| You gotta earn the right to diss somebody on this team. | Open Subtitles | أنت لاتمتلك حق تقليل إحترام أي أحد في هذا الفريق |
| But if I discover that someone on this team has been talking, you're not only jeopardizing this entire operation, but you could get us killed. | Open Subtitles | لكن إذا اكتشفت أن شخص في هذا الفريق كان يتحدث أنت لست فقط تخاطر بالمهمة وإنما توقعنا في القتل |
| I almost forgot why you're the most valuable person on this team. | Open Subtitles | كدت أنسى لما أنت الشخص الأكثر قيمة في هذا الفريق |
| I think it's only fair if in the morning, you respectfully decline working on this team any further. | Open Subtitles | أعتقد بأنه من العدل في الصباح أن ترفضي بإحترام العمل على هذا الفريق |
| You got what it takes to be on this team? | Open Subtitles | كنت قد حصلت على ما يلزم كي تكونين على هذا الفريق |
| Let's not talk about porking of the moms and the sisters... because we only have one rule on this team. | Open Subtitles | دعونا لانتحدث حول شتم الأمهات والأخوات لأننا نحتفظ بأهم قاعدة في الفريق ماهي تلك القاعده ، تويجي ؟ |
| It's like no one else plays on this team. | Open Subtitles | وكأن لا احد غيرك يلعب في هذا الفريق |
| Then he dies. But, Paige, you know how to talk to us. That's why you're on this team. | Open Subtitles | عندها يموت،لكن يا بايج،تعرفين كيف تتحدثين إلينا لهذا الأمر أنت في هذا الفريق |
| Seriously, the chemistry on this team is all off. | Open Subtitles | على محمل الجد، والكيمياء في هذا الفريق هو كل شيء خارج. |
| To stay off them, despite medically needing them, just to function on this team. | Open Subtitles | على الرغم من الحاجة الطبية إليهم، فقط من أجل العمل في هذا الفريق. |
| I'm really looking forward to having someone of your background and experience on this team. | Open Subtitles | انا حقّاً متطلع لأحظى بشخص بخلفيك وخبرتك في هذا الفريق |
| But if you want to play vigilante, there is no room for you on this team. | Open Subtitles | لكن إن أردت لعب دور العدالة بنفسك فليس هناك مكان لك في هذا الفريق |
| It should have cost his place on this team. | Open Subtitles | كان من المفروض أن يكلفه ذلك مكانه في هذا الفريق |
| If you wanna discuss the boundaries of your role on this team, that's fine. | Open Subtitles | إذا تودين مناقشة حدود دروك في هذا الفريق ، هذا جيد |
| He seems to be the only one who can score on this team. | Open Subtitles | يبدو أنه الوحيد الذي يستطيع التسجيل في هذا الفريق |
| You know, no one on this team could've pulled off what you did today. | Open Subtitles | كما تعلمون، لا أحد على هذا الفريق يمكن لقد اقتلع ما فعلت اليوم. |
| Lord, let your light continue to shine on this team today. | Open Subtitles | ربنا, أجعل ضيائك تستمر بالسطوع على هذا الفريق اليوم |
| As long as he's happy, and productive, you're gonna have a spot on this team. | Open Subtitles | ،طالما هو سعيد ومنتج . أنت ستكون بقعة على هذا الفريق |
| - None of that on this team! - He hooked me! | Open Subtitles | أنت، أخرج من الملعب لا مكان لهذا الهراء في الفريق |
| You might be searching for your role on this team, but I'm its leader. | Open Subtitles | ربما تبحث عن دورك بهذا الفريق ولكنني قائده |
| I understand the real reason that you invited me on this team. | Open Subtitles | فهمت السبب الحقيقي لدعوتكِ لي بالإنضمام لهذا الفريق |
| You play the same position as the best player on this team. | Open Subtitles | أتنت تلعب فى المكان الذى يلعب بة افضل لاعب فى الفريق |
| So until you prove yourself a team player, you have no place on this team. | Open Subtitles | ليس لديك مكاناً فى هذا الفريق. |