If they want to get out by land or sea, they're stuck for at least three hours. | Open Subtitles | إن كانوا يريدون الخروج عن طريق البر أو البحر فهم عالقون لمدة ثلاث ساعات على الأقل |
Well, Mr. Deenz, I'm always delighted to welcome an entrant into my field whether it be on land or sea. | Open Subtitles | حسنا، سّيد دينز، أرحب دائماً إلكل من يأتي لمجالي سواء على الأرض أو البحر. |
These goods are donated by various Governments and can be shipped at short notice by air, land or sea to disaster-stricken countries. | UN | وهذه المواد تتبرع بها شتى الحكومات ويمكن شحنها خلال مهلة قصيرة جوا أو برا أو بحرا إلى البلدان التي نزلت بها كوارث. |
17. Luxury vehicles for the transport of persons on earth, air or sea, as well as their accessories and spare parts | UN | 17 - العربات الفاخرة من أجل نقل الأشخاص برا أو جوا أو بحرا وكذلك تجهيزاتها الإضافيـة وقطع غيارها |
Offences/attacks against air or sea traffic | UN | الجرائم/الهجمات ضد الملاحة الجوية أو البحرية |
Only a limited number of scenarios occur where air or sea launched explosive ordnance may be abandoned. | UN | ويحدث عدد محدود فقط من السيناريوهات عند احتمال التخلي عن ذخائر متفجرة مطلقة جواًَ أو بحراً. |
Transport through air or sea to Tuvalu is through Fiji. | UN | فالنقل الجوي أو البحري إلى توفالو يمر من فيجي. |
Egypt claims to have no official trade with Somalia and no air or sea traffic to and from Somalia. | UN | وتذكر مصر أنه ليست لديها تجارة رسمية مع الصومال ولا حركة جوية أو بحرية من الصومال أو إليها. |
"Although there is no other On land or sea or foam | Open Subtitles | بالرغم من عدم وجود غيرها علي الأرض أو البحر أو السماء |
In particular, the Monitoring Group interacted with INTERPOL and IMO in enhancing cooperation concerning illicit arms trading by land or sea. | UN | وعلى وجه الخصوص جرى التواصل بين فريق الرصد والإنتربول والمنظمة البحرية الدولية في مجال تعزيز التعاون بشأن الاتجار غير المشروع بالأسلحة عن طريق البر أو البحر. |
17. Luxury vehicles for the transport of persons on earth, air or sea, as well as their accessories and spare parts | UN | 17 - المركبات الفاخرة المخصصة لنقل الأشخاص عن طريق البر أو الجو أو البحر وكذلك مستلزماتها وقطع غيارها. |
drainage to river, lake or sea 203 685 | UN | بمجرور يصب في النهر أو البحيرة أو البحر |
Increase screening of passengers' luggage and handbags and checking for prohibited or restricted goods, as well as any item that could be dangerous for the safety of the passengers traveling by air or sea. | UN | :: زيادة فحص أمتعة المسافرين وحقائب اليد التي يحملونها بحثا عن السلع المحظورة أو المقيدة، فضلا عن أي شيء يمكن أن يمثل خطرا على سلامة الركاب المسافرين جوا أو بحرا. |
It punished the concealment of crimes such as hostage-taking, the organization of or participation in illegal armed groups, and escape by land, air or sea. | UN | ويحظر القانون إخفاء الحقائق عن جرائم مثل أخذ الرهائن أو تنظيم مجموعات مسلحة غير قانونية أو المشاركة في تلك المجموعات، فضلا عن الهروب برا أو جوا أو بحرا. |
Attacks against air or sea traffic | UN | الهجمات ضد الملاحة الجوية أو البحرية |
The beacons can be located within a very short time and with very precise coordinates, thereby greatly aiding in search and rescue operations following land, air or sea accidents. | UN | ويمكن تحديد مواقع أجهزة البث في وقت قصير للغاية وبدقة متناهية ، مما يساعد كثيرا على القيام بعمليات البحث والانقاذ عند وقوع الحوادث البرية أو الجوية أو البحرية . |
We still have some battleships left... but we have very little striking power from the air or sea. | Open Subtitles | ما زال لدينا بعض السفن الحربية ولكن لدينا أفضلية قليلة جواً أو بحراً |
The initiative's main goal is to curb the proliferation of weapons of mass destruction, their means of delivery and related materials and technologies, through the interdiction of weapons-related air or sea cargo. | UN | ويتمثل الهدف الرئيسي للمبادرة في الحد من انتشار أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها والمواد والتكنولوجيات المتصلة بها من خلال حظر شحن الأسلحة والمواد المتصلة بها جواً أو بحراً. |
A case such as this, involving crudely bagged arms and ammunition, brought by truck over a relatively porous border, does not necessitate the transfer documentation that a major international transfer of weapons, shipped by air or sea, would necessitate. | UN | فحالة من هذا القبيل فيها أسلحة وذخائر معبأة في أكياس خام، ومنقولة بالشاحنات عبر حدود غير محروسة نسبيا، لا تستلزم وثائق النقل التي تستلزمها عملية نقل أسلحة دولية كبرى، عن طريق الشحن الجوي أو البحري. |
The legislation, if amended appropriately and adopted, will make it an offence for anyone to finance, provide transport by air, land or sea, or provide weapons or any other equipment which facilitates the abduction of marine transport. | UN | وإذا ما عدل التشريع بشكل ملائم واعتمد، فسوف يعتبر قيام أي شخص بتمويل عملية اختطاف وسائل النقل البحرية أو تقديم وسيلة نقل جوية أو برية أو بحرية أو أسلحة أو أي معدات أخرى تسهل هذه العملية بمثابة جريمة. |
Each of the competent agencies takes every precaution within its purview, to isolate and immobilize dangerous substances during the transport of cargo by air or sea. | UN | - يتم تنفيذ كافة التدابير الوقائية بفصل المواد الخطرة وتأمينها في عمليات نقل البضائع جوا وبحرا من خلال الجهات المختصة بالدولة (كل حسب اختصاصه). |
It claims it has no trade with Somalia and no air or sea transport links and is not aware of any incidents of violation of the arms embargo within its borders. | UN | وتضيف إريتريا أنه ليست لديها تجارة مع الصومال ولا أي صلات نقل جوي أو بحري وليس لها علم بأي حالات انتهاك لحظر الأسلحة داخل حدودها. |