| I had an asthma attack on Halloween, so no candy for me. | Open Subtitles | حصلت لي أزمة ربو في عيد القديسين لذا لا حلوى لي |
| I can only hang out with you till 7:00 on Halloween. | Open Subtitles | سيتسنى لي فقط البقاء معك في عيد القديسين حتى السـابعة. |
| It's Halloween night, you know I don't like to go nowhere on Halloween. | Open Subtitles | ومن يلة عيد جميع القديسين، كنت أعرف أنني لا أحب أن تذهب إلى أي مكان على هالوين. |
| [slurring] Why did I have to have dental surgery on Halloween? | Open Subtitles | لما يتوجب علي أن أقوم بجراحة أسنان في الهالويين ؟ |
| Actually, I have a date tonight with Peter, that wonderful man I met on Halloween. | Open Subtitles | في الحقيقة لدي موعد الليلة مع بيتر ذلك الرجل الرائع الذي قابلته في الهالوين |
| According to my charts, you couldn't have conceived Labor Day weekend you would have been ovulating on Halloween. | Open Subtitles | ليس من الممكن أن تحملي في عطلة يوم العمال و لكنكِ كنت في فترة إباضة في الهالووين |
| But Mommy always lets us trick-or-treat after dark when it's her turn to have us on Halloween. | Open Subtitles | ولكن امنا تجعلنا نفعلها دائماً في الظلام عندما يكون دورها في رعايتنا في عيد الهالوين |
| Um, I'm sorry, but it's Halloween. We all kind of like letting loose on Halloween. | Open Subtitles | آسفة، ولكنه عيد القديسين، جميعنا نتمتع بالحرية في عيد القديسين |
| I wanted to see if you would join me for a double date on Halloween. | Open Subtitles | كنت أريد أن ارى إذا منت تريد الإنضمـام إلي في موعد مزدوج في عيد القديسين. |
| Oh. I have no interest in crossing that woman on Halloween. | Open Subtitles | ليس لديّ أي رغبة في مضايقة هذه المرأة في عيد القديسين |
| Every year, on Halloween, The Town That Dreaded Sundown is screened somewhere in Texarkana, in tribute to the Phantom's legacy of death and blood. | Open Subtitles | ويعرض في عيد القديسين من كل عام البلدة التي تخشى المغيب في مكان ما من تيكساركانا تخليداً لإرث الشبح .. |
| I got a feeling that you'll just look like a kid on Halloween. | Open Subtitles | حصلت على شعور بأنك سوف تبدو مجرد مثل طفل على هالوين. |
| I just thought you might want some snow on Halloween. | Open Subtitles | اعتقدت فقط قد تريد بعض الثلج على هالوين. |
| They will boo you faster than Casper on Halloween. | Open Subtitles | وسوف بو أسرع مما كنت كاسبر على هالوين |
| You're gonna stand in line at a costume store on Halloween? | Open Subtitles | ستقفين في طابور بمتجر ملابس تنكر في الهالويين ؟ |
| I talked to her, and she was trying to help us figure out who bought that queen of hearts costume on Halloween. | Open Subtitles | لقد تحدثت أليها ووجدت أنها كانت تريد مساعدتنآ لنعرف من أشترى زي ملكة القلوب في الهالويين |
| Find out if he hurt that leg on Halloween. | Open Subtitles | إعرف إذا كان قد آذى ركبته في الهالوين |
| Did someone stab you in that leg on Halloween? | Open Subtitles | هل طعنك أحد في ركبتك في الهالوين ؟ |
| With you in this costume, it'll be easy to keep a eye on you,'cause nobody wants to be Jason on Halloween. | Open Subtitles | بارتدائكِ هذا الزي، ستسهل مراقبتكِ، لأن لا أحد يريد أن يكون "چايسون" في الهالووين. |
| She always gets really scared on Halloween. | Open Subtitles | وقالت انها تحصل دائما خائفة حقا في عيد الهالوين. |
| Are you gonna be a punk on Halloween with these kids? | Open Subtitles | أتحاول أنْ تكون شرّيراً في عيد القدّيسين مع هؤلاء الفتية؟ |
| A lot of nut cases come out on Halloween. | Open Subtitles | اعرف فكثير من غريبي الأطوار يظهرون عشية عيد القديسين |
| Massacres tend to happen in this hospital on Halloween night. | Open Subtitles | والمجازر تزداد إحتمالية .. حدوثها في هذه المستشفى بليلة الهالووين |
| The thing is, I saw some guys dressed exactly like him on Halloween night. | Open Subtitles | الموضوع أننى رأيت بعض الأشخاص يرتدون مثله فى عيد القديسين |