"of the united nations escrow" - Translation from English to Arabic

    • الضمان التابع للأمم المتحدة
        
    • الضمان التابعة للأمم المتحدة
        
    • ضمان الأمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة للضمان المجمد
        
    • الأمم المتحدة للضمان
        
    • لحسابات الضمان
        
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, we have also issued a long-form report on our audit of the United Nations escrow account. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة.
    Future modus operandi of the United Nations escrow account established under Security Council resolution 986 (1995) UN طريقة العمل المستقبلية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المُنشأ بموجب قرار مجلس الأمن 986 (1995)
    3. I certify that the appended financial statements of the United Nations escrow Account, number I to III, are correct. UN 3 - وأشهد بأن البيانات المالية المرفقة والخاصة بحساب الضمان التابع للأمم المتحدة والمرقمة من الأول إلى الثالث بيانات صحيحة.
    Termination of the United Nations escrow accounts established under UN إنهاء حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب قرارات مجلس
    The audit was carried out through a review of the financial transactions covering the eighth year of the phase-down operations of the United Nations escrow accounts. UN وقد أجريت عملية المراجعة من خلال استعراض المعاملات المالية التي تغطي السنة الثامنة من عمليات التصفية التدريجية لحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة.
    The cash collaterals for the cancelled letters of credit were released from the collateral portion to the non-collateral portion of the United Nations escrow (Iraq) accounts. UN وقد أفرج عن جزء الضمانات النقدية المرتبطة بخطابات الاعتماد الملغاة، بتحويله إلى الجزء غير المتعلق بالضمانات في حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق).
    The Members of the Board also have joint responsibility for the audit of the United Nations escrow (Iraq) Account, the United Nations Compensation Commission and for other activities upon request. UN ويضطلع أعضاء المجلس أيضا بالمسؤولية المشتركة عن مراجعة حسابات حساب ضمان الأمم المتحدة (العراق) ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات وغيرها من الأنشطة عند الطلب.
    16. As reflected in statements I and II, the comparative figures of the major accounts of the United Nations escrow Fund are presented in table 1. UN 16 - حسب ما يرد في البيانين الأول والثاني، يبين الجدول 1 الأرقام المقارنة للحسابات الرئيسية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة. الجدول 1 تحليل أرصدة الحسابات
    2. United Nations system accounting standards 24. The Board assessed the extent to which the financial statements of the United Nations escrow Accounts for the biennium 2004-2005 ended 31 December 2005 conformed to the United Nations system accounting standards. UN 24 - اضطلع المجلس بتقييم مدى تماشي البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة لفترة السنتين 2004-2005 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 مع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    We have audited the accompanying financial statements of the United Nations escrow (Iraq) Account comprising statements I to III and the supporting notes to the financial statements for the biennium ended 31 December 2005. UN لقد قمنا بفحص البيانات المالية المرفقة لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة (العراق) التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث والملاحظات الداعمة لها عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    3. I certify that the appended financial statements of the United Nations escrow Accounts, numbered I to III, are correct. UN 3 - وأشهد بأن البيانات المالية المرفقة والخاصة بحساب الضمان التابع للأمم المتحدة والمرقمة من الأول إلى الثالث، بيانات صحيحة.
    45. At the same meeting, the Committee considered a report of the Board of Auditors, transmitted by the Secretary-General, on the audit of the United Nations escrow account covering the year 2001. UN 45 - وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة في تقرير من مجلس مراجعي الحسابات أحاله الأمين العام عن التدقيق في حساب الضمان التابع للأمم المتحدة يشمل سنة 2001.
    39. At its 221st meeting, on 12 July 2001, the Committee had a preliminary discussion on the latest report of the Board of Auditors on the audit of the United Nations escrow account. UN 39 - وفي جلستها 221، المعقودة يوم 12 تموز/يوليه 2001، أجرت اللجنة مناقشة أولية بشأن آخر تقرير لمجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة الحسابات الخاصة بحساب الضمان التابع للأمم المتحدة.
    3. I certify that the appended financial statements of the United Nations escrow (Iraq) accounts, numbered I to III, are correct. UN 3 - وأشهد بصحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق)، المرقمة من الأول إلى الثالث.
    3. Liquidation activities Liquidation activities of the United Nations escrow (Iraq) accounts according to Security Council resolutions 1483 (2003) and 1958 (2010) UN أنشطة تصفية حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) وفقا لقراري مجلس الأمن 1483 (2003) و 1958 (2010)
    Status of the United Nations escrow (Iraq) accounts as at 31 December 2010 UN حالة حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010
    3. I certify that the appended financial statements of the United Nations escrow (Iraq) accounts, numbered I to III, are correct. UN 3 - وأشهد بصحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق)، المرقمة من الأول إلى الثالث.
    The Board issued a separate report on the audit of the United Nations escrow (Iraq) accounts (see S/2011/479). UN وأصدر المجلس تقريرا منفصلا عن مراجعة حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) (انظر S/2011/479).
    12. The Board recognizes that the amount of $131 million is within the limit allowed by the Security Council resolution and accurately discloses the transfer from the reserve of the United Nations escrow (Iraq) accounts. UN 12 - ويقر المجلس بأن مبلغ 131 مليون دولار يندرج ضمن الحد المسموح به بموجب قرار مجلس الأمن، ويُفصح بدقة عن المبالغ المنقولة من احتياطي حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق).
    The members of the Board also have joint responsibility for the audit of the United Nations escrow (Iraq) Account; the United Nations Compensation Commission; and other activities, upon request. UN ويضطلع أعضاء المجلس أيضا بالمسؤولية المشتركة عن مراجعة حسابات حساب ضمان الأمم المتحدة (العراق) ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات وغيرها من الأنشطة عند الطلب.
    41. On 12 June 1998, the Committee received a report, transmitted by the Secretary-General pursuant to paragraph 14 of the memorandum of understanding, which was prepared by the Board of Auditors on the auditing of the United Nations escrow account covering the period of 10 December 1996 through 30 June 1997. UN ٤١ - تلقت اللجنة في ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ تقريرا أحاله اﻷمين العام عملا بالفقرة ١٤ من مذكرة التفاهم، وأعده مجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة حساب اﻷمم المتحدة للضمان المجمد ويغطي الفترة من ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    The Board noted the Administration's prompt implementation of its recommendation to prepare the financial statements of the United Nations escrow (Iraq) accounts in accordance with the liquidation basis of accounting, and the significant progress made in accelerating the wind-down and final closure of the programme. UN لاحظ المجلس تنفيذ الإدارة الفوري لتوصيته بإعداد البيانات المالية لحسابات الأمم المتحدة للضمان (العراق) وفقاً للمحاسبة على أساس التصفية، والتقدم الكبير الذي أُحرز في المسارعة إلى إنهاء البرنامج نهائياًّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more