| 23. The Procurement Division conducts market surveys and identifies new suppliers on a regular basis. | UN | 23 - تجري شعبة المشتريات على أساس منتظم دراسات استقصائية عن الأسواق وتتعرف على الموردين الجدد. |
| The new suppliers which procurement officers have judged to have the ability to submit technically compliant and competitive offers may be provisionally registered for tender invitations. | UN | ويجوز أن يتم مؤقتا تسجيل الموردين الجدد الذين ترى الشعبة أن بإمكانهم أن يقدموا عروضا تستوفي الشروط التقنية والتنافسية لدعوتهم للمشاركة في تقديم العروض. |
| 41. new suppliers will be entered in IMIS so that payments can be made. | UN | ٤١ - وسيجري إدخال الموردين الجدد في النظام المتكامل بحيث يمكن تسديد المبالغ المستحقة. |
| Revise criteria for inclusion of new suppliers in register and identify in procurement policies and procedures how criteria should be applied | UN | تنقيح معايير إدراج مورّدين جدد في السجلات والقيام في إطار سياسات وإجراءات الشراء بتحديد الطريقة التي ينبغي اتباعها في تطبيق تلك المعايير |
| (d) To seek new suppliers through solicitations to Member States and to provide responses to new suppliers' direct applications; | UN | )د( التماس موردين جدد من خلال طلبات تقدم الى الدول اﻷعضاء وطرح الردود على الطلبات المباشرة من الموردين الجدد؛ |
| Speakers also urged UNICEF to continue to source new suppliers and to facilitate supplier registration procedures. | UN | 65 - وحث بعض المتكلمين أيضا اليونيسيف على مواصلة الاستعانة بموردين جدد وتيسير إجراءات تسجيل الموردين. |
| Cooperation was initiated with country offices to identify new suppliers and IAPSO provided necessary software for eventual registration of such supply sources in the common vendor database. | UN | وقد بدئ التعاون مع المكاتب القطرية لتحديد الموردين الجدد ووفر المكتب برامج تشغيل الحاسوب الضرورية للتسجيل النهائي لمصادر التوريد هذه في قاعدة البيانات المشتركة للبائعين. |
| These briefings provide suppliers with the opportunity to explain or demonstrate their products while, at the same time, enabling the Division's personnel to familiarize themselves with new suppliers and the goods and services they offer. | UN | وتهيئ هذه الاجتماعات اﻹعلامية الفرصة للموردين لتوضيح منتجاتهم أو بيانها عمليا، بينما يتمكن موظفو الشعبة في نفس الوقت من معرفة الموردين الجدد واﻹلمام بالسلع والخدمات التي يقدمونها. |
| In the meantime the search for the new suppliers is ongoing " . | UN | وفي انتظار أن يتم ذلك، يتواصل البحث عن الموردين الجدد " . |
| In the meantime the search for the new suppliers is on-going " . The Board noted that purchases of radio equipment more than doubled from 1991 level of about $3.4 million to approximately $6.9 million in 1992. | UN | وفي انتظار أن يتم ذلك، يتواصل البحث عن الموردين الجدد " ، ولاحظ المجلس أن قيمة المشتريات من معدات الاتصال اللاسلكي زادت على ضعفها فيما بين عام ١٩٩١ حين كانت في مستوى ٤,٣ ملايين دولار تقريبا وعام ٢٩٩١ حيث بلغت عندئذ زهاء ٩,٦ ملايين دولار. |
| Add a new expected accomplishment (c) reading: " (c) Improvement in efforts to diversify United Nations suppliers " , and a corresponding new indicator of achievement reading: " (c) Number of new suppliers registered " . | UN | ويضاف إنجاز متوقع جديد (ج) نصه كما يلي: " تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة " ويضاف مؤشر إنجاز جديد مقابل، نصه كما يلي: " عدد الموردين الجدد المسجلين " . |
| Add a new expected accomplishment (c) reading: " Improvement in efforts to diversify United Nations suppliers " , and a corresponding new indicator of achievement reading: " Number of new suppliers registered " . | UN | يضاف إنجاز متوقع جديد (ج): " تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة " ويضاف مؤشر جديد مقابل للإنجازات نصه كما يلي: " عدد الموردين الجدد المسجلين " . |
