However, trade liberalization alone may not lead to the emergence of new activities and dynamic sectors in these economies. | UN | بيد أن تحرير التجارة قد لا يؤدي وحده إلى نشوء أنشطة جديدة وقطاعات دينامية في هذه الاقتصادات. |
Thought-starter on possible guidelines for the identification of new activities for inclusion in the Global Plan of Action of the Strategic Approach | UN | مذكرة لتوليد الأفكار بشأن إمكانية وضع مبادئ توجيهية لتحديد أنشطة جديدة لإدراجها في خطة العمل العالمية للنهج الإستراتيجي |
(ii) Process for the possible addition of new activities to the Global Plan of Action; | UN | ' 2` عملية لإمكانية إضافة أنشطة جديدة لخطة العمل العالمية؛ |
A number of new activities were begun in 1998 and existing programmes are to continue in 2000. | UN | وبدأ عدد من الأنشطة الجديدة في عام 1998، وسيستمر تنفيذ البرامج الموجودة خلال عام 2000. |
It suggests a procedure and a justification document to support the inclusion of new activities in the Global Plan of Action. | UN | وهي تقترح وضع وثيقة إجراءات وتبريرات لدعم إدراج الأنشطة الجديدة في خطة العمل العالمية. |
(ii) Process for the possible addition of new activities to the Global Plan of Action; | UN | ' 2` عملية لإمكانية إضافة أنشطة جديدة لخطة العمل العالمية؛ |
Procedure for the inclusion of new activities in the Global Plan of Action of the Strategic Approach | UN | إجراء بشأن إدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي |
The establishment of new Thematic Groups or the introduction of new activities based on identified gaps; | UN | إنشاء مجموعات مواضيعية جديدة أو إضافة أنشطة جديدة على أساس الثغرات التي جرى تحديدها؛ |
Lessons learned from reviews and evaluations are then incorporated into the biennial work programme and into the formulation of new activities at the design stage through the internal Programme Review Committee. | UN | ويجرى بعد ذلك إدماج الدروس المستفادة من الاستعراضات والتقييمات في برنامج عمل فترة السنتين وفي صياغة أنشطة جديدة في طور التصميم، وذلك عن طريق لجنة الاستعراض الداخلي للبرامج. |
Procedure for the inclusion of new activities in the Global Plan of Action of the Strategic Approach | UN | إجراء بشأن إدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي |
Factors that could increase overall space requirements are growth in the number of mandated activities and the creation of new activities. | UN | والعوامل التي يمكن أن تزيد إجمالي الاحتياجات من الحيز هي ازدياد عدد الأنشطة التي صدر بها تكليف واستحداث أنشطة جديدة. |
The launching of new activities should not result in a duplication of the work of other organizations of the United Nations system. | UN | وينبغي ألا يؤدي الشروع في أنشطة جديدة إلى الازدواجية مع أعمال المؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة. |
The Organization's coffers are empty or virtually so. The development of new activities is hampered more and more often by disagreements about the allocation of costs. | UN | فالصناديق المالية للمنظمة فارغة أو فارغة تقريبا وتطوير أنشطة جديدة تعيقه إعاقة متزايدة الخلافات على توزيع التكاليف. |
Publicizing the success of technical cooperation projects was of the utmost importance for the funding of new activities. | UN | ويعد الإعلان الدعائي عن النجاحات المحقّقة في مشاريع التعاون التقني بالغ الأهمية من أجل تمويل أنشطة جديدة. |
Inclusion of new activities related to nanotechnologies and manufactured nanomaterials, and to hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products, in the Global Plan of Action of the Strategic Approach. | UN | إدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي تتعلق بالتكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنعة، وبالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية. |
B. Placement of new activities in the Global Plan of Action | UN | باء - إدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية |
The lack of new activities since 2011 is due to the fact that it has taken time to repair and refurbish the Dobson instruments prior to their relocation. | UN | ويعزى نقص الأنشطة الجديدة منذ عام 2011 إلى أن إصلاح وتجديد أجهزة دوبسون استغرق بعض الوقت قبل إعادة تعيين مواقعها. |
A number of comments concerned the placement of new activities in the Global Plan of Action. | UN | 16 - كان موضوع عدد من التعليقات هو إدراج الأنشطة الجديدة في خطة العمل العالمية. |
Moreover, reporting on a large number of new activities in addition to what had already been presented in the report submitted to the annual ministerial review of the previous year is challenging. | UN | ويكمن التحدي أيضا في تقديم تقارير بشأن عدد كبير من الأنشطة الجديدة تضاف لأخرى وردت قبلها في التقرير المقدم إلى الاستعراض الوزاري السنوي للسنة السابقة. |
It served as a launching ground for a large number of new activities, resources and commitments to action by individual businesses, multiple companies and public-private partnerships. | UN | وكان المنتدى بمثابة قاعدة لإطلاق عدد كبير من الأنشطة الجديدة والموارد والالتزامات بالعمل من جانب فرادى المؤسسات التجارية، وشركات متعددة، وشراكات بين القطاعين العام والخاص. |
The decisions taken by the Task Force in the above areas emphasized both joint planning and programming from the early stages of conceptualization of new activities and the setting of priorities through a bottom-up approach, from the national and regional levels to the global level, within which the role of the regional commissions should be strengthened. | UN | ٦ - وأكدت القرارات التي اتخذتها فرقة العمل في المجالات المذكورة أعلاه على كل من التخطيط والبرمجة المشتركين من المراحل اﻷولى لوضع الاطار المفاهيمي لﻷنشطة الجديدة وتحديد اﻷولويات عن طريق اتباع نهج صعودي يتدرج من المستويات الوطنية والاقليمية إلى المستوى العالمي، ويعزز فيه دور اللجان الاقليمية. |