"not till i" - Translation from English to Arabic

    • ليس قبل أن
        
    • ليس حتى
        
    Not till I find out who's trying to stop him from testifying. Open Subtitles ليس قبل أن أكتشف من يحاول أن يمنعه من الإدلاء بشهادته.
    No, Not till I got a call about the fire. Open Subtitles لا ، ليس قبل أن أستلم المكالمه بخصوص الحريق
    Not till I find out the real identity of SweetVicki. No. Open Subtitles لا ليس قبل أن أعثر على هوية "فيكي الحلوة" الحقيقية
    Not till I get a window, permanently... and I see it on a legal fucking document! Open Subtitles ليس قبل أن أحصل على نافذة بشكل دائم، و أرى ذلك مكتوبا في أوراق قانونية.
    Let's go for a walk. Not till I find the right dress. Open Subtitles لنمشي في الخارج ليس حتى اجد الفستان المناسب
    Not till I do a full exam, but he's probably been here since they poured the concrete, back in 1978. Open Subtitles ليس حتى أقوم بفحص كامل ، لكنه على الأرجح موجوداً هنـا منذ أن قاموا بصب هذه الـخرسانة فى العام 1978
    Not till I kick this lousy AI's ass off the face of the Earth. Open Subtitles ليس قبل أن اركل مؤخرة هذا الاحمق من منظمة العفو الدولية من وجه الارض
    No. Not till I know you ain't gonna wake up tomorrow mornin'and run again. Open Subtitles كلاّ، ليس قبل أن أعرف بأنّكِ لن تستيقظي غداً، وتهربين مجدداً ..
    Not till I understand the long-term side effects. Open Subtitles ليس قبل أن أعرف الآثار الجانبية الطويلة الأمد
    And I couldn't, even if I wanted to, Not till I get revenge for my family. Open Subtitles ولم أكن لأستطع حتى لو أردتُ ذلك ليس قبل أن أنتقم لعائلتي
    I can't risk him communicating with anybody on the inside or out Not till I'm done. Open Subtitles لا أستطيع أن أغامر باتصاله مع أيّ أحد بالداخل أو بالخارج ليس قبل أن أنتهي
    Not till I hear her voice, know she's alive. Open Subtitles ليس قبل أن أسمع صوتها و أن أعرف أنها حية
    Just a moment. Let's not have any violence, at least Not till I get my story. Open Subtitles لحظات، يا سادة، لا داعي للعنف أقله ليس قبل أن أحصل على قصتي
    I won't leave here until I'm well again, Not till I have Bonnie back with me. Open Subtitles لن أترك هذا المكان إلا إذا شفيت ليس قبل أن تعود " بونى " إلى
    I'm not gonna be alone with her, Not till I'm well. Open Subtitles لن أبقى بمفردى معها ليس قبل أن أشفى
    Not till I got it back. I'd do damage to the boy. Open Subtitles ليس قبل أن أستعيدها وحينها سأضره
    I can't commit to anything, Not till I speak to the administration. Open Subtitles لا يـُمكن أن أتحدث عن أيّ شيء... ليس قبل أن أتحدث مع الإدارة
    Not till I find out what's the matter, and some way to help. Open Subtitles ليس قبل أن أعرف المسألة وكيف أساعدك
    Not till I see Blaisdell shot dead. Open Subtitles ليس حتى أَرى بليسديل قَتلَ رمياً بالرصاص.
    No one can, Not till I get out. Open Subtitles لا أحد يُمْكِنُ أَنْ، ليس حتى أَخْرجُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more