| Add an expected accomplishment (c) reading: " (c) Improvement in efforts to diversify United Nations suppliers " , and a corresponding indicator of achievement (c) reading: " (c) Number of new suppliers registered " . | UN | يضاف إنجاز متوقع (ج) نصه: " (ج) تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة " ، ويضاف مؤشر إنجاز (ج) مقابل ونصه: " (ج) عدد الموردين الجدد المسجلين " . |
| Add a new expected accomplishment (c), reading: " (c) Improvement in efforts to diversify United Nations suppliers " , and a corresponding new indicator of achievement, reading: " (c) Number of new suppliers registered " . | UN | يضاف إنجاز متوقع جديد (ج) نصه كما يلي: " (ج) تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة " ويضاف مؤشر إنجاز جديد مقابل نصه كما يلي: " (ج) عدد الموردين الجدد المسجلين " . |
| Add a new expected accomplishment (c), reading: " (c) Improvement in efforts to diversify United Nations suppliers " , and a corresponding new indicator of achievement, reading: " (c) Number of new suppliers registered " . | UN | يضاف إنجاز متوقع جديد (ج): " تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة " ويضاف مؤشر جديد مقابل للإنجازات نصه كما يلي: " عدد الموردين الجدد المسجلين " . |
| Add an expected accomplishment (c) reading: " (c) Improvement in efforts to diversify United Nations suppliers " , and a corresponding indicator of achievement (c) reading: " (c) Number of new suppliers registered " . Section 29E Section 29F | UN | يضاف إنجاز متوقع (ج) نصه: " (ج) تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة " ، ويضاف مؤشر إنجاز (ج) مقابل ونصه: " (ج) عدد الموردين الجدد المسجلين " . |
| In particular, the understanding of one delegation was that not only new suppliers but also new procuring entities might join the framework agreement at any time. | UN | وعلى وجه الخصوص، رأى أحد الوفود أن الأمر قد لا يقتصر على احتمال انضمام مورّدين جدد إلى الاتفاق الإطاري في أي وقت، بل قد تنضم إليه أيضا جهات مشترية جديدة. |
| 202. In paragraph 55, the Board recommended that UNRWA revise the criteria for the inclusion of new suppliers on its register of approved suppliers and identify in its procurement rules and procedures how those criteria should be applied. | UN | 202 - وفي الفقرة 55، أوصى المجلس الأونروا بأن تنقّح معايير إدراج مورّدين جدد في سجلاتها المتعلقة بالموردين المعتمدين وأن تحدد في إطار قواعد وإجراءات مشترياتها الطريقة التي ينبغي اتباعها لتطبيق تلك العوامل. |
| 55. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it revise the criteria for the inclusion of new suppliers on its register of approved suppliers and identify in its procurement rules and procedures how those criteria should be applied. | UN | 55 - وافقت الأونروا على توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى أن تنقّح معايير إدراج مورّدين جدد في سجلاتها للموردين المعتمدين وأن تحدد الطريقة التي ينبغي اتّباعها في إطار قواعدها وإجراءاتها للمشتريات لتطبيق هذه العوامل. |
| The ammo was worthless and I was stuck in Albania trying to piece together new suppliers from all over Eastern Europe. | Open Subtitles | وانا كنت عالقاً في (البانيا) محاولاً تجميع موردين جدد من جميع انحاء اوروبا الشرقية |
| (c) To diversify the database by a continual search for new suppliers through solicitations to Member States and to provide responses to new suppliers' direct applications; | UN | )ج( تنويع قاعدة البيانات عن طريق العمل باستمرار على التماس موردين جدد من خلال طلبات تقدم الى الدول اﻷعضاء وطرح الردود على الطلبات المباشرة من الموردين الجدد؛ |
| 65. Speakers also urged UNICEF to continue to source new suppliers and to facilitate supplier registration procedures. | UN | 65 - وحث بعض المتكلمين أيضا اليونيسيف على مواصلة الاستعانة بموردين جدد وتيسير إجراءات تسجيل الموردين. |