"on agenda" - Translation from English to Arabic

    • بشأن جدول أعمال القرن
        
    • بشأن البند
        
    • الخاصة بجدول أعمال القرن
        
    • على جدول أعمال القرن
        
    • في جدول أعمال القرن
        
    • المتعلقة بجدول أعمال القرن
        
    • بشأن البندين
        
    • لجدول أعمال القرن
        
    • بشأن بنود جدول
        
    • بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن
        
    • عن البندين
        
    • عاملا معنيا بالبند
        
    • فيما يتعلق بالبندين
        
    • رسمية بشأن
        
    • بنود جدول الأعمال من
        
    ASSEMBLY OF 1997 on Agenda 21 . 30 - 31 10 UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لعام ١٩٩٧ بشأن جدول أعمال القرن ٢١
    Although Angola is now ready to play its role in the community of nations, we are also apprehensive about the results of five years' work on Agenda 21. UN وعلى الرغم من أن أنغولا تضطلع اﻵن بدورها في مجتمع اﻷمم، فإننا نشعر بالتخوف إزاء نتائج السنوات الخمس الماضية من العمل بشأن جدول أعمال القرن ٢١.
    The implementation of that proposal could make a useful contribution to the preparations for a special session of the General Assembly on Agenda 21. UN ويمكن أن يسهم تنفيذ هذا المقترح اسهاما مفيدا في تحضير الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن جدول أعمال القرن ٢١.
    Perhaps the only word of conclusion on Agenda item 6 is for me to say, maybe the cow will give milk tomorrow. UN ولعل كلمة الختام الوحيدة التي يمكن أن أقولها بشأن البند 6 من جدول الأعمال إن البقرة قد تُدر لبنا غدا.
    III. Special Session on Agenda 21: Conclusions 22 English UN الثالث الدورة الاستثنائية الخاصة بجدول أعمال القرن ١٢: استنتاجات ٢٢
    There are a number of areas, outlined in the present report, that continue to build on Agenda 21. UN وهناك عدد من المجالات، المحددة في هذا التقرير، لا تزال معتمدة على جدول أعمال القرن ٢١.
    Five years after the adoption of the plan of action of the United Nations Conference on Environment and Development, held at Rio de Janeiro in 1992, the lack of progress on Agenda 21 is discouraging. UN بعد خمس سنوات من اعتماد خطة عمل مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، الذي انعقد في ريو دي جانيرو في عام ١٩٩٢، نشعر باﻹحباط لعدم إحراز تقدم في جدول أعمال القرن ٢١.
    Special session of the General Assembly on Agenda 21 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن جدول أعمال القرن ١٢
    The Committee has therefore recommended to the Commission on Sustainable Development that it recognize, as a key issue for its deliberations on Agenda 21, the need to ensure the sustainable supply of minerals. UN ومن ثم، فقد أوصت اللجنة بأن تقر لجنة التنمية المستدامة بالحاجة إلى تأمين اﻹمداد المستدام للموارد المعدنية، باعتبار ذلك من القضايا اﻷساسية لمداولاتها بشأن جدول أعمال القرن ٢١.
    Source: Study on assessment of progress on Agenda 21 and Rio Principles, draft report, United Nations Department of Economic and Social Affairs. UN المصدر: دراسة عن تقييم التقدم المحرز بشأن جدول أعمال القرن 21 ومبادئ ريو، مشروع تقرير، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة.
    The Summit was not meant to reopen negotiations on Agenda 21, but to assess its implementation, and new items should not be introduced into the deliberations. UN وذكر أنه ليس المقصود بمؤتمر القمة هذا إعادة فتح باب المفاوضات بشأن جدول أعمال القرن 21، بل تقييم تنفيذ هذا الجدول؛ ويجب الإمتناع عن إدراج بنود جديدة في المداولات.
    To convene a one-day session in New York on 28 June 1997, on the margins of the nineteenth special session of the General Assembly on Agenda 21. UN عقد دورة في نيويورك مدتها يوم واحد، في ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٧، على هامش الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة بشأن جدول أعمال القرن ٢١.
