زوجتي؟
    I got this last Thanksgiving fighting with my mother-in-law over who was gonna make the cranberry sauce. Open Subtitles حصلت على هذا الشكر الأخير القتال مع والدتي في القانون أكثر من الذي كان سيعمل على جعل صلصة التوت البري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more