| It culminated on the International Day of Peace with an SMS campaign: 92,000 mobile-telephone users received the message, and almost 9,000 responded by sharing their thoughts on peace that day | UN | وتوجت في اليوم الدولي للسلام بحملة رسائل قصيرة تلقاها 000 92 مستخــــدم لهواتــــف محمولــــة، رد عليها قرابة 000 9 شخص معربيــن عن آرائهم بشأن اليوم الدولي للسلام |
| Some Governments have extended financial support to civil society organizations for the organization of events on the International Day. | UN | وقد قدمت بعض الدول الدعم المالي لمنظمات المجتمع المدني لتنظيم مناسبات في اليوم الدولي. |
| Public events in the multimedia centres for 50 participants each on the International Day of Peace Billboards | UN | مناسبة عامة في مراكز وسائط الأعلام المتعددة لفائدة 50 مشاركا في كل منها بمناسبة اليوم الدولي للسلام |
| Message of the Secretary-General on the International Day of Disabled Persons . 15 | UN | رسالة اﻷمين العام بمناسبة اليوم الدولي للمعوقين |
| Statement of the Convening Group of the Community of Democracies on the International Day of Democracy | UN | بيان المجموعة التنظيمية لمجتمع الديمقراطيات بشأن اليوم الدولي للديمقراطية |
| on the International Day for Biological Diversity, over 2,500 groups from 63 countries participated in the Green Wave campaign for 2010. | UN | وبمناسبة اليوم الدولي للتنوع البيولوجي، شارك أكثر من 500 2 مجموعة من 63 بلدا في حملة ' ' الموجة الخضراء`` لعام 2010. |
| Video on the International Day of the Child broadcast on television stations | UN | شريط فيديو عن اليوم الدولي للطفل عُرض من خلال محطات التلفزيون |
| Over a number of years, national campaigns were held on the International Day of Families, and ceremonies were held on International Women's Day in many governorates. | UN | كما أقيمت احتفاليات بمناسبة اليوم العالمي للمرأة ولعدة سنوات في العديد من المحافظات |
| These activities include the distribution of posters, tool kits, media presentations and press releases on the International Day about the importance of poverty eradication. | UN | وتشمل هذه الأنشطة توزيع ملصقات ومجموعة أدوات وعروضا إعلامية وبيانات صحفية عن أهمية القضاء على الفقر في اليوم الدولي. |
| Dr. Charles McNeil, UNDP Environment Programme Team Manager on the International Day for the Eradication of Poverty | UN | الدكتور تشارلز مكنيل، مدير فريق برنامج البيئة في اليوم الدولي للقضاء على الفقر. |
| 18. Significant issues were addressed on the International Day for the Elimination of Racial Discrimination, 21 March 1996. | UN | ٨١ - جرى تناول قضايا هامة في اليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري، ٢١ آذار/مارس ١٩٩٦. |
| The Index, launched on the International Day of Older Persons in 2013, is aimed at providing policymakers and other stakeholders with policy-oriented research and analysis tools that will also facilitate cross-national comparison. | UN | وقد أُطلق هذا الدليل في اليوم الدولي للمسنين في عام 2013، وهو يهدف إلى تزويد صناع السياسات وسائر المعنيين بالأمر بأدوات بحث وتحليل ذات منحى سياساتي من شأنها أن تيسر أيضا إجراء مقارنات عبر وطنية. |
| He also spoke in his capacity as President of the Council at the commemorative meeting held on the International Day of Solidarity with the Palestinian People. | UN | وتناول الكلمة أيضا بصفته رئيسا لمجلس الأمن خلال الاجتماع التذكاري المعقود بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني. |
| Such women were among those mentioned by the Secretary-General on the International Day of Families on 15 May 2009. | UN | وهؤلاء النساء كُن من بين أُولئك اللاتي احتفى بهن الأمين العام بمناسبة اليوم الدولي للأسرة في 15 أيار/مايو 2009. |
| A one-day outreach activity organized on the International Day of Freedom of the Press in collaboration with Maison de la Presse, United Nations agencies and the Government | UN | تنظيم نشاط اتصال مدته يوم واحد بمناسبة اليوم الدولي لحرية الصحافة بالتعاون مع ' ' دار الصحافة`` ووكالات الأمم المتحدة والحكومة |
