| He's retiring in two weeks, naming me the new king. | Open Subtitles | وقد تقاعد في غضون أسبوعين، تسمية لي الملك الجديد. |
| Ding dong, the King is dead long live the new king, me! | Open Subtitles | و بعدها يموت الملك , و يحيـا الملك الجديد , أنـا |
| I invited Euron Greyjoy, the new king of the Iron Islands. | Open Subtitles | دعوت يورون جريجوي، الملك الجديد للجزر الحديد. |
| They believe that a new king awaits them now in Judea. | Open Subtitles | ـ انهم يؤمنوا أن ملك جديد ينتظرهم الآن في اليهودية |
| A future where an oppressive new king has seized power, | Open Subtitles | مستقبل حيث ملك جديد استولى على كل شيء بالقوة |
| If they are they'll have to find themselves a new king. | Open Subtitles | إذا كانوا كذلك ، فعليهم أن يجدوا لأنفسهم ملكاً جديداً |
| Your blood will wash the stable floor if the new king sees you bend your knee to me. | Open Subtitles | ستغسل أرض الاسطبل بدمائك إذا رآك الملك الجديد تنحني أمامي |
| I hope our new king loves it as much as he did. | Open Subtitles | نحن نأمل في أن الملك الجديد يحب بقدر ما فعل. |
| I intend to see the new king through to his maturity and to make France peaceful and prosperous. | Open Subtitles | أنوي رؤية الملك الجديد من خلال نضجه وجعل فرنسا سالمة ومزدهرة. |
| I want France united, with all of its nobles loyal to the new king and free of conspirators. | Open Subtitles | أريد فرنسا متحدة، مع إحترام جميع النبلاء إلى الملك الجديد وخالية من المتآمرين. |
| Well, for now - until the new king is crowned. | Open Subtitles | حسنا, حتى الان. ريثما يتوج الملك الجديد. |
| - That I have accepted the assignment to become the new king of Norway. | Open Subtitles | وأنا قد قبلتُ مهمّتي لأصبح الملك الجديد على النرويج. |
| Let's see just how quickly they turn against their new king. | Open Subtitles | دعونا نرى كيف بسرعة أنها تنقلب الملك الجديد. |
| If the new king will release the prisoners to me, | Open Subtitles | إذا بادر الملك الجديد بالافراج عن السجناء لأجلي |
| And on coronation day, I've always believed, a new king should start his reign with an act of kindness. | Open Subtitles | وفي يوم التتويج، ظننتدائماً.. أن الملك الجديد عليه بدء حكّمه بالعطف |
| The seven armies of the Dwarves... will answer... to a new king. | Open Subtitles | ستخضع جيوش الأقزام السبعة تحت إمرة ملك جديد |
| The king in Nidaros is dead. But Norway has a new king. | Open Subtitles | الملك في نيداروس مات لكن النرويج بقي لديها ملك جديد. |
| A new king. And the king's child publicly claimed. | Open Subtitles | ملك جديد وطفل الملك يُطالب به امام الملأ علنا |
| I am a new king, trying to fill the shoes Of a man those people feared. | Open Subtitles | أنا ملك جديد احاول الجلوس على منصب يخشونه هؤلاء الناس |
| If the parish bells welcome England's new king, think not to see me again. | Open Subtitles | لو أعلن ملكاً جديداً فلا تفكري في رؤيتي ثانية |
| And they will surely proclaim you as the new king of Judah. | Open Subtitles | وهم بالتأكيد سيعلنونك ملكاً جديداً على يهوذا |
| Good news, Ted. We took a vote and made you the new king. | Open Subtitles | أخبار طيبة يا تيد لقد قمنا بعمل تصويت وعيناك كملك جديد |
| Tomorrow this land will have a new king. Who won't let anything get in his way. | Open Subtitles | غدا ستعرف هذه البلاد ملكا جديدا لا يدع أي شيء يقف في طريقه |
| You have less than one hour... until my armies are given the word to march on Paris to acclaim their new king. | Open Subtitles | لديك أقل من ساعة حتى يحصل جيشي على أمر للمسير إلى " باريس " لإعلان ملكها الجديد |