| At this stage, I would not want us to prejudge the document. | UN | وفي هذه المرحلة، لا أريد أن نصدر أحكاما مسبقة على الوثيقة. |
| The second PrepCom failed for a number of reasons on which I do not want to dwell at this point. | UN | فلقد أخفقت اللجنة التحضيرية الثانية في مهمتها لعدد من الأسباب التي لا أريد التطرق إليها في هذه المرحلة. |
| The most developed countries do not want to take decisions. | UN | إن أكثر البلدان تقدماً لا تريد أن تتخذ قرارات. |
| When I sign that accord, I do not want it to be the death warrant of innocent Americans. | Open Subtitles | عندما سأضع اسمي على هذه الاتفاقية لا اريد أن أوقع على تصريح بالموت لمواطنين أمريكيين أبرياء |
| Mr. Aziz assured me that he did not want a confrontation with the Security Council or with UNSCOM. | UN | وقد أكد لي السيد عزيز أنه لا يريد مواجهة مع مجلس اﻷمن أو مع اللجنة الخاصة. |
| We do not want the United Nations to be haunted. | UN | إننا لا نريد أن تلاحق الأمم المتحدة تلك المأساة. |
| You would not believe, once you're single, that these ladies do not want you around their husbands. | Open Subtitles | كنت لا تصدق، مرة واحدة كنت واحدة، أن هؤلاء السيدات لا أريدك حول أزواجهن. |
| I do not want to extend these remarks any further. | UN | لا أريد أن أطيل في ملاحظاتي أكثر من ذلك. |
| I have my lie-detection today, and I do not want another secret. | Open Subtitles | لدي اختبار كشف الكذب اليوم و أنا لا أريد سرا آخر |
| I do not want these animals taking over my city. | Open Subtitles | لا أريد من هذه الحيوانات أن تسيطر على مدينتي |
| I do not want UFO freaks crawling around here, Colonel. | Open Subtitles | لا أريد وجوداً للمعجبين بالكائنات الفضائية هنا أيها المقدم |
| Mr. Welch, I told you I did not want to do this. | Open Subtitles | سيد ويتش, لقد قلت لك أنا لا أريد أن أفعل هذا. |
| Prince, I do not want that have no ambiguous one among us. | Open Subtitles | الامير ، وانا لا أريد ان يكون اي واحد غامض بيننا. |
| The shipping industry does not want to impinge on the regimes applicable to other modes of transport. | UN | إن صناعة الشحن البحري لا تريد أن تمس بالنظم الواجب تطبيقها على وسائط النقل الأخرى. |
| Of course, Africa does not want to rely on official development assistance. | UN | بطبيعة الحال، لا تريد أفريقيا أن تعتمد على المساعدة الإنمائية الرسمية. |
| How strange, you do not want destroy Planet Vegeta? | Open Subtitles | كيف غريب، كنت لا تريد تدمير كوكب فيغيتا؟ |
| Do not make me do ECAC I do not want Dylan. | Open Subtitles | لا تجعلني اقوم بشيء لا اريد القيام به يا ديلان |
| Somebody does not want Archer Dunhill to stay buried. | Open Subtitles | شخص ما لا يريد لآرتشر دونهيل البقاء مدفونا |
| We do not want them to remain with the refugee mentality. | UN | إننا لا نريد لهم أن يستمروا في العيش بعقلية اللاجئ. |
| I don't want you at the house, and I do not want you near her at that funeral home or at the funeral. | Open Subtitles | لا أريدك في المنزل ولا أريدك أن تكون قريباً منها لا في ذلك المعبد الجنائزي ولا في الجنازة |
| The Puerto Ricans did not want another form of colonialism, but sought the decolonization and independence of Puerto Rico. | UN | والبورتوريكيون لا يريدون خوض تجربة استعمار بشكل آخر، بل التوصل إلى إنهاء استعمار بورتوريكو والحصول على استقلالهم. |
| You may not want this for your brother but it's necessary for the predator who put six girls through absolute hell. | Open Subtitles | ربما انتي لا تريدين هذا لاخاك ولكنه ضروري بالنسبة إلى المفترس الذي وضع ستة فتيات في حالة من الجحيم |
| You do not want to sue me for custody. | Open Subtitles | أنت لا ترغب في مقاضاتي مقابل حق الوصاية. |
| Has it ever occurred to you I did not want to hang? | Open Subtitles | ألم يتبادر إلى ذهنك أبداً بأنني قد لا أرغب في تعليقه؟ |
| I do not want to sound pessimistic, but I must be realistic. | UN | ولا أريد أن أبدو متشائما، ولكن من واجبي أن أكون واقعيا. |
| I do not want to hear what you do. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أَنْ أَسْمعَ ما أنت تَعمَلُ. |
| I did not want to be the unwed mother, that's all. | Open Subtitles | لم أرد بأن أكُن أم عزباء هذا كل ماعلية الأمر |
| The bear would consider that confrontational behavior and trust me, you do not want a confrontation with him! | Open Subtitles | وإلا سيعتبر الدب انك تريد دخول مجابهة معه ثق بي انت لا تود دخول مجابهة معه |
| I do not want it violated, or killed, all right? | Open Subtitles | و لا أريده ان يتعرض للعنف أو القتل ,حسنا؟ |