"of tibnin" - Translation from English to Arabic

    • تبنين
        
    At 1445 hours Israeli occupation forces fired four 155-mm artillery shells at outlying areas of Tibnin from the position at the Mays al-Jabal checkpoint. UN - الساعة ٤٥/١٤ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع بوابة ميس الجبل ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة تبنين.
    At 1940 hours occupying Israeli forces fired five 155-mm artillery shells at outlying areas of Tibnin from the position at the Mays al-Jabal checkpoint. UN - الساعة ٤٠/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع بوابة ميس الجبل ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة تبنين.
    At 1800 hours Israeli occupation forces fired three 155-mm artillery shells at outlying areas of Tibnin from the position at the Mays al-Jabal checkpoint. UN - الساعة ٠٠/١٨ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع بوابة ميس الجبل ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة تبنين.
    Between 1100 and 1300 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft flew at high altitude over the area of Tibnin. UN - بين الساعة 00/11 والساعة 00/13، حلّقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة تبنين على علو شاهق.
    At 1500 hours outlying areas of Tibnin, Sultaniyah, Haris, Ayta al-Jabal and Haddatha in Bint Jubayl district came under Israeli artillery fire. UN الساعة ٠٠/١٥ تعرض خراج بلدات تبنين - السلطانية - حاريص - عتيا الجبل وحداثا قضاء بنت جبيل لقصف مدفعي اسرائيلي.
    At 1930 hours Bra`shit and outlying areas of Tibnin, Shaqra, Ayta al-Jabal and Safad al-Battikh came under Israeli artillery fire. UN الساعة ٣٠/١٩ تعرضت بلدة برعشيت وخراج بلدات تبنين - شقرا - عيتا الجبل وصفد البطيخ لقصف مدفعي إسرائيلي.
    On 20 June 2008 between 0700 and 0845 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft flew at high altitude over the area of Tibnin. UN :: بتاريخ 20 حزيران/يونيه 2008 بين الساعة 00/07 والساعة 45/08، حلّقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة تبنين على علو شاهق.
    At 0745 hours occupying Israeli forces fired four 155-mm artillery shells at an outlying area of Tibnin from the position at the Mays al-Jabal checkpoint. UN - في الساعة ٥٤/٧، أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع بوابة ميس الجبل ٤ قذائف ٥٥١ ملم على خراج بلدة تبنين.
    At 2110 hours occupying Israeli forces fired four 155-mm artillery shells at outlying areas of Tibnin from the Mays al-Jabal position. UN - الساعة ١٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع ميس الجبل ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على خراج بلدة تبنين.
    At 1830 hours the environs of Tibnin, Ayta al-Jabal, Haddathah and Bra`shit came under Israeli artillery bombardment. UN الساعة ٣٠/١٨ تعرض خراج بلدات تبنين - عيتا الجبل - حداثا - وبرعشيت لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 2030 hours the environs of Tibnin, Haddathah, Ayta al-Jabal, Bra`shit, Haris, Kafra and Yatar came under Israeli artillery bombardment. UN الساعة ٣٠/٢٠ تعرض خراج بلدات تبنين - حداثا - عيتا الجبل - برعشيت - حاريص - كفرا - ياطر لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 0600 hours the Israeli forces bombarded the environs of Tibnin, Bra`shit, Sawwanah, Shaqra, Khirbat Silm, Majdal Silm and Qabrikha. UN - الساعة ٠٠/٦٠ قصفت القوات اﻹسرائيلية خراج بلــدات تبنين - برعشيت - الصوانة - شقرا - خربة مسلم - مجدل سلم وقبريخا.
    Between 1045 and 1200 hours Israeli warplanes flew at intervals over the areas of Tibnin and Nabatiyah at high altitude. UN - بين الساعة ٤٥/١٠ والساعة ٠٠/١٢ وعلى فترات متقطعة، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي تبنين والنبطية على علو شاهق.
    At 0715 hours Israeli forces fired five 155-mm artillery shells at outlying areas of Tibnin from their position at Bawwabat Markaba. UN - الساعة ١٥/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة مركبا خمس قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة تبنين.
    At 0830 hours outlying areas of Tibnin, Ayta al-Jabal, Haddatha, Shaqra and Bra`shit in Bint Jubayl district came under Israeli artillery fire. UN الساعة ٣٠/٨ تعرض خراج بلدة تبنين - عيتا الجبل - حداثا - شقرا - وبرعشيت قضاء بنت جبيل لقصف مدفعي اسرائيلي.
    14 May 1997 At 0200 hours outlying areas of Tibnin, Safad al-Battikh, Ayta al-Jabal and Haris came under Israeli artillery fire. UN ١٤/٥/١٩٩٧ الساعة ٠٠/٢ تعرض خراج بلدات تبنين - صفد البطيخ - عيتا الجبل وحاريص لقصف مدفعي إسرائيلي.
    23 July 1997 At 0730 hours outlying areas of Tibnin, Haddatha, Ayta al-Jabal and Bra`shit came under Israeli artillery fire. UN ٢٣/٧/١٩٩٧ الساعة ٣٠/٧ تعرض خراج بلدات تبنين - حداثا - عيتا الجبل - وبرعشيت لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 2145 hours outlying areas of Tibnin, Bra`shit and Ayta al-Jabal came under Israeli artillery fire. UN الساعة ٤٥/٢١ تعرض خراج بلدات تبنين - برعشيت - عيتا الجبل لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 2300 hours outlying areas of Tibnin in Bint Jubayl district came under Israeli artillery fire. UN - الساعة ٠٠/٢٣ تعرض خراج بلدة تبنين - قضاء بنت جبيل لقصف مدفعي إسرائيلي.
    19 September 1997 At 2145 hours the Israeli artillery bombardment of outlying areas of Tibnin, Ayta al-Jabal and Haddatha was resumed. UN ١٩/٩/١٩٩٧ - الساعة ٤٥/٢١ تجدد القصف المدفعي اﻹسرائيلي على خراج بلدات تبنين - عيتا الجبل وحداثا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more