3. The strategic objectives of the Chilean Space Agency for 2004 were: | UN | 3- كانت الأهداف الاستراتيجية لوكالة الفضاء الشيلية لعام 2004 كما يلي: |
Integration of the Chilean Space Agency into the international community | UN | دمج وكالة الفضاء الشيلية في المجتمع الدولي |
∙ At governmental level, continuation of the study of the draft law on the establishment of the Chilean Space Agency; | UN | على الصعيد الحكومي ، مواصلة دراسة مشروع القانون الخاص بانشاء وكالة الفضاء الشيلية ؛ |
14. In the fourth quarter of 2007, the Ministry of National Property allocated a 1,000-square-metre, two story government property in the centre of Santiago for use as the new headquarters of the Chilean Space Agency. | UN | 14- في الربع الأخير من عام 2007 خصصت وزارة الممتلكات الوطنية عقارا حكوميا من طابقين تبلغ مساحته 000 1 متر مربع ويقع في وسط سانتياغو ليستخدم كمقر جديد لوكالة الفضاء الشيلية. |
15. In the area of space law, the legal consultant of the Chilean Space Agency has participated in the following important events: | UN | 15- وفي مجال قانون الفضاء، شارك المستشار القانوني لوكالة الفضاء الشيلية في الأحداث الهامة التالية: |
4. The following tasks of the Chilean Space Agency for 2004 are in progress or are awaiting implementation: | UN | 4- المهام التالية الخاصة بوكالة الفضاء الشيلية لعام 2004 جارية أو بانتظار التنفيذ: |
7. The key achievements of the Chilean Space Agency can be summarized as follows: | UN | 7- يمكن تلخيص المنجزات الرئيسية لوكالة الفضاء الشيلية كما يلي: |
(vi) Support for the initiative of the Air Force of Chile with regard to the establishment of a Latin American Space Agency through the creation of the Chilean Space Agency. | UN | ' ٦ ' دعم مبادرة سلاح الجو الشيلي بشأن انشاء وكالة فضائية ﻷمريكا اللاتينية من خلال انشاء وكالة الفضاء الشيلية . |
8. Plans were made in 2007 for the participation of Chile in FIDAE 2008, with the installation of a 32-square-metre stand displaying the activities of the Chilean Space Agency. | UN | 8- وأعدت خطط في عام 2007 لمشاركة شيلي في المعرض الدولي للطيران والفضاء لعام 2008، بتركيب منصة عرض مساحتها 32 مترا مربعا لعرض أنشطه وكالة الفضاء الشيلية. |
The Deputy Minister of Aviation and Chairman of the Chilean Space Agency announced the agreement and stated that the proposed space policy would create a frame of reference for the acquisition of satellite capabilities, encompassing satellites, antennae, professional skills and international cooperation. | UN | 7- وأعلن نائب وزير الطيران ورئيس وكالة الفضاء الشيلية ذلك الاتفاق، وقال إن سياسة الفضاء المقترحة ستشكل إطارا مرجعيا لاحتياز قدرات ساتلية تشمل السواتل، والهوائيات، والمهارات الفنية، والتعاون الدولي. |
The Committee noted with satisfaction the initiative of the Chilean Space Agency, in cooperation with the Office for Outer Space Affairs, in holding in Santiago on 1 and 2 April 2004, in the context of the International Air and Space Fair, a conference entitled " International Conference on Space and Water: Towards Sustainable Development and Human Security " . | UN | 85- وأشارت اللجنة بارتياح إلى مبادرة وكالة الفضاء الشيلية المتخذة بالتعاون مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي والرامية إلى عقد مؤتمر في اطار المعرض الدولي للطيران والفضاء بعنوان " المؤتمر الدولي بشأن الفضاء والمياه: نحو تحقيق التنمية المستدامة والأمن البشري " في سانتياغو يومي 1 و 2 نيسان/أبريل 2004. |
The Subcommittee noted with satisfaction the initiative of the Chilean Space Agency, in cooperation with the Office for Outer Space Affairs, to hold in Santiago de Chile on 1 and 2 April 2004, in the context of the International Air and Space Fair, an International Conference on Space and Water: Towards Sustainable Development and Human Security. | UN | 53- وأشارت اللجنة الفرعية بارتياح إلى مبادرة وكالة الفضاء الشيلية المقدمة بالتعاون مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي والرامية إلى عقد مؤتمر دولي حول الفضاء والمياه: نحو تحقيق التنمية المستدامة والأمن البشري في سانتياغو يومي 1 و 2 نيسان/أبريل 2004، ضمن اطار المعرض الدولي للطيران والفضاء. |
(p) The General Coordinator of the Chilean Space Agency attended the fiftyfifth International Astronautical Congress 2004, held in Vancouver, Canada, from 4 to 8 October 2004, and organized by the International Astronautical Federation; | UN | (ع) حضر المنسق العام لوكالة الفضاء الشيلية المؤتمر الدولي الخامس والخمسين للملاحة الفضائية لعام 2004، الذي عقد في فانكوفر، كندا، من 4 إلى 8 تشرين الأول/ أكتوبر 2004 ونظّمه الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية؛ |
(e) A delegation of representatives of the Chilean Space Agency attended the forty-seventh session of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, held in Vienna from 2 to 11 June 2004, where it announced the results of the International Conference on " Space and Water: Towards Sustainable Development and Human Security " , held within the framework of FIDAE 2004; | UN | (هـ) حضر وفد يمثل وكالة الفضاء الشيلية الدورة السابعة والأربعين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، المعقودة في فيينا من 2 إلى 11 حزيران/ يونيه 2004، حيث أعلن نتائج المؤتمر الدولي المعني بموضوع " الفضاء والمياه: نحو التنمية المستدامــة والأمن البشري " ، الذي عقد في إطار المعرض الدولي للطيران والفضاء لعام 2004؛ |