So how many people will you need on your team? | Open Subtitles | اذن كم تحتاج افراداً ليكونوا في فريقك ؟ ؟ |
But you're lucky'cause you got this guy on your team. | Open Subtitles | ولكن .. ولكنك محظوظاً لأنك حظيت بهذا الرجل في فريقك |
We're all honored to be on your team, Governor. | Open Subtitles | نتشرف جميعا بأن نكون في فريقك سيادة المحافظة |
You have an excellent team. Rely on your team, | Open Subtitles | لديك فريق ممتاز أعتمد على فريقك |
Well I'll be on your team Hilda, and Sabrina? | Open Subtitles | -حسناً, أنا سأكون في فريقكِ يا هيلدا -و صابرينا ؟ |
Tells me that being on your team could be hazardous to my health. | Open Subtitles | الشاهد من هذا أنني إن كنت فردًا من فريقك سيشكل ذلك خطورة عليّ |
You know, I'm surprised you want to copy my answers since I'm not even smart enough to be on your team. | Open Subtitles | أتعلم، يفاجئني أن تودّ نقل كلماتي بما أنني لست ذكية كفاية لأكون بفريقك. |
But part of being on your team is me telling you what I think, which I did, maybe a little too passionately, for which I apologize. | Open Subtitles | و لكن جزء من كوني في فريقك هو أن أخبرك بما أعتقده و هو ما قمت به ربما بشغف أكثر من اللازم قليلًا و أعتذر عن ذلك |
"A," you just implied that I was on your team. | Open Subtitles | أولًا.لقد أشرتِ لتوك بأنني سأكون في فريقك |
Do the guys on your team suck each other off? | Open Subtitles | هل يقوم الشباب الذين في فريقك بأمتصاص بعضهم البعض ؟ |
When someone on your team gets a surprise, you have to hope they realize there's a plan in motion and they can find a way to be part of it. | Open Subtitles | عندما شخص في فريقك, يحصل على مفاجئة ان هناك خطة للحركة ووجدوا خطة ليكونوا جزء منها |
PE was about being picked on and picked last, but, you'll put me on your team, right? | Open Subtitles | التربية البدنية كانت مكاناً يسخرون مني فيه و أكون أخر من يختارونه و لكن أنت ستختارني في فريقك أليس كذلك ؟ |
Do you have anyone on your team other than this asthmatic Big Bird? | Open Subtitles | هل لديك أي أحد آخر في فريقك غير هذه الطويلة المصابة بالربو؟ |
I'm begging to get back on your team, to be the one who sets your table. | Open Subtitles | أنا أتوسلك أن أعود وأرجع في فريقك لأكون الذي يحدد جدولك |
Is there anyone on your team who can help me here, in the States? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص في فريقك يمكنه مساعدتي هنا في الولايات؟ |
The point is, you don't know me well enough to offer me the number two spot on your team. | Open Subtitles | المقصدهو, أنت لا تعرفني جيداً كي تعرض عليّ المنصب الثاني في فريقك |
Maybe someone on your team leaked it. | Open Subtitles | ربما شخص ما على فريقك تسربت ذلك. |
We're on your team, relax. | Open Subtitles | نحن في فريقكِ أهدأي |
As much as you may have come to like them and want to protect them, none of the people on your team are more important than your ability to complete that task. | Open Subtitles | بقدر حبك لهم ورغبتك في حمايتهم لا أحد من فريقك أكثر أهمية من قُدرتك على إتمام تلك المهمة |
I wanna work on your team on the, uh, kidnapping detail. | Open Subtitles | أريد العمل بفريقك على تفاصيل قضية الإختطاف |
Look, Gibbs, for all intents and purposes, he's on your team now. | Open Subtitles | انظر,جيبز من أجل جميع المقاصد و الأغراض هو فى فريقك الأن |
I'm on your team. | Open Subtitles | أنا في فريقكما. |
I can't wait until the next skills lab. I'm totally on your team. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أنتظر الإختبار التالي سأكون ضمن فريقكِ بلا شك |
- I feel sorry for the younger guys on your team. | Open Subtitles | أشعر بالأسف من اجل اللاعبين الأصغر سناً المنضمين إلى فريقك. |
And you're the best player on your team, for what that's worth. | Open Subtitles | و أنتَ أفضل لاعب في فريقكَ, ما يستحقهُ الأفضل |
Now, look, I know you guys aren't excited that we're on your team, but we're here. | Open Subtitles | أعلم أنكم غير متحمسين أننا في فريقكم ، لكننا هنا |