The head of office or responsible officer may also request OIOS or the Department of Safety and Security to conduct the investigation. | UN | ويمكن لرئيس المكتب أو الموظف المسؤول أيضا أن يطلب من مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو من إدارة شؤون السلامة والأمن إجراء التحقيق. |
The head of office or responsible officer may also request that OIOS or the Department of Safety and Security conduct the investigation. Office of Human Resources Management | UN | ويمكن لرئيس المكتب أو الموظف المسؤول أيضا أن يطلب من مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو من إدارة شؤون السلامة والأمن إجراء التحقيق. |
In accordance with the Administrative Instruction on Revised Disciplinary Measures and Procedures (ST/AI/371 of 2 August 1991), the head of office or responsible officer concerned should undertake a preliminary investigation of such allegations. | UN | 8- وعملاً بالتعليمات الإدارية أو التدابير والإجراءات التأديبية المنقحة (ST/AI/371 المؤرخ في 2آب/ أغسطس 1991)، يتعين أن يجري رئيس المكتب أو الموظف المسؤول المعني بتحقيقات أولية بهذه المزاعم. |
2. Where there is reason to believe that a staff member may have engaged in unsatisfactory conduct in situations that do not appear to pertain to category I, the head of office or responsible officer in that office initiates a preliminary investigation, which will typically be conducted by a panel of investigation appointed by the head of office. | UN | 2 - في حال وجود سبب للاعتقاد بأن أحد الموظفين قد سلك سلوكا غير مرض في حالات يبدو أنها لا تندرج في إطار الفئة الأولى، يبادر رئيس المكتب أو الموظف المسؤول في ذلك المكتب إلى إجراء تحقيق أولي يضطلع به عادة فريق تحقيق يعينه رئيس المكتب. |
In circumstances where the allegations made are particularly serious, or where other factors indicate that a professional investigation may be required, the head of office or responsible officer may decide to refer such cases to OIOS for its review and attention as appropriate. | UN | وفي الحالات التي تتسم فيها الادعاءات بخطورة خاصة، أو حيثما تشير عوامل أخرى إلى ضرورة إجراء تحقيق مهني، فقد يقرر رئيس المكتب أو المسؤول المعني إحالة تلك الحالات إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية لاستعراضها والنظر فيها حسب الاقتضاء. |
2. Where there is reason to believe that a staff member may have engaged in unsatisfactory conduct in situations that do not appear to pertain to category I, the head of office or responsible officer in that office initiates a preliminary investigation, which will typically be conducted by an investigation panel appointed by the head of office. | UN | 2 - في حال وجود سبب للاعتقاد بأن أحد الموظفين قد سلك سلوكا غير مرض في حالات يبدو أنها لا تندرج في إطار الفئة الأولى، يبادر رئيس المكتب أو الموظف المسؤول في ذلك المكتب إلى إجراء تحقيق أولي يضطلع به عادة فريق تحقيق يعينه رئيس المكتب. |
7. Pursuant to the Organization's existing procedures under administrative instruction ST/AI/371 of August 1991 on revised disciplinary measures and procedures, where there is reason to believe that a staff member has engaged in unsatisfactory conduct for which a disciplinary measure may be imposed, the head of office or responsible officer is required to undertake a preliminary investigation. | UN | 7 - وعملا بإجراءات المنظمة السارية بموجب الأمر الإداري ST/AI/371 المؤرخ 12 آب/أغسطس 1991 المتعلق بالتدابير والإجراءات التأديبية المنقحة، فكلما كان هناك سبب يدعو إلى الاعتقاد بأن موظفا قد أتى سلوكا غير مرضي قد يترتب عليه اتخاذ تدبير تأديبي، فإن رئيس المكتب أو المسؤول المعني ملزم بإجراء تحقيق أولي. |