A list of the members of the Technical Advisory Group is set out in annex II. | UN | وترد في المرفق الثاني قائمة بأعضاء الفريق الاستشاري التقني. |
The purpose of the Technical Advisory Group shall be to: | UN | `4` الغرض من هذا الفريق الاستشاري التقني هو ما يلي: |
Members of the Technical Advisory Group will be appointed by the Executive Board for the duration of the round or for a more limited period where appropriate. | UN | ويعين المجلس التنفيذي أعضاء الفريق الاستشاري التقني لفترة الجولة أو لفترة أقصر عند الاقتضاء. |
The Executive Board will also appoint one of the members of the Technical Advisory Group as chair of the Group; this position may be rotated from time to time. | UN | ويعين المجلس التنفيذي أيضا أحد أعضاء الفريق الاستشاري التقني رئيسا للفريق، ويجوز أن يُتناوب على هذا المنصب من وقت لآخر. |
First meeting of the Technical Advisory Group | UN | الاجتماع الأول للفريق الاستشاري التقني |
This meeting also included a subset of the Technical Advisory Group (TAG). | UN | وانضم إلى هذا الاجتماع أيضا بعض أعضاء الفريق الاستشاري التقني. |
Monthly meetings of the Technical Advisory Group were convened by the Government's Peacebuilding Office. | UN | اجتماعات شهرية عقدها الفريق الاستشاري التقني بدعوة من مكتب بناء السلام التابع للحكومة. |
:: Is a member of the Technical Advisory Group on Drug Dependence Treatment and Care. | UN | :: عضويته في الفريق الاستشاري التقني المعني بعلاج إدمان المخدرات وتقديم الرعاية لمدمنيها. |
Members of the Technical Advisory Group, Regional Coordinators and Global Office staff contributed and presented papers. | UN | وشارك فيها أعضاء الفريق الاستشاري التقني والمنسّقون الإقليميون وموظّفو المكتب العالمي، وقدّموا ورقات بحثية. |
WaterAid is a member of the Technical Advisory Group to the Global Annual Assessment of Sanitation and Drinking-Water and contributes to compiling its annual reports. | UN | ومنظمة المعونة المائية عضو في الفريق الاستشاري التقني للتقييم السنوي العالمي لخدمات الصرف الصحي ومياه الشرب، وتسهم في إعداد تقاريره السنوية. |
(a) Approved the recommendations of the Technical Advisory Group on the global linking method to be applied in the current round; | UN | (أ) الموافقة على توصيات الفريق الاستشاري التقني بشأن طريقة الربط العالمية التي من المقرر أن تطبق في الجولة الحالية؛ |
The first meeting of the Technical Advisory Group (TAG) on the Caribbean Sea was held on 26 May 2003 at the ACS secretariat in Port of Spain. | UN | عقد الفريق الاستشاري التقني المعني بالبحر الكاريبي اجتماعه الأول يوم 26 أيار/ مايو 2003 بالأمانة العامة للرابطة في بورت أوف سبين في ترينيداد وتوباغو. |
8. The purpose of the Technical Advisory Group shall be to: | UN | 8- يتمثل هدف الفريق الاستشاري التقني فيما يلي: |
5. Members of the Technical Advisory Group were requested to review the preliminary results and provided positive reactions to the data and the global report. | UN | 5 - وطلب من أعضاء الفريق الاستشاري التقني استعراض النتائج الأولية، وكانت ردود فعلهم على البيانات والتقرير العالمي إيجابية. |
FAO is expected to play an increasingly significant role in relation to GM operations, as a new member of the Facilitation Committee and as a potential member of the Technical Advisory Group on the SRCF Account of the Global Mechanism. GEF | UN | ومن المتوقع أن تضطلع منظمة الأغذية والزراعة بدور متزايد الأهمية فيما يتعلق بعمليات الآلية العالمية، بوصفها عضوا جديدا في اللجنة التيسيرية وعضوا محتملا في الفريق الاستشاري التقني المعني بحساب الموارد الأساسية لتمويل اتفاقية مكافحة التصحر. |
In response to the request by the COP, the CST and the secretariat continue to follow closely the activities of the LADA and MA, including participation in meetings of the Technical Advisory Group and Steering Committee. | UN | 20- وتلبية لطلب مؤتمر الأطراف، تواصل لجنة العلم والتكنولوجيا والأمانة متابعة أنشطة تقييم تردي الأراضي وتقييم النظم الإيكولوجية في الألفية عن كثب بما في ذلك المشاركة في اجتماعات الفريق الاستشاري التقني واللجنة التوجيهية. |
Members of the Technical Advisory Group shall represent a range of technical expertise in the areas of hazard mapping, disaster risk reduction, and insurance and reinsurance.]] | UN | `5` يجب أن تتمثل في الفريق الاستشاري التقني مجموعة من الخبرات التقنية في مجالات تحديد أماكن الخطر والحد من مخاطر الكوارث، والتأمين وإعادة التأمين.] |
9. Members of the Technical Advisory Group shall represent a range of technical expertise in the areas of hazard mapping, disaster risk reduction, and insurance and reinsurance. | UN | 9- يمثل أعضاء الفريق الاستشاري التقني مجموعة عريضة من الخبرات التقنية في مجالات تحديد مواقع المخاطر، والحد من مخاطر الكوارث، والتأمين، وإعادة التأمين. |
Moreover, senior managers from Eurostat and OECD will be members of the International Comparison Programme Executive Board, and representatives from Eurostat and OECD will be members of the Technical Advisory Group. | UN | وعلاوة على ذلك، سيكون كبار المديرين في المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية أعضاء في المجلس التنفيذي لبرنامج المقارنات الدولية، وسيكون ممثلو المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية أعضاء في الفريق الاستشاري التقني. |
- Fourth Meeting of the Technical Advisory Group in November 2013 to establish a regional programme for the development of population and social statistics | UN | - الاجتماع الرابع للفريق الاستشاري التقني المعقود في تشرين الثاني/نوفمبر 2013 لإنشاء برنامج إقليمي لتطوير الإحصاءات السكانية والاجتماعية |