| Otherwise, it should be assumed that laws and policies referred to are those of the Australian Government. | UN | وفيما عدا ذلك، ينبغي افتراض أن القوانين والسياسات المشار إليها هي قوانين وسياسات الحكومة الأسترالية. |
| It is a reflection of the Australian Government's determination to continue with the successes of the past 10 years and build further momentum. | UN | وهي تعبير عن تصميم الحكومة الأسترالية على مواصلة نجاحات الأعوام العشر الماضية وبناء مزيد من الزخم عليها. |
| One of the three pillars of the Australian Government's approach to foreign policy is to strengthen our engagement with the United Nations. | UN | يتمثل أحد الركائز الثلاث لنهج الحكومة الأسترالية تجاه السياسة الخارجية في تعزيز مشاركتنا مع الأمم المتحدة. |
| I take this opportunity to place on record the appreciation of the Australian Government to all the members of the Council, permanent and non-permanent, for the contributions they have made. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لكي أسجل تقدير الحكومة الاسترالية لجميع أعضاء المجلس الدائمين وغير الدائمين، لما قدموه من مساهمات. |
| She asked what the position of the Australian Government was on the type of terrorism practiced by Children of the Caliph's Army, an organization reported by the Australian media to be based in Sydney. | UN | وسألت عن موقف الحكومة الاسترالية فيما يتعلق بنوع الإرهاب الذي يمارسه جيش أبناء الخليفة، وهي منظمة أفادت وسائط الإعلام الاسترالية أنه تقع في سدني. |
| He greatly appreciated the offer of the Australian Government to arrange for an analysis of States' replies in due time. | UN | وأعرب ممثل السويد عن بالغ امتنانه لحكومة أستراليا على عرضها إعداد تحليل لردود الدول في الوقت المناسب. |
| The National Disability strategy will be an important cornerstone of the Australian Government's commitment to promoting social inclusion for all Australians. | UN | وستكون الاستراتيجية الوطنية للإعاقة دعامة هامة لالتزام الحكومة الأسترالية بتعزيز الاندماج الاجتماعي لجميع الأستراليين. |
| Other Ministers of the Australian Government are appointed by the Governor-General on the recommendation of the Prime Minister from among the Members of Parliament. | UN | ويعين الوزراء الآخرون في الحكومة الأسترالية من قبل الحاكم العام بناءً على توصية رئيس الوزراء من بين أعضاء البرلمان. |
| Judges act independently of the Australian Government in interpreting and applying the law. | UN | فالقضاة يتصرفون بشكل مستقل عن الحكومة الأسترالية في تفسير وتطبيق القانون. |
| The success of the Australian Government's policies is evidenced by the reduction in the unemployment rate. | UN | ويـدل على نجاح سياسات الحكومة الأسترالية هذا انخفاض معدلات البطالة. |
| 1993 Visited Canberra as guest of the Australian Government. | UN | 1993: زيارة لكانبيرا كضيف على الحكومة الأسترالية. |
| Partnerships were also a key element of the Australian Government's response to the Year, which included establishing partnerships with both the public and private sectors to provide a national conference and environmental projects, among others. | UN | وتمثل الشراكات أيضا عنصرا رئيسيا من عناصر استجابة الحكومة الأسترالية لهذه السنة، التي شملت إقامة شراكات مع كل من القطاعين العام والخاص من أجل عدة أمور تشمل عقد مؤتمر وطني والاضطلاع بمشاريع بيئية. |
| The concern of the Australian Government is to exclude completely atmospheric testing. | UN | إن الحكومة الأسترالية حريصة على الاستبعاد التام للتجارب الجوية. |
| The Indigenous Women's Development Programme forms an integral part of the Australian Government's reform agenda in indigenous affairs. | UN | ويشكل برنامج تطوير نساء السكان الأصليين جزءا لا يتجزأ من خطة الحكومة الأسترالية لإصلاح شؤون السكان الأصليين. |
| This program is part of the Australian Government's Sports Outreach Program (ASOP) and is managed in collaboration between the Australian Sports Commission (ASC) and the Australian Agency for International Development (AusAID). | UN | وهذا البرنامج جزء من برنامج التوعية بالألعاب الرياضية الذي تضطلع به الحكومة الاسترالية ويدار بالتعاون بين اللجنة الاسترالية للألعاب الرياضية والوكالة الاسترالية للتنمية الدولية. |
| As part of the Australian Government's commitment to a strong and relevant United Nations, we recently completed a review of the United Nations human rights committee system, with the objective of improving its effectiveness. | UN | وقد انتهينا مؤخرا من استعراض نظام لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بهدف تحسين فعاليته، وذلك كجزء من التزام الحكومة الاسترالية بوجود أمم متحدة قوية وهامة. |
| In the view of the Australian Government, however, graduates of overseas universities and those from Australian and New Zealand universities cannot be accepted as having equal medical competence without further investigation. | UN | غير أن الحكومة الاسترالية ترى أنه لا يمكن التسليم بأن خريجي الجامعات اﻷجنبية وخريجي الجامعات الاسترالية والنيوزيلندية متساوون من حيث الكفاءة الطبية دون إجراء مزيد من التحقيق. |
| The laws and policies of the Australian Government are designed to eliminate direct and indirect racial discrimination and to actively promote racial equality. | UN | فقد وضعت قوانين وسياسات الحكومة الاسترالية القضاء على التمييز العنصري المباشر وغير المباشر وتعزيز المساواة بين اﻷعراق بصفة فعلية. |
| For that reason, non-proliferation education is an important element of the Australian Government's efforts to safeguard Australians from the threat of WMD proliferation. | UN | ولهذا السبب، يشكل التثقيف بشأن عدم الانتشار عنصرا هاما في الجهود التي تبذلها الحكومة الاسترالية لحماية الاستراليين من خطر انتشار أسلحة الدمار الشامل. |
| In a statement today in Australia, the Prime Minister of Australia said that an international agreement to a binding and genuinely comprehensive CTBT no later than 1996 is a central policy aim of the Australian Government. | UN | قال رئيس وزراء استراليا في بيان ألقاه اليوم في استراليا إن اتفاقاً دولياً على معاهدة ملزمة وشاملة حقاً لحظر شامل للتجارب النووية في موعد لا يتجاوز عام ٦٩٩١ يشكل هدفاً رئيسياً من أهداف سياسة الحكومة الاسترالية. |
| The Cook Islands Government has benefited from assistance and advice from the Office of the Attorney-General of the Australian Government and the International Monetary Fund in the drafting of the Mutual Assistance in Criminal Matters Bill and Proceeds of Crimes Bill. | UN | 3 - 11 لقد استفادت حكومة جزر كوك من المساعدة والمشورة التي قدمها مكتب المدعي العام لحكومة أستراليا وصندوق النقد الدولي في صياغة مشروع قانون المساعدة المتبادلة في الشؤون الجنائية ومشروع قانون العوائد الناتجة من الجرائم. |
| Preventing terrorists from acquiring weapons of mass destruction is an international security priority of the Australian Government. | UN | يشكل منع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل إحدى الأولويات الأمنية الدولية بالنسبة للحكومة الأسترالية. |
| Redressing the dispossession and disadvantage suffered by Australia's indigenous peoples is a major human rights objective of the Australian Government. | UN | والتعويض عن الطرد واﻷذى اللذين عانى منهما السكان اﻷصليون في استراليا هدف رئيسي للحكومة الاسترالية في مجال حقوق اﻹنسان. |