| Activities not classified by field: coordination and integration of statistical programmes | UN | الأنشطـــــة غير المصنفة حســب المجالات: التنسيق والتكامل بين البرامج الإحصائية |
| Activities not classified by field: international economic and social classifications | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجال: التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية |
| Activities not classified by field: coordination and integration of statistical programmes | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجالات: التنسيق والتكامل بين البرامج الإحصائية |
| Available-for-sale financial assets are financial assets either designated in this category or not classified in any of the other categories. | UN | تمثل الأصول المالية المتاحة للبيع أصولا مالية مدرجة في هذه الفئة أو غير مصنفة في أي فئة أخرى. |
| Available-for-sale financial assets are financial assets either designated in this category or not classified in any of the other categories. | UN | تمثل الأصول المالية المتاحة للبيع أصولا مالية مدرجة في هذه الفئة أو غير مصنفة في أي فئة أخرى. |
| Activities not classified by field: international economic and social classifications | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجال: التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية |
| Activities not classified by field: international economic and social classifications | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجال: التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية |
| Activities not classified by field: Presentation of statistical data and metadata | UN | الأنشطة غير المصنفة بحسب المجال: عرض البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية |
| Activities not classified by field: information and communication technologies statistics | UN | الأنشطة غير المصنفة بحسب المجال: إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
| 9 Commodities and transactions not classified elsewhere in SITC | UN | السلع والمعاملات غير المصنفة في موضع آخر |
| Activities not classified by field: United Nations | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجالات: تقرير برنامج |
| Activities not classified by field: United Nations | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجـالات: تقريـر برنامج |
| Activities not classified by field: follow-up to the agreed | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجالات: متابعة |
| Activities not classified by field: coordination of development indicators in the context of the follow-up to United Nations conferences and summits | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجالات: تنسيق المؤشرات الإنمائية في سياق متابعة المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة |
| Even for countries not classified as severely indebted, the debt overhang poses tremendous constraints to growth. | UN | وحتى بالنسبة للبلدان غير المصنفة كبلدان شديدة المديونية يشكل عبء الديون المتراكمة قيوداً على النمو. |
| Activities not classified by field: statistical capacity-building | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب الميدان: بناء القدرات الإحصائية |
| 931 Special transactions and commodities, not classified to kind | UN | 931 معاملات وسلع خاصة غير مصنفة حسب النوع |
| * Least developed countries that are not classified as low income countries. | UN | * من أقل البلدان نموا ولكنها غير مصنفة كبلدان منخفضة الدخل. |
| Activities not classified by field: common open standards for the exchange and sharing of data and metadata | UN | أنشطة غير مصنفة حسب المجال: المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل ومشاطرة البيانات والبيانات الفوقية |
| not classified as chemically unstable | UN | غير مصنف كغاز غير مستقر كيميائياً |
| Symptoms, signs and abnormalities identified in clinical and laboratory tests and not classified under the other rubrics | UN | الأعراض والعلامات وحالات الشذوذ التي تحدد في التجارب السريرية والمختبرية والتي لا تصنف ضمن فئات أخرى |
| Symptoms, signs, and not normal clinical findings, not classified at other place | UN | الأعراض والعلامات والنتائج السريرية غير العادية غير المصنَّفة في أي مكان آخر الأورام |
| Endosulfan is not classified as being either an endocrine disrupter or an immunotoxicant. | UN | ولا يصنف الإندوسلفان على أنه معيق لنشاط الغدد الصماء أو أنه سام للمناعة. |
| ** Seconded posts in Secretariat and Institutions are not classified. | UN | ** الوظائف المعارة في الأمانة العامة والمؤسسات ليست مصنفة. |
| The Committee is further concerned that marital rape and sexual harassment are not classified as criminal offences. | UN | وتشعر اللجنة بالقلق كذلك لأن الاغتصاب في إطار الزواج والتحرش الجنسي غير مصنفين ضمن الجرائم الجنائية. |
| Whilst that virtually always represents some form of sexual assault, in certain jurisdictions it is not classified as rape. | UN | وفيما يشكل هذا الفعل دائماً وبصورة قطعية شكلاً من أشكال الاعتداء الجنسي، فإنه لا يصنف في بعض القوانين على أنه اغتصاب. |