"new king" - Translation from English to Arabic

    • الملك الجديد
        
    • ملك جديد
        
    • ملكاً جديداً
        
    • كملك جديد
        
    • ملكا جديدا
        
    • ملكها الجديد
        
    He's retiring in two weeks, naming me the new king. Open Subtitles وقد تقاعد في غضون أسبوعين، تسمية لي الملك الجديد.
    Ding dong, the King is dead long live the new king, me! Open Subtitles و بعدها يموت الملك , و يحيـا الملك الجديد , أنـا
    I invited Euron Greyjoy, the new king of the Iron Islands. Open Subtitles دعوت يورون جريجوي، الملك الجديد للجزر الحديد.
    They believe that a new king awaits them now in Judea. Open Subtitles ـ انهم يؤمنوا أن ملك جديد ينتظرهم الآن في اليهودية
    A future where an oppressive new king has seized power, Open Subtitles مستقبل حيث ملك جديد استولى على كل شيء بالقوة
    If they are they'll have to find themselves a new king. Open Subtitles إذا كانوا كذلك ، فعليهم أن يجدوا لأنفسهم ملكاً جديداً
    Your blood will wash the stable floor if the new king sees you bend your knee to me. Open Subtitles ‫ستغسل أرض الاسطبل بدمائك ‫إذا رآك الملك الجديد تنحني أمامي
    I hope our new king loves it as much as he did. Open Subtitles نحن نأمل في أن الملك الجديد يحب بقدر ما فعل.
    I intend to see the new king through to his maturity and to make France peaceful and prosperous. Open Subtitles أنوي رؤية الملك الجديد من خلال نضجه وجعل فرنسا سالمة ومزدهرة.
    I want France united, with all of its nobles loyal to the new king and free of conspirators. Open Subtitles أريد فرنسا متحدة، مع إحترام جميع النبلاء إلى الملك الجديد وخالية من المتآمرين.
    Well, for now - until the new king is crowned. Open Subtitles حسنا, حتى الان. ريثما يتوج الملك الجديد.
    - That I have accepted the assignment to become the new king of Norway. Open Subtitles وأنا قد قبلتُ مهمّتي لأصبح الملك الجديد على النرويج.
    Let's see just how quickly they turn against their new king. Open Subtitles دعونا نرى كيف بسرعة أنها تنقلب الملك الجديد.
    If the new king will release the prisoners to me, Open Subtitles إذا بادر الملك الجديد بالافراج عن السجناء لأجلي
    And on coronation day, I've always believed, a new king should start his reign with an act of kindness. Open Subtitles وفي يوم التتويج، ظننتدائماً.. أن الملك الجديد عليه بدء حكّمه بالعطف
    The seven armies of the Dwarves... will answer... to a new king. Open Subtitles ستخضع جيوش الأقزام السبعة تحت إمرة ملك جديد
    The king in Nidaros is dead. But Norway has a new king. Open Subtitles الملك في نيداروس مات لكن النرويج بقي لديها ملك جديد.
    A new king. And the king's child publicly claimed. Open Subtitles ملك جديد وطفل الملك يُطالب به امام الملأ علنا
    I am a new king, trying to fill the shoes Of a man those people feared. Open Subtitles أنا ملك جديد احاول الجلوس على منصب يخشونه هؤلاء الناس
    If the parish bells welcome England's new king, think not to see me again. Open Subtitles لو أعلن ملكاً جديداً فلا تفكري في رؤيتي ثانية
    And they will surely proclaim you as the new king of Judah. Open Subtitles وهم بالتأكيد سيعلنونك ملكاً جديداً على يهوذا
    Good news, Ted. We took a vote and made you the new king. Open Subtitles أخبار طيبة يا تيد لقد قمنا بعمل تصويت وعيناك كملك جديد
    Tomorrow this land will have a new king. Who won't let anything get in his way. Open Subtitles غدا ستعرف هذه البلاد ملكا جديدا لا يدع أي شيء يقف في طريقه
    You have less than one hour... until my armies are given the word to march on Paris to acclaim their new king. Open Subtitles لديك أقل من ساعة حتى يحصل جيشي على أمر للمسير إلى " باريس " لإعلان ملكها الجديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more