| The latter communication expressed the Government's disagreement with the contents of the press release issued by the Working Group on the International Day of the Disappeared and noted its ongoing cooperation with the Working Group. | UN | وأعربت الرسالة الأخيرة عن عدم موافقة الحكومة على محتويات البيان الصحفي الذي أصدره الفريق العامل بمناسبة اليوم الدولي للمختفين وأشارت أيضاً إلى استمرار تعاونها مع الفريق العامل. |
| A formal observance each year on the International Day of Indigenous People, in New York, Geneva and other offices of the United Nations. | UN | ١٠ - احتفال رسمي كل عام بشأن اليوم الدولي للسكان اﻷصليين في نيويورك وجنيف وسائر مكاتب اﻷمم المتحدة. |
| Close collaboration in the Partnership also contributed to the adoption of General Assembly resolution 67/200 on the International Day of Forests. | UN | وساهم التعاون عن كثب مع الشراكة أيضا في اتخاذ قرار الجمعية العامة 67/200 بشأن اليوم الدولي للغابات. |
| His delegation welcomed the message of the Secretary-General on the International Day of the Girl Child that investing in girls was a moral imperative. | UN | وأعرب عن ترحيب وفده برسالة الأمين العام بشأن اليوم الدولي للطفلة الأنثى على أساس أن الاستثمار في الفتيات يشكّل فرضاً أخلاقياً. |
| Today, on the International Day in Support of Victims of Torture, we remind States that they have an obligation to protect such individuals and to ensure that they do not face reprisals or intimidation for cooperating with United Nations bodies. | UN | واليوم، وبمناسبة اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب، نذكّر الدول بأن عليها التزاماً بحماية مثل هؤلاء الأفراد، وضمان عدم تعرضهم للعمليات الانتقامية أو الترهيب لتعاونهم مع هيئات الأمم المتحدة. |
| 24. A 15-minute feature on the International Day of Solidarity with the Palestinian People in Arabic | UN | 24- تحقيق مدته 15 دقيقة عن اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، بالعربية |
| 84. Seminars, workshops and lectures were held on the International Day for the Elimination of Violence against Women in 2008. | UN | 84- أقيمت ندوات وورشات عمل ومحاضرات حوارية بمناسبة اليوم العالمي للقضاء على العنف ضد المرأة عام 2007. |
| On 30 November, the President represented the Council at the annual meeting of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People on the International Day of Solidarity with the Palestinian People. | UN | وفي ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر، مثل الرئيس المجلس في الاجتماع السنوي للجنة الخاصة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، المتعلق باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني. |
| on the International Day in Support of Victims of Torture, PRI co-organized with OHCHR in Georgia a round table. | UN | وفي اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب، شاركت المنظمة مع مفوضية حقوق الإنسان في جورجيا في تنظيم مائدة مستديرة. |
| The President also made three statements to the press on behalf of the Security Council, sent eight letters to the Secretary-General, and delivered a statement, on behalf of the Council, on the International Day of Solidarity with the Palestinian people. | UN | كما أدلى الرئيس بثلاثة بيانات إلى الصحافة بالنيابة عن المجلس، وأرسل ثماني رسائل إلى الأمين العام، وأدلى ببيان بالنيابة عن المجلس في اليوم العالمي للتضامن مع الشعب الفلسطيني. |
| It also co-organizes the annual Mini NGO Forum during the Session o f the UN Commission on Narcotic Drugs, and helps co-ordinate world-wide activities on the International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking each year. | UN | كما أنه يشارك في تنظيم المحفل السنوي المصغّر للمنظمات غير الحكومية أثناء دورة لجنة الأمم المتحدة للمخدرات، ويساعد في كل سنة على تنسيق الأنشطة على الصعيد العالمي في مناسبة اليوم الدولي لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها. |