    To convene a one-day session in New York on 28 June 1997, on the margins of the nineteenth special session of the General Assembly on Agenda 21. UN عقد دورة في نيويورك مدتها يوم واحد، في ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٧، على هامش الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة بشأن جدول أعمال القرن ٢١.
    As previously announced, this formal plenary meeting will be followed in five minutes by an informal meeting on Agenda item 7. UN وكما ذكرتُ من قبل، فإن هذه الجلسة العامة الرسمية سيليها اجتماع غير رسمي بشأن البند 7 من جدول الأعمال.
    The Committee thus concluded its debate on Agenda item 79. UN واختتمت اللجنة مناقشتها بشأن البند 79 من جدول الأعمال.
    I now call on the representative of Austria, Coordinator of the informal consultations on Agenda item 37. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل النمسا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن البند ٣٧ من جدول اﻷعمال.
    SPECIAL SESSION on Agenda 21: CONCLUSIONS UN الدورة الاستثنائية الخاصة بجدول أعمال القرن ١٢: استنتاجات
    Deliberations on the institutional framework should be guided by chapter 11 of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, building on Agenda 21. UN وينبغي أن تسترشد المداولات بشأن الإطار المؤسسي بالفصل 11 من خطة جوهانسبرغ للتنفيذ، بالبناء على جدول أعمال القرن 21.
    Much of this activity signals an emerging determination in different parts of the world to move ahead on Agenda 21 through capacity-building, with or without external support. UN ويشير كثير من هذه اﻷنشطة إلى تصميم ناشئ في مختلف بقاع العالم على المضي في جدول أعمال القرن ٢١ من خلال بناء القدرات، بدعم خارجي أو بدونه.
    Her country attached high priority to the Commission's review of national action on Agenda 21. UN وأضافت قائلة إن بلدها يولي أولوية عليا لاستعراض اللجنة لﻹجراءات الوطنية المتعلقة بجدول أعمال القرن ٢١.
    The Conference continued its general debate on Agenda items 4 and 9. UN واصل المؤتمر مناقشته بشأن البندين ٤ و ٩ من جدول اﻷعمال.
    It serves as a welcome fillip to the special session on Agenda 21, beginning next Monday. UN وهي بمثابة دفعة مستحبة للدورة الاستثنائية المكرسة لجدول أعمال القرن ٢١، التي ستبدأ يوم الاثنين المقبل.
    The Rapporteur of the First Committee introduced the reports of the Committee on Agenda items 88 to 104, 118, 130 and 162. UN عرض مقرر اللجنة الأولى تقارير اللجنة بشأن بنود جدول الأعمال من 88 إلى 104 و 118 و 130 و 162.
    These included research on Agenda 21 implementation, studies regarding sustainable development indicators and organization of new grass-roots groups. UN وهي تتضمن ما أجري من بحوث بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، ودراسات عن مؤشرات التنمية المستدامة وتنظيم جماعات شعبية جديدة.
    The Rapporteur of the First Committee introduced the reports of the First Committee on Agenda items 73 and 83. UN عرض مقرر اللجنة الخامسة تقارير اللجنة الخامسة عن البندين ٣٧ و ٣٨ من جدول اﻷعمال.
    (d) In accordance with the recommendation endorsed by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, Ibid., para. 145. the Subcommittee established a working group on Agenda item 5, open to all members of the Subcommittee, and agreed that Vassilios Cassapoglou (Greece) should serve as its Chairman; UN )د( بناء على توصية أقرتها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ،)٦( شكلت اللجنة الفرعية فريقا عاملا معنيا بالبند ٥ من جدول اﻷعمال ومفتوحا أمام كل اﻷعضاء في اللجنة الفرعية ، واتفقت على أن يتولى فاسيليوس كاسابوغلو )اليونان( رئاسة ذلك الفريق ؛
    I would like to reiterate very briefly India's position on Agenda items 5 and 6. UN وبودي أن أكرر بإيجاز شديد موقف الهند فيما يتعلق بالبندين 5 و6 من جدول الأعمال.
    This plenary will be followed in five minutes by the informal debate on Agenda items 1 and 2 under the guidance of Ambassador Manfredi. UN وستلي هذه الجلسة العامة، بعد خمس دقائق، جلسة غير رسمية بشأن البندين 1 و2 من جدول الأعمال تحت إشراف السفير منفريدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more