"on american soil" - Translation from English to Arabic

    • على الأراضي الأمريكية
        
    • على الأراضي الأميركية
        
    • على أرض أمريكية
        
    • على التراب الأمريكي
        
    • على الأرض الأمريكية
        
    • في أراضي الولايات المتحدة
        
    • على تراب أمريكي
        
    • على التربة الأمريكية
        
    • الاراضي الامريكية
        
    • في الأراضي الأمريكية
        
    The Government of Argentina showed a constructive willingness to negotiate in good faith to find a solution to that anachronistic colonial situation on American soil. UN وتُظهر حكومة الأرجنتين استعداداً بناءً للتفاوض بحسن نية لإيجاد حل لهذه الحالة الاستعمارية الشاذة على الأراضي الأمريكية.
    We heard that a CIA operative was killed in an explosion on American soil. Open Subtitles سمعنا بأن عميلاً للاستخبارات قد قُتل في انفجار على الأراضي الأمريكية
    I know why you want it, and it's not supposed to happen on American soil. Open Subtitles أنا أعلم لماذا تريد ذلك، وأنه ليس من المفترض أن يحدث على الأراضي الأمريكية.
    Yeah, thanks to a terrorist attack on American soil. Open Subtitles اجل، وذلك بفضل الإرهاب الهجوم على الأراضي الأميركية.
    It's better if these things don't happen on American soil. Open Subtitles من الأفضل ألا تحدث هذه الأمور على أرض أمريكية
    So you think Al-Qaeda's first attack on American soil was the 1993 truck bombing of the World Trade Center? Open Subtitles إذًا تظنون أن أول هجوم للقاعدة على التراب الأمريكي كان الشاحنة الملغمة سنة 1993لمركز التجارة العالمي؟
    I am responsible for today's attacks on American soil... and so are you. Open Subtitles أنا مسئولة عن عمليات الهجوم التي وقعت على الأرض الأمريكية اليوم وأنتم كذلك
    Last I heard, they weren't assassinating people on American soil. Open Subtitles آخر ما سمعتُه بأنهم لم يكونوا يغتالون الناس على الأراضي الأمريكية
    The man who's killed more Mossad agents than any other assassin in history, right here on American soil. Open Subtitles الرجل الذي قتل عُملاء من الموساد أكثر من أى مُغتال آخر في التاريخ هُنا تماماً على الأراضي الأمريكية
    The Russians will consider an assassination of their President on American soil an act of war. Open Subtitles سيعتبر الروس اغتيال رئيسهم على الأراضي الأمريكية عملاً حربياً
    I'm talking about a Marine on American soil. Open Subtitles أنا أتحدث عن جندي بجرية على الأراضي الأمريكية.
    A nuclear attack on American soil on election day. That is insane. Open Subtitles الهجوم النووي على الأراضي الأمريكية في يوم الإنتخابات،، هذا جنوني
    The CIA hired a private military contractor to assassinate a foreign national on American soil. Open Subtitles استأجرت وكالة المخابرات المركزية عميل عسكري خاص لاغتيال مواطن أجنبي على الأراضي الأميركية
    At the time, it was one of the deadliest attacks on American soil in decades. Open Subtitles في ذلك الوقت، كان عليه واحد من أكثر الهجمات دموية على الأراضي الأميركية منذ عقود.
    The United States of America is in this room with you, so you need to watch how you treat the prisoner on American soil. Open Subtitles الولايات المتحدة الأمريكية موجودة في الغرفة معكم، لذلك يجب أن تنتبهوا كيف تعاملون السجين على أرض أمريكية.
    We're not on American soil. Open Subtitles وتحمل حقيبتك وتقول هذا الكلام التافه. لسنا على أرض أمريكية.
    Because now we're looking at an active terrorist cell on American soil who are building amateur bombs to attack God knows how many targets... Open Subtitles لأنه الآن فنحن نبحث عن خلية إرهابية نشطة على التراب الأمريكي الذين يصنعون قنابل للهواة
    It's not illegal to take a photograph, and we are dealing with American citizens on American soil. Open Subtitles إنه ليس غير قانوني، لالتقاط صورة ونحن نتعامل مع مواطنين أمريكيين على التراب الأمريكي
    Failure to register as a foreign agent on American soil. Open Subtitles فشل فى تسجيله كعميل أجنبى على الأرض الأمريكية
    (a) By restricting the access of Cuban citizens to the United States, the embargo limits the possibilities of human resources development on American soil. UN (أ) إن الحصار إذ يقيد دخول المواطنين الكوبيين إلى الولايات المتحدة فإنه يحد بذلك من إمكانية تنمية قدراتهم في أراضي الولايات المتحدة.
    The real threat... is the first act of nuclear terrorism on American soil. Open Subtitles التهديد الحقيقي أنه أو تصرف نشاط نووي على تراب أمريكي
    We need to place nuclear warheads on American soil. Open Subtitles تحتاج منا وضع رؤوس حربية نووية على التربة الأمريكية
    To a live kgb illegal on American soil Open Subtitles لعميل حي للأستخبارات الروسية على الاراضي الامريكية
    Well, it's difficult to play when the Shui Kau is doing wetwork on American soil. Open Subtitles من الصعب ان نلعب عندما الشوي كاو يعملون في الأراضي الأمريكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more