| Pounds of pouch mail processed | UN | رطلا من بريد الحقيبة الدبلوماسية جرت مناولتها |
| Pieces of pouch trans-shipments screened, inspected and delivered between overseas offices | UN | قطع من شحنات الحقيبة الدبلوماسية المرسلة بين المكاتب الخارجية جرى فحصها وتفتيشها وتسليمها |
| Number of pieces of pouch items, cargo, luggage | UN | القِطع: الحقيبة الدبلوماسية، البضائع، الأمتعة |
| Number of pieces of pouch, cargo, luggage | UN | عدد قطع الحقيبة الدبلوماسية، البضائع، الأمتعة |
| Pounds of pouch mail were processed representing 10.9 per cent of the Mail Operations Unit workload | UN | رطل من الرسائل المنقولة بالحقيبة تمت معالجتها، تمثل 10.9 في المائة من عبء العمل في وحدة العمليات البريدية |
| With increasing fuel charges levied by air carriers, the cost of pouch services is expected to increase. | UN | ونظرا للزيادة التي فرضتها شركات النقل الجوي فيما يختص برسوم الوقود، يتوقع زيادة تكلفة خدمات الحقيبة. |
| With increasing fuel charges levied by air carriers, the cost of pouch services is expected to increase. | UN | ونظرا للزيادة التي فرضتها شركات النقل الجوي فيما يختص برسوم الوقود، يتوقع زيادة تكلفة خدمات الحقيبة. |
| Provision of pouch services and miscellaneous supplies | UN | تقديم خدمات الحقيبة وإمدادات متنوعة. |
| Provision of pouch services and miscellaneous supplies | UN | تقديم خدمات الحقيبة ولوازم متنوعة |
| Options such as a door-to-airport service are to be considered in an effort to find less costly forms of pouch service. | UN | وستدرس خيارات من قبيل خدمة النقل من الباب إلى المطار، في محاولة للتوصل إلى أشكال لخدمة الحقيبة تقل تكلفتها عن المعمول به حاليا. |
| Options such as a door-to-airport service are to be considered in an effort to find less costly forms of pouch service. | UN | وستدرس خيارات من قبيل خدمة النقل من الباب إلى المطار، في محاولة للتوصل إلى أشكال لخدمة الحقيبة تقل تكلفتها عن المعمول به حاليا. |
| Duplications of pouch services to specific destinations were avoided by using the services of WHO, the International Labour Organization or UNHCR whenever a destination was already covered by one of them. | UN | وأمكن تفادي الازدواجية في خدمات الحقيبة إلى وجهات معينة باستعمال خدمات منظمة الصحة العالمية ومنظمة العمل الدولية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين كلما كانت تغطية إحدى الوجهات مشمولة بخدماتها. |
| Provision is made to cover telephone rental, call charges, user charges for satellite communications, as well as cost of pouch services for the advance team. | UN | ٤٢ - يرصد الاعتماد لتغطية استئجار الهاتف ورسوم المكالمات وررسوم استخدام الاتصالات بالتوابع الاصطناعية وكذلك تكاليف خدمات الحقيبة للفريق المتقدم. |
| (f) Increased percentage of on-schedule deliveries of pouch services | UN | (و) زيادة النسبة المئوية لعمليات التسليم لخدمات الحقيبة في موعدها |
| (f) Increased percentage of on-schedule deliveries of pouch services | UN | (و) زيادة في النسبة المئوية لعمليات تقديم خدمات الحقيبة في موعدها |
| (f) Increased percentage of on-schedule deliveries of pouch services | UN | (و) زيادة النسبة المئوية لعمليات التسليم لخدمات الحقيبة في موعدها |
| (f) Increased percentage of on-schedule delivery of pouch services | UN | (و) زيادة النسبة المئوية لعمليات التسليم لخدمات الحقيبة الدبلوماسية في موعدها |
| 20. The majority of pouch shipments have a turnaround time of under one week, which includes the delivery of items from the originating office to the mail room, their dispatch to overseas destinations, their clearance by local customs and their distribution by local mailroom staff. | UN | ٢٠ - تستغرق عملية ذهاب وإياب أغلبية شحنات الحقيبة أقل من اسبوع واحد؛ وتشمل هذه المدة تسليم البنود من المكتب المصدر الى غرفة البريد، وإرسالها الى وجهتها النهائية فيما وراء البحار، والتخليص عليها في الجمارك المحلية، وتوزيعها من جانب موظفي غرفة البريد المحلية. |
| (d) Requirements of $42,600, for various miscellaneous operating needs, including the costs of pouch services for the Division. | UN | (د) الاحتياجات البالغ قدرها 600 42 دولار، لمجموعة متنوعة من الاحتياجات التشغيلية، بما في ذلك تكاليف خدمات الحقيبة للشعبة. |
| 25. Welcomes the elimination of pouch or courier shipments of documents to duty stations in the light of the capability of duty stations to download and print their own copies from the Official Documents System or other United Nations databases; | UN | 25 - ترحب بإلغاء إرسال شحنات الوثائق بالحقيبة الدبلوماسية أو مع حاملي الحقائب إلى مراكز العمل في ضوء قدرة هذه المراكز على استجلاب النسخ الإلكترونية وطباعة النسخ الخاصة بها من نظام الوثائق الرسمية أو من قواعد بيانات الأمم المتحدة الأخرى؛ |
| 25. Welcomes the elimination of pouch or courier shipments of documents to duty stations in the light of the capability of duty stations to download and print their own copies from the Official Document System or other United Nations databases; | UN | 25 - ترحب بإلغاء إرسال شحنات الوثائق بالحقيبة الدبلوماسية أو مع حاملي الحقائب إلى مراكز العمل في ضوء قدرة هذه المراكز على استجلاب النسخ الإلكترونية وطباعة النسخ الخاصة بها من نظام الوثائق الرسمية أو من قواعد بيانات الأمم المتحدة الأخرى؛ |